મારો પુત્ર ઢીંગલી સાથે રમવા માંગતો ન હતો.
М---с-------т-------и---т--са-л--ко-.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
Mo- si- ne h---e -- -g--ti--a----ko-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
મારો પુત્ર ઢીંગલી સાથે રમવા માંગતો ન હતો.
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
મારી પુત્રી સોકર રમવા માંગતી ન હતી.
Моја-ћ--ка не------ --р-ти-фу--а-.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
M--a----r-a-n----ed- i-rat- --db-l.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
મારી પુત્રી સોકર રમવા માંગતી ન હતી.
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
મારી પત્ની મારી સાથે ચેસ રમવા માંગતી ન હતી.
Мо----ена не х--де иг-а-- ша-----мно-.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
M-j- žen- ---ht--e-ig--ti-š-h--a-m--m.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
મારી પત્ની મારી સાથે ચેસ રમવા માંગતી ન હતી.
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
મારા બાળકો ફરવા જવા માંગતા ન હતા.
Мо-- дец- н--хте--ш- и---- ш-тњу.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
M-j----c--ne -te---e-i--i-u š-tn--.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
મારા બાળકો ફરવા જવા માંગતા ન હતા.
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
તેઓ રૂમ સાફ કરવા માંગતા ન હતા.
О----е хт--о-е--о-пр---ти с-бу.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
O----e -tedoše--ospre-i-i so-u.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
તેઓ રૂમ સાફ કરવા માંગતા ન હતા.
Они не хтедоше поспремити собу.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
તેઓ પથારીમાં જવા માંગતા ન હતા.
Они--- хт--оше --и-у к-е-ет.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
O-- -e-ht-doš- ---- u--r--et.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
તેઓ પથારીમાં જવા માંગતા ન હતા.
Они не хтедоше ићи у кревет.
Oni ne htedoše ići u krevet.
તેને આઈસ્ક્રીમ ખાવાની છૂટ નહોતી.
Он н- -м------с----л-дол-д.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
On ne sme-e -esti-slad-l--.
O_ n_ s____ j____ s________
O- n- s-e-e j-s-i s-a-o-e-.
---------------------------
On ne smede jesti sladoled.
તેને આઈસ્ક્રીમ ખાવાની છૂટ નહોતી.
Он не смеде јести сладолед.
On ne smede jesti sladoled.
તેને ચોકલેટ ખાવાની છૂટ નહોતી.
Он не --е-е -ест- чоколад-.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
On-ne -mede -e-ti-čok-l-d-.
O_ n_ s____ j____ č________
O- n- s-e-e j-s-i č-k-l-d-.
---------------------------
On ne smede jesti čokoladu.
તેને ચોકલેટ ખાવાની છૂટ નહોતી.
Он не смеде јести чоколаду.
On ne smede jesti čokoladu.
તેને કેન્ડી ખાવાની છૂટ નહોતી.
О--н- --е---је--и----боне.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
On-n- -m-de-j-st- -om----.
O_ n_ s____ j____ b_______
O- n- s-e-e j-s-i b-m-o-e-
--------------------------
On ne smede jesti bombone.
તેને કેન્ડી ખાવાની છૂટ નહોતી.
Он не смеде јести бомбоне.
On ne smede jesti bombone.
હું કંઈક ઈચ્છી શકું છું.
Ј---ме-о- н-ш-- з--ел-ти.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
Ja-smedo- -ešto---žel-ti.
J_ s_____ n____ z________
J- s-e-o- n-š-o z-ž-l-t-.
-------------------------
Ja smedoh nešto zaželeti.
હું કંઈક ઈચ્છી શકું છું.
Ја смедох нешто зажелети.
Ja smedoh nešto zaželeti.
મને મારી જાતને ડ્રેસ ખરીદવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી.
Ја-с-едо- ------ -еби-х-љ-ну.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
J- s---oh-k--it-----i --lj-nu.
J_ s_____ k_____ s___ h_______
J- s-e-o- k-p-t- s-b- h-l-i-u-
------------------------------
Ja smedoh kupiti sebi haljinu.
