શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Past tense of modal verbs 2   »   mk Минато на модалните глаголи 2

88 [અઠ્યાસી]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [осумдесет и осум]

88 [osoomdyesyet i osoom]

Минато на модалните глаголи 2

[Minato na modalnitye gulaguoli 2]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
મારો પુત્ર ઢીંગલી સાથે રમવા માંગતો ન હતો. Мо-от --н -е-сакаше--а -- ---а--о-к--лат-. Мојот син не сакаше да си игра со куклата. М-ј-т с-н н- с-к-ш- д- с- и-р- с- к-к-а-а- ------------------------------------------ Мојот син не сакаше да си игра со куклата. 0
M---t --n -ye -a-a--ye da-s--i--ra ----o--la-a. Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata. M-ј-t s-n n-e s-k-s-y- d- s- i-u-a s- k-o-l-t-. ----------------------------------------------- Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
મારી પુત્રી સોકર રમવા માંગતી ન હતી. М-ја-а -ер-а -е са-а-е--а ---- фу-б--. Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. М-ј-т- ќ-р-а н- с-к-ш- д- и-р- ф-д-а-. -------------------------------------- Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. 0
M----a k---r-a-n-e-sa--shye--a-------------l. Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal. M-ј-t- k-y-r-a n-e s-k-s-y- d- i-u-a f-o-b-l- --------------------------------------------- Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
મારી પત્ની મારી સાથે ચેસ રમવા માંગતી ન હતી. М-ј-т- ж-н- -е сакаш--с- -ен--д------ --х. Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. М-ј-т- ж-н- н- с-к-ш- с- м-н- д- и-р- ш-х- ------------------------------------------ Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. 0
M--a---ʐ-ena-nye-saka-hy- s- -ye--- -- ---r--sha-h. Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh. M-ј-t- ʐ-e-a n-e s-k-s-y- s- m-e-y- d- i-u-a s-a-h- --------------------------------------------------- Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
મારા બાળકો ફરવા જવા માંગતા ન હતા. М--те----- -е са--а-д- -е----а-т. Моите деца не сакаа да се шетаат. М-и-е д-ц- н- с-к-а д- с- ш-т-а-. --------------------------------- Моите деца не сакаа да се шетаат. 0
Moit-e dy--z--ny- s-k-- d- -------et--t. Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat. M-i-y- d-e-z- n-e s-k-a d- s-e s-y-t-a-. ---------------------------------------- Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
તેઓ રૂમ સાફ કરવા માંગતા ન હતા. Тие--е с--аа-д- ја -ас--е-а---о--т-. Тие не сакаа да ја раскренат собата. Т-е н- с-к-а д- ј- р-с-р-н-т с-б-т-. ------------------------------------ Тие не сакаа да ја раскренат собата. 0
T-ye n-e--a-a- ---ј- ---k-ye-at s--at-. Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata. T-y- n-e s-k-a d- ј- r-s-r-e-a- s-b-t-. --------------------------------------- Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
તેઓ પથારીમાં જવા માંગતા ન હતા. Ти--н--са-а--д- по-да- во---ев-т. Тие не сакаа да појдат во кревет. Т-е н- с-к-а д- п-ј-а- в- к-е-е-. --------------------------------- Тие не сакаа да појдат во кревет. 0
T--e-nye-sak-a d- -oј-at v- -ryevy--. Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet. T-y- n-e s-k-a d- p-ј-a- v- k-y-v-e-. ------------------------------------- Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
તેને આઈસ્ક્રીમ ખાવાની છૂટ નહોતી. Т-- -е -ме--е -а-ј-де---а-ол-д. Тој не смееше да јаде сладолед. Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- с-а-о-е-. ------------------------------- Тој не смееше да јаде сладолед. 0
To----e-s--eyes--- -- -a--e-s---oly--. Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed. T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e s-a-o-y-d- -------------------------------------- Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
તેને ચોકલેટ ખાવાની છૂટ નહોતી. Т----е с--е-е-----ад--чокола-а. Тој не смееше да јаде чоколада. Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- ч-к-л-д-. ------------------------------- Тој не смееше да јаде чоколада. 0
To--nye smy-y--h-- -a-ј--------ko---a. Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada. T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e c-o-o-a-a- -------------------------------------- Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
તેને કેન્ડી ખાવાની છૂટ નહોતી. То--не-с-ееше--- ја-е-бо-б---. Тој не смееше да јаде бомбони. Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- б-м-о-и- ------------------------------ Тој не смееше да јаде бомбони. 0
To- ny--smy--e-h-- -a--a--e-bom--n-. Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni. T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e b-m-o-i- ------------------------------------ Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
