Frasario
Numeri ordinali »
ਕ੍ਰਮਸੂਚਕ ਸੰਖਿਆਂਵਾਂ
-
IT Italiano
-
ar Arabic
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
-
bn Bengalese
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
it Italiano
-
ka Georgiano
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pl Polacco
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanian
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
PA Punjabi
-
ar Arabic
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
-
bn Bengalese
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
ka Georgiano
-
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
pl Polacco
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanian
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
Lezione
-
001 - Persone 002 - La famiglia 003 - Fare la conoscenza 004 - A scuola 005 - Paesi e lingue 006 - Leggere e scrivere 007 - Numeri 008 - Le ore 009 - I giorni della settimana 010 - Ieri – oggi – domani 011 - Mesi 012 - Bevande 013 - Attività 014 - Colori 015 - Frutti e generi alimentari 016 - Stagioni e tempo 017 - A casa 018 - Pulizie di casa 019 - In cucina 020 - Small Talk / chiacchiere 1 021 - Small Talk / chiacchiere 2 022 - Small Talk / chiacchiere 3 023 - Studiare le lingue straniere 024 - Appuntamento 025 - In città026 - Nella natura 027 - In Hotel – Arrivo 028 - In Hotel – Lamentele 029 - Al ristorante 1 030 - Al ristorante 2 031 - Al ristorante 3 032 - Al ristorante 4 033 - In stazione 034 - Sul treno 035 - All’aeroporto 036 - Trasporti pubblici 037 - In viaggio 038 - In taxi / tassì 039 - Guasto alla macchina 040 - Chiedere indicazioni 041 - Orientamento 042 - Visita della città 043 - Allo zoo 044 - Uscire la sera 045 - Al cinema 046 - In discoteca 047 - Preparativi del viaggio 048 - Attività in vacanza 049 - Sport 050 - In piscina051 - Fare spese 052 - Al centro commerciale 053 - Negozi 054 - Fare spese 055 - Lavorare 056 - Sentimenti 057 - Dal dottore 058 - Parti del corpo 059 - Alle poste 060 - In banca 061 - Numeri ordinali 062 - Fare domande 1 063 - Fare domande 2 064 - Negazione 1 065 - Negazione 2 066 - Pronomi possessivi 1 067 - Pronomi possessivi 2 068 - grande – piccolo 069 - aver bisogno – volere 070 - aver voglia di qualcosa 071 - voler qualcosa 072 - dover fare qualcosa 073 - potere 074 - chiedere qualcosa 075 - giustificare qualcosa 1076 - giustificare qualcosa 2 077 - giustificare qualcosa 3 078 - Aggettivi 1 079 - Aggettivi 2 080 - Aggettivi 3 081 - Passato 1 082 - Passato 2 083 - Passato 3 084 - Passato 4 085 - Domande – Passato 1 086 - Domande – Passato 2 087 - Passato – Verbi modali 1 088 - Passato – Verbi modali 2 089 - Imperativo 1 090 - Imperativo 2 091 - Frasi secondarie con che 1 092 - Frasi secondarie con che 2 093 - Frasi secondarie con se 094 - Congiunzioni 1 095 - Congiunzioni 2 096 - Congiunzioni 3 097 - Congiunzioni 4 098 - Congiunzioni coordinative 099 - Genitivo 100 - Avverbi
-
- Compra il libro
- Precedente
- Successivo
- MP3
- A -
- A
- A+
61 [sessantuno]
Numeri ordinali

61 [ਇਕਾਹਠ]
61 [Ikāhaṭha]
Italiano | Punjabi | Suono di più |
Il primo mese è gennaio. |
ਪਹ--- ਮ---- ਜ---- ਹ-।
ਪਹਿਲਾ ਮਹੀਨਾ ਜਨਵਰੀ ਹੈ।
0
pa---- m----- j------- h--. pahilā mahīnā janavarī hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il primo mese è gennaio.ਪਹਿਲਾ ਮਹੀਨਾ ਜਨਵਰੀ ਹੈ।pahilā mahīnā janavarī hai. |
Il secondo mese è febbraio. |