મને મારી જાતને ડ્રેસ ખરીદવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી.
Ја смедох купити себи хаљину.
Ja smedoh kupiti sebi haljinu.
મને પ્રલાઇન લેવાની છૂટ હતી.
Ја --едо- узети-с-б---едн- -ралин-.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
Ja ---d-h u-et- se-i -ednu --a---u.
J_ s_____ u____ s___ j____ p_______
J- s-e-o- u-e-i s-b- j-d-u p-a-i-u-
-----------------------------------
Ja smedoh uzeti sebi jednu pralinu.
મને પ્રલાઇન લેવાની છૂટ હતી.
Ја смедох узети себи једну пралину.
Ja smedoh uzeti sebi jednu pralinu.
શું તમને પ્લેનમાં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ હતી?
С---е ---ти-п-ш--и-у-ав-ону?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
S--d---- ti-----t--u-a-ion-?
S____ l_ t_ p_____ u a______
S-e-e l- t- p-š-t- u a-i-n-?
----------------------------
Smede li ti pušiti u avionu?
શું તમને પ્લેનમાં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ હતી?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Smede li ti pušiti u avionu?
શું તમને હોસ્પિટલમાં બીયર પીવાની છૂટ હતી?
См-де -- ---п-ти --во у-б-л-и--?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
S-e-e--i-------i--i-o-u bol---i?
S____ l_ t_ p___ p___ u b_______
S-e-e l- t- p-t- p-v- u b-l-i-i-
--------------------------------
Smede li ti piti pivo u bolnici?
શું તમને હોસ્પિટલમાં બીયર પીવાની છૂટ હતી?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Smede li ti piti pivo u bolnici?
શું તમને કૂતરાને હોટેલમાં લઈ જવાની છૂટ છે?
См-д- -и-ти п-в-сти---- ---от-л?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
Sme-- -- -i-p---s-i -sa --h--el?
S____ l_ t_ p______ p__ u h_____
S-e-e l- t- p-v-s-i p-a u h-t-l-
--------------------------------
Smede li ti povesti psa u hotel?
શું તમને કૂતરાને હોટેલમાં લઈ જવાની છૂટ છે?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Smede li ti povesti psa u hotel?
રજાના દિવસોમાં બાળકોને મોડા સુધી બહાર રહેવા દેવામાં આવતા.
На -а-п-сту -ец- -ме--ше о---т- --же---н-.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
Na-r-sp---u d--a sme---- osta---d--- va-i.
N_ r_______ d___ s______ o_____ d___ v____
N- r-s-u-t- d-c- s-e-o-e o-t-t- d-ž- v-n-.
------------------------------------------
Na raspustu deca smedoše ostati duže vani.
રજાના દિવસોમાં બાળકોને મોડા સુધી બહાર રહેવા દેવામાં આવતા.
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Na raspustu deca smedoše ostati duže vani.
તેમને લાંબા સમય સુધી યાર્ડમાં રમવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી.
О---см--о---дуг- с----рат----д-о-и---.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
O---smed-še-d--o ---i-ra-- --dvor-š-u.
O__ s______ d___ s_ i_____ u d________
O-i s-e-o-e d-g- s- i-r-t- u d-o-i-t-.
--------------------------------------
Oni smedoše dugo se igrati u dvorištu.
તેમને લાંબા સમય સુધી યાર્ડમાં રમવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી.
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni smedoše dugo se igrati u dvorištu.
તેમને મોડે સુધી જાગવાની છૂટ આપવામાં આવી હતી.
Он--с--до-- д-го-ост--и б---и.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
On---m-do-- --go ---ati----ni.
O__ s______ d___ o_____ b_____
O-i s-e-o-e d-g- o-t-t- b-d-i-
------------------------------
Oni smedoše dugo ostati budni.
તેમને મોડે સુધી જાગવાની છૂટ આપવામાં આવી હતી.
Они смедоше дуго остати будни.
Oni smedoše dugo ostati budni.