શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Past tense of modal verbs 2   »   cs Minulý čas způsobových sloves 2

88 [અઠ્યાસી]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [osmdesát osm]

Minulý čas způsobových sloves 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
મારો પુત્ર ઢીંગલી સાથે રમવા માંગતો ન હતો. Mů--syn si-n--h-ěl----t-- p-nen--u. Můj syn si nechtěl hrát s panenkou. M-j s-n s- n-c-t-l h-á- s p-n-n-o-. ----------------------------------- Můj syn si nechtěl hrát s panenkou. 0
મારી પુત્રી સોકર રમવા માંગતી ન હતી. Moje-d-e-- -ec--ěla -rát---tb-l. Moje dcera nechtěla hrát fotbal. M-j- d-e-a n-c-t-l- h-á- f-t-a-. -------------------------------- Moje dcera nechtěla hrát fotbal. 0
મારી પત્ની મારી સાથે ચેસ રમવા માંગતી ન હતી. Moje--e-a-s----o--ne------ -r-t-ša-h-. Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy. M-j- ž-n- s- m-o- n-c-t-l- h-á- š-c-y- -------------------------------------- Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy. 0
મારા બાળકો ફરવા જવા માંગતા ન હતા. M--- d-t--nec--ě---jí- -- ---cház--. Moje děti nechtěly jít na procházku. M-j- d-t- n-c-t-l- j-t n- p-o-h-z-u- ------------------------------------ Moje děti nechtěly jít na procházku. 0
તેઓ રૂમ સાફ કરવા માંગતા ન હતા. Nec-t-ly --l-di----k--. Nechtěly uklidit pokoj. N-c-t-l- u-l-d-t p-k-j- ----------------------- Nechtěly uklidit pokoj. 0
તેઓ પથારીમાં જવા માંગતા ન હતા. N-chtě---j-t ----ost----- spá-. Nechtěly jít do postele / spát. N-c-t-l- j-t d- p-s-e-e / s-á-. ------------------------------- Nechtěly jít do postele / spát. 0
તેને આઈસ્ક્રીમ ખાવાની છૂટ નહોતી. N-s-ě--j--t-z--zlinu. Nesměl jíst zmrzlinu. N-s-ě- j-s- z-r-l-n-. --------------------- Nesměl jíst zmrzlinu. 0
તેને ચોકલેટ ખાવાની છૂટ નહોતી. N--m-l-jís--č--olád-. Nesměl jíst čokoládu. N-s-ě- j-s- č-k-l-d-. --------------------- Nesměl jíst čokoládu. 0
તેને કેન્ડી ખાવાની છૂટ નહોતી. Nes--- --s--b--bón-. Nesměl jíst bonbóny. N-s-ě- j-s- b-n-ó-y- -------------------- Nesměl jíst bonbóny. 0
હું કંઈક ઈચ્છી શકું છું. Smě- ---m-l- -sem--- n--- -ř--. Směl / směla jsem si něco přát. S-ě- / s-ě-a j-e- s- n-c- p-á-. ------------------------------- Směl / směla jsem si něco přát. 0
મને મારી જાતને ડ્રેસ ખરીદવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. Směl---s--la--sem -i-kou-it-š--y. Směl / směla jsem si koupit šaty. S-ě- / s-ě-a j-e- s- k-u-i- š-t-. --------------------------------- Směl / směla jsem si koupit šaty. 0
મને પ્રલાઇન લેવાની છૂટ હતી. Sm-- / s--l------ ---vzít--ra--n-u. Směl / směla jsem si vzít pralinku. S-ě- / s-ě-a j-e- s- v-í- p-a-i-k-. ----------------------------------- Směl / směla jsem si vzít pralinku. 0
શું તમને પ્લેનમાં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ હતી? Sm-----s-ě---jsi--o-ři- v l-----e? Směl / směla jsi kouřit v letadle? S-ě- / s-ě-a j-i k-u-i- v l-t-d-e- ---------------------------------- Směl / směla jsi kouřit v letadle? 0
શું તમને હોસ્પિટલમાં બીયર પીવાની છૂટ હતી? Smě- / s--la j-i--í--v n--ocni-i -ivo? Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo? S-ě- / s-ě-a j-i p-t v n-m-c-i-i p-v-? -------------------------------------- Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo? 0
શું તમને કૂતરાને હોટેલમાં લઈ જવાની છૂટ છે? S-ěl-- --ěl- ----vz-t p-a s se--u-d- h-t-l-? Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu? S-ě- / s-ě-a j-i v-í- p-a s s-b-u d- h-t-l-? -------------------------------------------- Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu? 0
રજાના દિવસોમાં બાળકોને મોડા સુધી બહાર રહેવા દેવામાં આવતા. O p-áz-n-n-c-----l- dě-i--ů--at-d-o-h---en--. O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku. O p-á-d-i-á-h s-ě-y d-t- z-s-a- d-o-h- v-n-u- --------------------------------------------- O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku. 0
તેમને લાંબા સમય સુધી યાર્ડમાં રમવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. M---- si---át ---uho -----oře. Mohly si hrát dlouho na dvoře. M-h-y s- h-á- d-o-h- n- d-o-e- ------------------------------ Mohly si hrát dlouho na dvoře. 0
તેમને મોડે સુધી જાગવાની છૂટ આપવામાં આવી હતી. S-ě-y --s-a- d-o-----z--ru. Směly zůstat dlouho vzhůru. S-ě-y z-s-a- d-o-h- v-h-r-. --------------------------- Směly zůstat dlouho vzhůru. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -