旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
D-e----s--a--n--------ooi,-m----t---itputtend.
D-- r--- w-- n-- w-- m---- m--- t- u----------
D-e r-i- w-s n-u w-l m-o-, m-a- t- u-t-u-t-n-.
----------------------------------------------
Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
0
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
Die t-----w-----u--el -etyds- m-ar -e v-l.
D-- t---- w-- n-- w-- b------ m--- t- v---
D-e t-e-n w-s n-u w-l b-t-d-, m-a- t- v-l-
------------------------------------------
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
0
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
D----o-e---a- nou---l-g--ell--, maa---- -u--.
D-- h---- w-- n-- w-- g-------- m--- t- d----
D-e h-t-l w-s n-u w-l g-s-l-i-, m-a- t- d-u-.
---------------------------------------------
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
0
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
彼は バスか 電車で 行きます 。
H---eem ---die-bu--óf--ie---ei-.
H- n--- ó- d-- b-- ó- d-- t-----
H- n-e- ó- d-e b-s ó- d-e t-e-n-
--------------------------------
Hy neem óf die bus óf die trein.
0
彼は バスか 電車で 行きます 。
Hy neem óf die bus óf die trein.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
H- -om-ó- -an---d-ó- ---eo-gend--roe-.
H- k-- ó- v------ ó- m--------- v-----
H- k-m ó- v-n-a-d ó- m-r-o-g-n- v-o-g-
--------------------------------------
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
0
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
Hy-bl- ----y--ns-óf -n --- --tel.
H- b-- ó- b- o-- ó- i- d-- h-----
H- b-y ó- b- o-s ó- i- d-e h-t-l-
---------------------------------
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
0
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
Sy --a-t-S-aans--o-el----Eng-ls.
S- p---- S----- s---- a- E------
S- p-a-t S-a-n- s-w-l a- E-g-l-.
--------------------------------
Sy praat Spaans sowel as Engels.
0
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
Sy praat Spaans sowel as Engels.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
S- h-t--n-Ma-ri--sow----- i--Lo-d-n g---on.
S- h-- i- M----- s---- a- i- L----- g------
S- h-t i- M-d-i- s-w-l a- i- L-n-e- g-w-o-.
-------------------------------------------
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
0
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
S----n-Sp---- so-e- a----ge----.
S- k-- S----- s---- a- E--------
S- k-n S-a-j- s-w-l a- E-g-l-n-.
--------------------------------
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
0
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
H--is-n-e-n-- -om ---, --ar--------.
H- i- n-- n-- d-- n--- m--- o-- l---
H- i- n-e n-t d-m n-e- m-a- o-k l-i-
------------------------------------
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
0
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
Sy-----i- -et m-o- --e,-m-a--o-----te-li-ent.
S- i- n-- n-- m--- n--- m--- o-- i-----------
S- i- n-e n-t m-o- n-e- m-a- o-k i-t-l-i-e-t-
---------------------------------------------
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
0
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
S- ----t-n-e-----Du-----ie,-m-a- -ok----ns.
S- p---- n-- n-- D---- n--- m--- o-- F-----
S- p-a-t n-e n-t D-i-s n-e- m-a- o-k F-a-s-
-------------------------------------------
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
0
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
E- kan --e-k-a-i-r-of -it-ar-speel --e.
E- k-- n-- k------ o- k----- s---- n---
E- k-n n-e k-a-i-r o- k-t-a- s-e-l n-e-
---------------------------------------
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
0
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
Ek-ka- n-e -----of --m-a----.
E- k-- n-- w--- o- s---- n---
E- k-n n-e w-l- o- s-m-a n-e-
-----------------------------
Ek kan nie wals of samba nie.
0
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
Ek kan nie wals of samba nie.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
E- h-u -ie v-- ------o---al--t -ie.
E- h-- n-- v-- o---- o- b----- n---
E- h-u n-e v-n o-e-a o- b-l-e- n-e-
-----------------------------------
Ek hou nie van opera of ballet nie.
0
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
Ek hou nie van opera of ballet nie.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
H-e -----ge- ---w--k, h-- -ro----is jy -laar.
H-- v------- j- w---- h-- v----- i- j- k-----
H-e v-n-i-e- j- w-r-, h-e v-o-ë- i- j- k-a-r-
---------------------------------------------
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
0
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
Ho- vr-eër j- ko----oe --o-ë--kan-jy g---.
H-- v----- j- k--- h-- v----- k-- j- g----
H-e v-o-ë- j- k-m- h-e v-o-ë- k-n j- g-a-.
------------------------------------------
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
0
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
H-e ou-- -en- -or-, ho- t------o-d m--s.
H-- o--- m--- w---- h-- t---- w--- m----
H-e o-e- m-n- w-r-, h-e t-a-r w-r- m-n-.
----------------------------------------
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
0
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.