ਦੂ-- ਮ---- ਫ---- ਹ-।
ਦੂਜਾ ਮਹੀਨਾ ਫਰਵਰੀ ਹੈ।
0
Dū-- m----- p-------- h--. Dūjā mahīnā pharavarī hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il secondo mese è febbraio.ਦੂਜਾ ਮਹੀਨਾ ਫਰਵਰੀ ਹੈ।Dūjā mahīnā pharavarī hai. |
Il terzo mese è marzo. |
ਤੀ-- ਮ---- ਮ--- ਹ-।
ਤੀਜਾ ਮਹੀਨਾ ਮਾਰਚ ਹੈ।
0
Tī-- m----- m----- h--. Tījā mahīnā māraca hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il terzo mese è marzo.ਤੀਜਾ ਮਹੀਨਾ ਮਾਰਚ ਹੈ।Tījā mahīnā māraca hai. |
Il quarto mese è aprile. |
ਚੌ-- ਮ---- ਅ----- ਹ-।
ਚੌਥਾ ਮਹੀਨਾ ਅਪ੍ਰੈਲ ਹੈ।
0
Ca---- m----- a------ h--. Cauthā mahīnā apraila hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il quarto mese è aprile.ਚੌਥਾ ਮਹੀਨਾ ਅਪ੍ਰੈਲ ਹੈ।Cauthā mahīnā apraila hai. |
Il quinto mese è maggio. |
ਪੰ---- ਮ---- ਮ- ਹ-।
ਪੰਜਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਮਈ ਹੈ।
0
Pa----- m----- m--- h--. Pajavāṁ mahīnā ma'ī hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il quinto mese è maggio.ਪੰਜਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਮਈ ਹੈ।Pajavāṁ mahīnā ma'ī hai. |
Il sesto mese è giugno. |
ਛੇ--- ਮ---- ਜ-- ਹ-।
ਛੇਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੂਨ ਹੈ।
0
Ch---- m----- j--- h--. Chēvāṁ mahīnā jūna hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il sesto mese è giugno.ਛੇਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੂਨ ਹੈ।Chēvāṁ mahīnā jūna hai. |
Sei mesi sono mezzo anno. |
ਛੇ ਮ------ ਦ- ਅ--- ਸ-- ਹ---- ਹ-।
ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
0
Ch- m-------- d- a--- s--- h--- h--. Chē mahīni'āṁ dā adhā sāla hudā hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Sei mesi sono mezzo anno.ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।Chē mahīni'āṁ dā adhā sāla hudā hai. |
Gennaio, febbraio, marzo, |
ਜਨ--------------,
ਜਨਵਰੀ,ਫਰਵਰੀ,ਮਾਰਚ,
0
Ja-----------------------, Janavarī,pharavarī,māraca, |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Gennaio, febbraio, marzo,ਜਨਵਰੀ,ਫਰਵਰੀ,ਮਾਰਚ,Janavarī,pharavarī,māraca, |
aprile, maggio e giugno. |
ਅਪ------- ਅ-- ਜ-ਨ
ਅਪ੍ਰੈਲ,ਮਈ ਅਤੇ ਜੂਨ
0
ap---------- a-- j--a apraila,ma'ī atē jūna |
+ |
Il settimo mese è luglio. |
ਸੱ---- ਮ---- ਜ---- ਹ-।
ਸੱਤਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੁਲਾਈ ਹੈ।
0
sa----- m----- j----- h--. satavāṁ mahīnā julā'ī hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il settimo mese è luglio.ਸੱਤਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੁਲਾਈ ਹੈ।satavāṁ mahīnā julā'ī hai. |
L’ottavo mese è agosto. |
ਅੱ---- ਮ---- ਅ--- ਹ-।
ਅੱਠਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਗਸਤ ਹੈ।
0
Aṭ----- m----- a------ h--. Aṭhavāṁ mahīnā agasata hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!L’ottavo mese è agosto.ਅੱਠਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਗਸਤ ਹੈ।Aṭhavāṁ mahīnā agasata hai. |
Il nono mese è settembre. |
ਨੌ--- ਮ---- ਸ---- ਹ-।
ਨੌਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਸਤੰਬਰ ਹੈ।
0
Na---- m----- s------- h--. Nauvāṁ mahīnā satabara hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il nono mese è settembre.ਨੌਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਸਤੰਬਰ ਹੈ।Nauvāṁ mahīnā satabara hai. |
Il decimo mese è ottobre. |
ਦੱ---- ਮ---- ਅ----- ਹ-।
ਦੱਸਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਕਤੂਬਰ ਹੈ।
0
Da----- m----- a-------- h--. Dasavāṁ mahīnā akatūbara hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il decimo mese è ottobre.ਦੱਸਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਕਤੂਬਰ ਹੈ।Dasavāṁ mahīnā akatūbara hai. |
L’undicesimo mese è novembre. |
ਗਿ----- ਮ---- ਨ---- ਹ-।
ਗਿਆਰਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਨਵੰਬਰ ਹੈ।
0
Gi------- m----- n------- h--. Gi'āravāṁ mahīnā navabara hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!L’undicesimo mese è novembre.ਗਿਆਰਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਨਵੰਬਰ ਹੈ।Gi'āravāṁ mahīnā navabara hai. |
Il dodicesimo mese è dicembre. |
ਬਾ------ ਮ---- ਦ---- ਹ-।
ਬਾਰ੍ਹਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਦਸੰਬਰ ਹੈ।
0
Bā------- m----- d------- h--. Bār'havāṁ mahīnā dasabara hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Il dodicesimo mese è dicembre.ਬਾਰ੍ਹਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਦਸੰਬਰ ਹੈ।Bār'havāṁ mahīnā dasabara hai. |
Un anno ha dodici mesi. |
ਬਾ----- ਮ------ ਦ- ਇ-- ਸ-- ਹ---- ਹ-।
ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
0
Bā----- m-------- d- i-- s--- h--- h--. Bār'hāṁ mahīni'āṁ dā ika sāla hudā hai. |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Un anno ha dodici mesi.ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।Bār'hāṁ mahīni'āṁ dā ika sāla hudā hai. |
Luglio, agosto, settembre, |
ਜੁ--------------,
ਜੁਲਾਈ,ਅਗਸਤ,ਸਤੰਬਰ,
0
Ju---------------------, Julā'ī,agasata,satabara, |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Luglio, agosto, settembre,ਜੁਲਾਈ,ਅਗਸਤ,ਸਤੰਬਰ,Julā'ī,agasata,satabara, |
ottobre, novembre e dicembre. |
ਅਕ---------------ਰ
ਅਕਤੂਬਰ,ਨਵੰਬਰ,ਦਸੰਬਰ
0
ak------------------------a akatūbara,navabara,dasabara |
+
Più lingueClicca su una bandiera!ottobre, novembre e dicembre.ਅਕਤੂਬਰ,ਨਵੰਬਰ,ਦਸੰਬਰakatūbara,navabara,dasabara |
La lingua madre rimane sempre la più importante
La lingua madre è la prima lingua che impariamo e l’apprendimento avviene in modo inconsapevole. Non ce ne accorgiamo neanche! La maggior parte delle persone ha solo una lingua madre e tutte le altre sono lingue acquisite. Naturalmente ci sono anche persone che crescono con più lingue madre. Le parlano tutte bene e sono in grado di utilizzarle indistintamente: una lingua la parlano a lavoro, l’altra la usano a casa. Parlare bene una lingua dipende da diversi fattori. Quando la impariamo da piccoli, in generale ci riusciamo molto bene, perché il centro della parola è assai attivo nei primi anni di vita. Inoltre, la frequenza con cui parliamo una lingua è un altro dato rilevante. Più spesso la usiamo, meglio la parliamo. I ricercatori ritengono che non si possano parlare due lingue allo stesso livello, perché una delle due finisce col prevalere. Anche le sperimentazioni sembrano confermare questa teoria. Uno studio ha preso in esame diversi soggetti, una parte dei quali parlava due lingue fluentemente, cinese ed inglese. L’altra metà, invece, parlava solo l’inglese. Ai partecipanti di questo test è stato chiesto di svolgere alcuni semplici esercizi in lingua inglese. Durante lo svolgimento, la loro attività cerebrale è stata oggetto di misurazione, rilevando delle differenze nei due gruppi. Nei bilingui, una regione cerebrale era molto attiva, mentre nei monolingui non si registrava alcuna attività. I due gruppi hanno svolto entrambi l’esercizio in modo rapido e corretto. Nonostante tutto, i cinesi traducevano sempre ogni cosa nella propria lingua.