フレーズ集

ja 曜日   »   af Weeksdae

9 [九]

曜日

曜日

9 [nege]

Weeksdae

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 アフリカーンス語 Play もっと
月曜日 Ma--d-g M------ M-a-d-g ------- Maandag 0
火曜日 Di--d-g D------ D-n-d-g ------- Dinsdag 0
水曜日 Woe-s-ag W------- W-e-s-a- -------- Woensdag 0
木曜日 Do------g D-------- D-n-e-d-g --------- Donderdag 0
金曜日 V----g V----- V-y-a- ------ Vrydag 0
土曜日 S--e---g S------- S-t-r-a- -------- Saterdag 0
日曜日 Son--g S----- S-n-a- ------ Sondag 0
d-e----k d-- w--- d-e w-e- -------- die week 0
月曜日から 日曜日まで van Maa-d-------Son-ag v-- M------ t-- S----- v-n M-a-d-g t-t S-n-a- ---------------------- van Maandag tot Sondag 0
一日目は 月曜日 です 。 Die-ee-s----------M---dag. D-- e----- d-- i- M------- D-e e-r-t- d-g i- M-a-d-g- -------------------------- Die eerste dag is Maandag. 0
二日目は 火曜日 です 。 Die-tw-ede ----is Dins---. D-- t----- d-- i- D------- D-e t-e-d- d-g i- D-n-d-g- -------------------------- Die tweede dag is Dinsdag. 0
三日目は 水曜日 です 。 D-- -erd- -ag ---Woe---a-. D-- d---- d-- i- W-------- D-e d-r-e d-g i- W-e-s-a-. -------------------------- Die derde dag is Woensdag. 0
四日目は 木曜日 です 。 Di-------e-da---s-D--der--g. D-- v----- d-- i- D--------- D-e v-e-d- d-g i- D-n-e-d-g- ---------------------------- Die vierde dag is Donderdag. 0
五日目は 金曜日 です 。 D---vyf-e-dag i----ydag. D-- v---- d-- i- V------ D-e v-f-e d-g i- V-y-a-. ------------------------ Die vyfde dag is Vrydag. 0
六日目は 土曜日 です 。 D-e-s--d--d-g ---Sater--g. D-- s---- d-- i- S-------- D-e s-s-e d-g i- S-t-r-a-. -------------------------- Die sesde dag is Saterdag. 0
七日目は 日曜日 です 。 D-e --we-de---- -- -o--a-. D-- s------ d-- i- S------ D-e s-w-n-e d-g i- S-n-a-. -------------------------- Die sewende dag is Sondag. 0
一週間は 七日 です 。 D-e we-k het s--e -ae. D-- w--- h-- s--- d--- D-e w-e- h-t s-w- d-e- ---------------------- Die week het sewe dae. 0
私達は 五日間だけ 働きます 。 On- -erk --t -y----e. O-- w--- n-- v-- d--- O-s w-r- n-t v-f d-e- --------------------- Ons werk net vyf dae. 0

人工言語 エスペラント

英語は現在、最重要世界言語である。 英語ですべての人々は互いに理解しあうべきだ。 しかしその他の言語も、同じ目的を果たそうとしている。 たとえば、人工言語だ。 人工言語は意識的に発明され、広められている。 つまり、人工言語を構築するための計画がある。 人工言語では、異なる言語の要素が混合している。 それによって、人工言語は可能な限り多くの人々にとって学習可能となるはずだ。 つまり、どの人工言語の目標も、国際的コミュニケーションである。 最も有名な人工言語はエスペラントだ。 エスペラントは1887年にワルシャワで紹介された。 考案者は医者のルドヴィコ・ザメンホフ。 彼は不和の主な原因は、意思の疎通の問題にあるとみていた。 そのため、民族と民族をつなぐ言語を開発したいと考えた。 それによって、すべての人々は同等権利を持って互いに話すべきである。 彼のペンネームはドクター・エスペラント、”願う者”だった。 それは、どれだけ彼が自分の夢を信じていたかを示している。 全世界的な意思の疎通というアイディアはしかしもっと古い。 今日までに、たくさんの異なる人工言語が開発された。 それによって、寛容さや人権といった目標も結び付けられる。 エスペラントは今日、120カ国以上に話者がいる。 しかしエスペラントへの批判もある。 例えば、語彙の70%以上はロマン言語からの派生だ。 そしてエスペラントは明らかに印欧の影響が大きい。 話者は会議や協会で話し合う。 定期的に会合や講演もオーガナイズされている。 さて、エスペラントを話す気になりましたか? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
知っていましたか?
アメリカ英語は西ゲルマン言語の一つです。 カナダ英語のように、北アメリカの英語方言です。 約3億の人にとって母国語です。 これにより、最多話者を持つ英語のバリエーションとなります。 しかしイギリス英語にもよく似ています。 どちらのバリエーションの話者も、基本的には問題なく互いに理解できます。 どちらも強い訛りがある場合のみ、会話が難しくなります。 しかしこの2つのバリエーションにはまた、明らかな違いもいくつかあります。 特に異なるのは発音、語彙、そして正書法です。 いくつかの場合、文法や句読点も異なることがあります。 イギリス英語に比べると、アメリカ英語の意味が大きくなっています。 それは、特に北米の映画と音楽の影響が大きいからです。 これらはここ何十年も、世界中にその言語を広めてきました。 それどころか、かつてイングランドの植民地だったインドとパキスタンでさえも、今日ではアメリカニズムを取り入れています。 アメリカ英語を学びましょう。それは世界で最も影響の強い言語です!