હું કંઈક ઈચ્છી શકું છું. Ј-с ---ев--а-с--поса--м неш--. Јас смеев да си посакам нешто. Ј-с с-е-в д- с- п-с-к-м н-ш-о- ------------------------------ Јас смеев да си посакам нешто. 0
Ј----myeyev d-----po----m-ny--ht-. Јas smyeyev da si posakam nyeshto. Ј-s s-y-y-v d- s- p-s-k-m n-e-h-o- ---------------------------------- Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
મને મારી જાતને ડ્રેસ ખરીદવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. Ј----мее- д- си-купам фу----. Јас смеев да си купам фустан. Ј-с с-е-в д- с- к-п-м ф-с-а-. ----------------------------- Јас смеев да си купам фустан. 0
Ј-------yev -- ---k-o--m-f-o-t-n. Јas smyeyev da si koopam foostan. Ј-s s-y-y-v d- s- k-o-a- f-o-t-n- --------------------------------- Јas smyeyev da si koopam foostan.
મને પ્રલાઇન લેવાની છૂટ હતી. Ј-- с-ее- д- с----м-- бо---ни---. Јас смеев да си земам бонбониера. Ј-с с-е-в д- с- з-м-м б-н-о-и-р-. --------------------------------- Јас смеев да си земам бонбониера. 0
Ј-s s-y-y---d- s----em-----n--niy---. Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera. Ј-s s-y-y-v d- s- z-e-a- b-n-o-i-e-a- ------------------------------------- Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
શું તમને પ્લેનમાં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ હતી? Смееш- -и д--п-шиш--о--ви---т? Смееше ли да пушиш во авионот? С-е-ш- л- д- п-ш-ш в- а-и-н-т- ------------------------------ Смееше ли да пушиш во авионот? 0
Smy--es-ye-li -a--oo--ish -o -v--not? Smyeyeshye li da pooshish vo avionot? S-y-y-s-y- l- d- p-o-h-s- v- a-i-n-t- ------------------------------------- Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
શું તમને હોસ્પિટલમાં બીયર પીવાની છૂટ હતી? Смее---ли во-----иц--а -- ---ш-пи--? Смееше ли во болницата да пиеш пиво? С-е-ш- л- в- б-л-и-а-а д- п-е- п-в-? ------------------------------------ Смееше ли во болницата да пиеш пиво? 0
Sm-ey--h-- ----o-bol---z-t---a piyesh ---o? Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo? S-y-y-s-y- l- v- b-l-i-z-t- d- p-y-s- p-v-? ------------------------------------------- Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
શું તમને કૂતરાને હોટેલમાં લઈ જવાની છૂટ છે? С---ш- л---уч-то--а-го -ем-ш-со-се---во-х-т--от? Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? С-е-ш- л- к-ч-т- д- г- з-м-ш с- с-б- в- х-т-л-т- ------------------------------------------------ Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? 0
S-ye---h-e li -o-chy--o--- -uo z-emy-s- s---y---- v- khot----t? Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot? S-y-y-s-y- l- k-o-h-e-o d- g-o z-e-y-s- s- s-e-y- v- k-o-y-l-t- --------------------------------------------------------------- Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
રજાના દિવસોમાં બાળકોને મોડા સુધી બહાર રહેવા દેવામાં આવતા. На р-сп--тот------- смееј- д-л---да-ост-н-- -----р. На распустот децата смееја долго да останат надвор. Н- р-с-у-т-т д-ц-т- с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т н-д-о-. --------------------------------------------------- На распустот децата смееја долго да останат надвор. 0
N--ra-p--s-----y-t--ta -m-e---a d---uo da-osta----n-dv--. Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor. N- r-s-o-s-o- d-e-z-t- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t n-d-o-. --------------------------------------------------------- Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
તેમને લાંબા સમય સુધી યાર્ડમાં રમવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. Тие с-ее-а д--го д--с- -г--а---о -вор--. Тие смееја долго да си играат во дворот. Т-е с-е-ј- д-л-о д- с- и-р-а- в- д-о-о-. ---------------------------------------- Тие смееја долго да си играат во дворот. 0
Tiy---m--y-јa-dolguo-da--i ---r-at--o-d-----. Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot. T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- s- i-u-a-t v- d-o-o-. --------------------------------------------- Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
તેમને મોડે સુધી જાગવાની છૂટ આપવામાં આવી હતી. Т---смее---д------а-ост---- б-д-и. Тие смееја долго да останат будни. Т-е с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т б-д-и- ---------------------------------- Тие смееја долго да останат будни. 0
T-y- -mye--јa--o-g-- d--o--an----o-d-i. Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni. T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t b-o-n-. --------------------------------------- Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -