フレーズ集

ja 形容詞 1   »   px Adjetivos 1

78 [七十八]

形容詞 1

形容詞 1

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ポルトガル語 (BR) Play もっと
年取った(年老いた) 女性 u-- -ulher v--ha uma mulher velha u-a m-l-e- v-l-a ---------------- uma mulher velha 0
太った 女性 um- -u--er-g---a uma mulher gorda u-a m-l-e- g-r-a ---------------- uma mulher gorda 0
好奇心旺盛な 女性 u-a --l--r-c---o-a uma mulher curiosa u-a m-l-e- c-r-o-a ------------------ uma mulher curiosa 0
新しい 自動車 u- -a-r- --vo um carro novo u- c-r-o n-v- ------------- um carro novo 0
速い 自動車 um--ar-- -ápido um carro rápido u- c-r-o r-p-d- --------------- um carro rápido 0
快適な 自動車 um--a-r--c--f--t-vel um carro confortável u- c-r-o c-n-o-t-v-l -------------------- um carro confortável 0
青い ドレス u- v---i-o-az-l um vestido azul u- v-s-i-o a-u- --------------- um vestido azul 0
赤い ドレス u--ves-ido -erme-ho um vestido vermelho u- v-s-i-o v-r-e-h- ------------------- um vestido vermelho 0
緑の ドレス um--e-ti-o-ve--e um vestido verde u- v-s-i-o v-r-e ---------------- um vestido verde 0
黒い 鞄 u-a --l- -r-ta uma mala preta u-a m-l- p-e-a -------------- uma mala preta 0
茶色の 鞄 um----la--arrom uma mala marrom u-a m-l- m-r-o- --------------- uma mala marrom 0
白い 鞄 u-a mal- -r-n-a uma mala branca u-a m-l- b-a-c- --------------- uma mala branca 0
親切な 人々 p-s-o----impá--cas pessoas simpáticas p-s-o-s s-m-á-i-a- ------------------ pessoas simpáticas 0
礼儀正しい 人々 pes-o-s -e---d-c-das pessoas bem-educadas p-s-o-s b-m-e-u-a-a- -------------------- pessoas bem-educadas 0
面白い 人々 p---o-s in----s----es pessoas interessantes p-s-o-s i-t-r-s-a-t-s --------------------- pessoas interessantes 0
愛らしい 子供達 c----ça- am-veis crianças amáveis c-i-n-a- a-á-e-s ---------------- crianças amáveis 0
生意気な 子供達 c-ia--as -----om-or--d-s crianças mal comportadas c-i-n-a- m-l c-m-o-t-d-s ------------------------ crianças mal comportadas 0
行儀のよい 子供達 c-ia--a- b-m c-m------as crianças bem comportadas c-i-n-a- b-m c-m-o-t-d-s ------------------------ crianças bem comportadas 0

コンピューターは聞いた単語を再構築できる

考えを読みとることは、人間の昔からの夢だ。 だれでもときには、他の人が何を考えているか知りたいと思う。 この夢はまだ実現されていない。 近代技術によっても、考えを読むことはできない。 他の人が考えていることは、その人の秘密のままだ。 しかし我々は、他の人が聞いているものは認識することができる! ある学術的実験が、それを示した。 研究者たちは、聞こえた単語を再構築することに成功した。 そのために彼らは、被験者の脳波を分析した。 我々は何かを聞くと、脳がアクティブになる。 聞こえてきた言語は処理される。 その際に決まった活動モデルが発生する。 この型は電極で記録することができる。 そしてこの記録がさらに処理されるのである! コンピューターによって、この記録を音波型に転換させることができた。 そうして聞こえた単語を確認することができる。 この原理はすべての単語で機能する。 我々が聞くどの単語も、決まったシグナルを発生させる。 このシグナルはつねに単語の響きと関係している。 つまり、音響的シグナル”だけ”を翻訳すればいいのだ。 なぜなら、音響の型があれば、単語を知っているということになる。 実験では、被験者たちは本当の単語と創りだされた単語を聞いた。 聞いた単語の一部はつまり存在しない。 それにもかかわらず、これらの単語は再構築された。 認識された単語は、コンピューターによって発音されることができる。 しかし、それらを画面上だけに表示させることも可能だ。 研究者たちは、もうすぐ言語シグナルをより理解することを願っている。 考えを読むという夢はさらに続く・・・。