その 単語が わかりません 。
А---щыI---къы--уры-ор--.
А г------ к-------------
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A---s----je- kyz-----orj--.
A g--------- k-------------
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
その 単語が わかりません 。
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
その 文章が わかりません 。
А гущыI--х-г-эр-к-ызгуры---эп.
А г------------ к-------------
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A --s--yIje---g--r --z--ryI--j--.
A g--------------- k-------------
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
その 文章が わかりません 。
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
その 意味が わかりません 。
Ащ-и---ьанэ-------ры-ор-п.
А- и------- к-------------
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
A--- im----anje---zgu--I-r-e-.
A--- i--------- k-------------
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
その 意味が わかりません 。
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
男性教師
к--л----ад- (-ъулъфыгъ)
к---------- (----------
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
kIje-jee-adzh-(hu-f-g)
k------------ (-------
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
男性教師
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
先生の 言っている ことが わかります か ?
К-элэег-а-ж-м --ыIо-эр --ы----э-у-?
К------------ к------- к-----------
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KIj-----gadz-j-m---I-r-er ky-----eIua?
K--------------- k------- k-----------
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
先生の 言っている ことが わかります か ?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ええ 、 よく わかります 。
А-ы------о--къ-з--р-I-.
А--- д----- к----------
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A-y---j-go--ky-gu-j--o.
A--- d----- k----------
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
ええ 、 よく わかります 。
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
女性教師
кIэл-ег-а-- ----лъфыг-)
к---------- (----------
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
kI-e-jeeg---h--bz---yg)
k------------ (--------
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
女性教師
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
先生の 言っている ことが わかります か ?
КIэ-эе-ъа-ж-- -ъ-Iо--р---ыб--рэI-а?
К------------ к------- к-----------
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KIj-l--egadzhje--ky--r--- k---u-j-I--?
K--------------- k------- k-----------
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
先生の 言っている ことが わかります か ?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ええ 、 よく わかります 。
Ары,-----оу---ыз---э--.
А--- д----- к----------
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ar---d-eg-u----gu--e-o.
A--- d----- k----------
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
ええ 、 よく わかります 。
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
人々
ц-ыф-эр
ц------
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c-y----r
c-------
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
人々の 言う ことが わかります か ?
Ц-ыфм------орэр--ъыб---э---?
Ц----- к------- к-----------
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
CIyfm-e -a-o------yb-u-j-I--?
C------ k------- k-----------
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
人々の 言う ことが わかります か ?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Хь-у,-а---э---а--р-р ------къы-----Iо-эп.
Х---- а---- к------- и---- к-------------
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H'--,-a-jem-- k-I-rjer i--u --zgu---o---p.
H---- a------ k------- i--- k-------------
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
ガールフレンド
пш-эш-э-ъу
п---------
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
p--jes--egu
p----------
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
ガールフレンド
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
ガールフレンドは います か ?
П-ъэ-ъэг-----Iа?
П--------- у----
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
P---eshj-g- --I-?
P---------- u----
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
ガールフレンドは います か ?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
ええ 、 います 。
Ар-,-си-.
А--- с---
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
Ary,-si-.
A--- s---
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
ええ 、 います 。
Ары, сиI.
Ary, siI.
娘
п-ъа-ъ--/--хъу
п------ / п---
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p-h-s-je-- --u
p------- / p--
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
娘
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
あなたに 娘さんは います か ?
Пшъ-шъ--у-Iа?
П------ у----
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
P-h-s-je-u---?
P------- u----
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
あなたに 娘さんは います か ?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
いいえ 、 いません 。
Хь--,-пшъаш------эп.
Х---- п------ с-----
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H-a---p---s--e-siIj-p.
H---- p------- s------
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
いいえ 、 いません 。
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.