શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu બેંકમાં   »   et Pangas

60 [સાઠ]

બેંકમાં

બેંકમાં

60 [kuuskümmend]

Pangas

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. Ma soo-i-s ko-----a-a-a. M_ s______ k_____ a_____ M- s-o-i-s k-n-o- a-a-a- ------------------------ Ma sooviks kontot avada. 0
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. Si----n ----as-. S___ o_ m_ p____ S-i- o- m- p-s-. ---------------- Siin on mu pass. 0
અને અહીં મારું સરનામું છે. Ja s-----n m- --dr-ss. J_ s___ o_ m_ a_______ J- s-i- o- m- a-d-e-s- ---------------------- Ja siin on mu aadress. 0
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. Ma s--v----n o----o--o-e---ha kan-a. M_ s________ o__ k______ r___ k_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-e r-h- k-n-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontole raha kanda. 0
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. Ma -oo-i-s-n o-a ko--olt--aha v--t-. M_ s________ o__ k______ r___ v_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-t r-h- v-t-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontolt raha võtta. 0
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. Ma s--v-k--- ko-t-v-l--võtet. M_ s________ k_______________ M- s-o-i-s-n k-n-o-ä-j-v-t-t- ----------------------------- Ma sooviksin kontoväljavõtet. 0
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. M---oo------ reisi-------rah-ks------a-a. M_ s________ r__________ r_____ v________ M- s-o-i-s-n r-i-i-š-k-i r-h-k- v-h-t-d-. ----------------------------------------- Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada. 0
ફી કેટલી ઊંચી છે? K-i-k--ged o--tas-d? K__ k_____ o_ t_____ K-i k-r-e- o- t-s-d- -------------------- Kui kõrged on tasud? 0
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? Ku-- m---l-- -ir--tama-p-a-? K___ m_ a___ k________ p____ K-h- m- a-l- k-r-u-a-a p-a-? ---------------------------- Kuhu ma alla kirjutama pean? 0
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. M- -o-an pa---ül---------a-s-m--l-. M_ o____ p_____________ S__________ M- o-t-n p-n-a-l-k-n-e- S-k-a-a-l-. ----------------------------------- Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt. 0
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. Sii- ----u-ko-to---b--. S___ o_ m_ k___________ S-i- o- m- k-n-o-u-b-r- ----------------------- Siin on mu kontonumber. 0
પૈસા આવ્યા? K----a-a on--aabun-d? K__ r___ o_ s________ K-s r-h- o- s-a-u-u-? --------------------- Kas raha on saabunud? 0
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. M- -o--i-s -el---rah------ta--. M_ s______ s____ r___ v________ M- s-o-i-s s-l-e r-h- v-h-t-d-. ------------------------------- Ma sooviks selle raha vahetada. 0
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે Mul on v-j----A--olla--i-. M__ o_ v___ U__ d_________ M-l o- v-j- U-A d-l-a-e-d- -------------------------- Mul on vaja USA dollareid. 0
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. Palun----k- m------ä-k--e-- -----r-. P____ a____ m____ v________ k_______ P-l-n a-d-e m-l-e v-i-e-e-d k-p-ü-e- ------------------------------------ Palun andke mulle väikeseid kupüüre. 0
શું અહીં ATM છે? K-s --in-o- ---a-ahaau----at-? K__ s___ o_ s_________________ K-s s-i- o- s-l-r-h-a-t-m-a-i- ------------------------------ Kas siin on sularahaautomaati? 0
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? Kui p---- ---a või- ---ja-võ-t-? K__ p____ r___ v___ v____ v_____ K-i p-l-u r-h- v-i- v-l-a v-t-a- -------------------------------- Kui palju raha võib välja võtta? 0
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? M---ise-- kr---i------e --ab s--n --s----a? M________ k____________ s___ s___ k________ M-l-i-e-d k-e-i-t-a-r-e s-a- s-i- k-s-t-d-? ------------------------------------------- Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -