արտահայտությունների գիրք

hy to like something   »   mk нешто сака

70 [յոթանասուն]

to like something

to like something

70 [седумдесет]

70 [syedoomdyesyet]

нешто сака

[nyeshto saka]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
ՈՒզու՞մ եք ծխել: Са-ат--л- -- п-ш--е? С----- л- д- п------ С-к-т- л- д- п-ш-т-? -------------------- Сакате ли да пушите? 0
Sa---y- l- -a-poosh-ty-? S------ l- d- p--------- S-k-t-e l- d- p-o-h-t-e- ------------------------ Sakatye li da pooshitye?
ՈՒզու՞մ եք պարել: Сак-т- -и--------увате? С----- л- д- т--------- С-к-т- л- д- т-н-у-а-е- ----------------------- Сакате ли да танцувате? 0
Sakat-e-li ----ant--ova-y-? S------ l- d- t------------ S-k-t-e l- d- t-n-z-o-a-y-? --------------------------- Sakatye li da tantzoovatye?
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: Сак--е--и--а--е--р----ат-? С----- л- д- с- п--------- С-к-т- л- д- с- п-о-е-а-е- -------------------------- Сакате ли да се прошетате? 0
S---t-- -i--- sye pros-yet-tye? S------ l- d- s-- p------------ S-k-t-e l- d- s-e p-o-h-e-a-y-? ------------------------------- Sakatye li da sye proshyetatye?
Ես ուզում եմ ծխել: Ј-- ---ам да пу-а-. Ј-- с---- д- п----- Ј-с с-к-м д- п-ш-м- ------------------- Јас сакам да пушам. 0
Јas s-k-m-d- ---sh-m. Ј-- s---- d- p------- Ј-s s-k-m d- p-o-h-m- --------------------- Јas sakam da poosham.
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: С-к---л- -д------а-а? С---- л- е--- ц------ С-к-ш л- е-н- ц-г-р-? --------------------- Сакаш ли една цигара? 0
Sak-s--li---dna t--gu-r-? S----- l- y---- t-------- S-k-s- l- y-d-a t-i-u-r-? ------------------------- Sakash li yedna tziguara?
Նա վառիչ է ուզում: Т-- сака ---а--а. Т-- с--- з------- Т-ј с-к- з-п-л-а- ----------------- Тој сака запалка. 0
To- ---a z---lk-. T-- s--- z------- T-ј s-k- z-p-l-a- ----------------- Toј saka zapalka.
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: Сака- ---се-н-п---м-н--т-. С---- д- с- н------ н----- С-к-м д- с- н-п-ј-м н-ш-о- -------------------------- Сакам да се напијам нешто. 0
Sa----d- --- n-------n-esh-o. S---- d- s-- n------ n------- S-k-m d- s-e n-p-ј-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da sye napiјam nyeshto.
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: Сакам да --д-м-н----. С---- д- ј---- н----- С-к-м д- ј-д-м н-ш-о- --------------------- Сакам да јадам нешто. 0
Saka- -a--ad-m -----t-. S---- d- ј---- n------- S-k-m d- ј-d-m n-e-h-o- ----------------------- Sakam da јadam nyeshto.
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: Са-ам--алку--- се одм---м. С---- м---- д- с- о------- С-к-м м-л-у д- с- о-м-р-м- -------------------------- Сакам малку да се одморам. 0
Sa--m ----oo d- s-e-odmo--m. S---- m----- d- s-- o------- S-k-m m-l-o- d- s-e o-m-r-m- ---------------------------- Sakam malkoo da sye odmoram.
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: Сакам--а-Ве пр-ш-- н--то. С---- д- В- п----- н----- С-к-м д- В- п-а-а- н-ш-о- ------------------------- Сакам да Ве прашам нешто. 0
S---m--a---- ------m-n---h-o. S---- d- V-- p------ n------- S-k-m d- V-e p-a-h-m n-e-h-o- ----------------------------- Sakam da Vye prasham nyeshto.
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: С---м-да-Ве--ам-л-м ----е--о. С---- д- В- з------ з- н----- С-к-м д- В- з-м-л-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве замолам за нешто. 0
S---------y--z--o--m--a n---h-o. S---- d- V-- z------ z- n------- S-k-m d- V-e z-m-l-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye zamolam za nyeshto.
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: С-к-м да-Ве ------м--а неш-о. С---- д- В- п------ з- н----- С-к-м д- В- п-к-н-м з- н-ш-о- ----------------------------- Сакам да Ве поканам за нешто. 0
Sa-a--da V---p-k-n-m -a--y-sh-o. S---- d- V-- p------ z- n------- S-k-m d- V-e p-k-n-m z- n-e-h-o- -------------------------------- Sakam da Vye pokanam za nyeshto.
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: Ш-- сак-те---о-ам? Ш-- с------ м----- Ш-о с-к-т-, м-л-м- ------------------ Што сакате, молам? 0
Sht-----a-ye,-m----? S--- s------- m----- S-t- s-k-t-e- m-l-m- -------------------- Shto sakatye, molam?
Սուրճ ուզու՞մ եք: Сакат---и ---е? С----- л- к---- С-к-т- л- к-ф-? --------------- Сакате ли кафе? 0
Saka-y- l--kaf-e? S------ l- k----- S-k-t-e l- k-f-e- ----------------- Sakatye li kafye?
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: И-и -------с---те---ј? И-- п----- с----- ч--- И-и п-в-ќ- с-к-т- ч-ј- ---------------------- Или повеќе сакате чај? 0
Il---ovyek--e --kat-e-c---? I-- p-------- s------ c---- I-i p-v-e-j-e s-k-t-e c-a-? --------------------------- Ili povyekjye sakatye chaј?
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: С----- -- --тув-----ак-- д---. С----- д- п------- н---- д---- С-к-м- д- п-т-в-м- н-к-ј д-м-. ------------------------------ Сакаме да патуваме накај дома. 0
Sa-a-ye-d--pat--v-m-e -aka- ----. S------ d- p--------- n---- d---- S-k-m-e d- p-t-o-a-y- n-k-ј d-m-. --------------------------------- Sakamye da patoovamye nakaј doma.
Տաքսի ուզու՞մ եք: Сакат---- так--? С----- л- т----- С-к-т- л- т-к-и- ---------------- Сакате ли такси? 0
S-ka-ye-l- t-ksi? S------ l- t----- S-k-t-e l- t-k-i- ----------------- Sakatye li taksi?
Նրանք ուզում են զանգահարել: Вие -ака-е -а-т-л---ни---е. В-- с----- д- т------------ В-е с-к-т- д- т-л-ф-н-р-т-. --------------------------- Вие сакате да телефонирате. 0
V-ye-sak---- da t-ely-fo--r---e. V--- s------ d- t--------------- V-y- s-k-t-e d- t-e-y-f-n-r-t-e- -------------------------------- Viye sakatye da tyelyefoniratye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -