日本語
|
ポルトガル語 (BR)
|
Play
もっと
|
その 単語が わかりません 。 |
Eu n-- e------ a p------.
Eu não entendo a palavra.
0
|
その 単語が わかりません 。
Eu não entendo a palavra.
|
その 文章が わかりません 。 |
Eu n-- e------ a f----.
Eu não entendo a frase.
0
|
その 文章が わかりません 。
Eu não entendo a frase.
|
その 意味が わかりません 。 |
Eu n-- e------ o s----------.
Eu não entendo o significado.
0
|
その 意味が わかりません 。
Eu não entendo o significado.
|
男性教師 |
o p-------r
o professor
0
|
|
先生の 言っている ことが わかります か ? |
Vo-- e------ o p--------?
Você entende o professor?
0
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
Você entende o professor?
|
ええ 、 よく わかります 。 |
Si-- e- o e------ b--.
Sim, eu o entendo bem.
0
|
ええ 、 よく わかります 。
Sim, eu o entendo bem.
|
女性教師 |
a p--------a
a professora
0
|
|
先生の 言っている ことが わかります か ? |
Vo-- e------ a p---------?
Você entende a professora?
0
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
Você entende a professora?
|
ええ 、 よく わかります 。 |
Si-- e- a e------ b--.
Sim, eu a entendo bem.
0
|
ええ 、 よく わかります 。
Sim, eu a entendo bem.
|
人々 |
as p-----s
as pessoas
0
|
|
人々の 言う ことが わかります か ? |
Vo-- e------ a- p------?
Você entende as pessoas?
0
|
人々の 言う ことが わかります か ?
Você entende as pessoas?
|
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 |
Nã-- e- n-- a- e------ m---- b--.
Não, eu não as entendo muito bem.
0
|
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Não, eu não as entendo muito bem.
|
ガールフレンド |
a a---a
a amiga
0
|
|
ガールフレンドは います か ? |
Vo-- t-- u-- a----?
Você tem uma amiga?
0
|
ガールフレンドは います か ?
Você tem uma amiga?
|
ええ 、 います 。 |
Si-- t---- u--.
Sim, tenho uma.
0
|
ええ 、 います 。
Sim, tenho uma.
|
娘 |
a f---a
a filha
0
|
|
あなたに 娘さんは います か ? |
Vo-- t-- u-- f----?
Você tem uma filha?
0
|
あなたに 娘さんは います か ?
Você tem uma filha?
|
いいえ 、 いません 。 |
Nã-- e- n-- t----.
Não, eu não tenho.
0
|
いいえ 、 いません 。
Não, eu não tenho.
|