Тілашар

kk En route   »   es En el camino

37 [отыз жеті]

En route

En route

37 [treinta y siete]

En el camino

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Spanish Ойнау Көбірек
Ол мотоциклмен жүреді. É--va -n-m--o. É- v- e- m---- É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
Ол велосипед тебеді. Él va-en -i-i-l-t-. É- v- e- b--------- É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
Ол жаяу жүреді. É- va - ----/ an-ando. É- v- a p-- / a------- É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
Ол кемемен жүзеді. É---a -- --r-o. É- v- e- b----- É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
Ол қайықпен жүзеді. Él----en------. É- v- e- b----- É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
Ол жүзеді. É--va---d----. É- v- n------- É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
Мұнда қауіпті ме? ¿-- -elig--sa e-t- -on-? ¿-- p-------- e--- z---- ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
Жалғыз саяхаттаған қауіпті ме? ¿-- pe-igr--o--acer-aut----p--o-o? ¿-- p-------- h---- a------- s---- ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
Түнде серуендеген қауіпті ме? ¿E- p-li-r--- -- - pa-e-r -- n-ch-? ¿-- p-------- i- a p----- d- n----- ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
Біз адасып кеттік. Nos h-m-s---r-i-o. N-- h---- p------- N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
Біз басқа жаққа кетіп қалдық. V---- -or el ca-i-- --u-voca-o. V---- p-- e- c----- e---------- V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
Кері қайту керек. Te--m-s -ue---r l- --e-t-. T------ q-- d-- l- v------ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
Көлікті қай жерге қоюға болады? ¿D-n-- ----ue-- ----c-r--or a--í? ¿----- s- p---- a------ p-- a---- ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
Мұнда автотұрақ бар ма? ¿Hay ---a--r-ami-n-- --r-aquí? ¿--- u- a----------- p-- a---- ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
Тұраққа қанша уақыт қоюға болады? ¿-o---uán-o-t---p---o---o--ten-r e--c--he--parca-- a---? ¿--- c----- t----- p------ t---- e- c---- a------- a---- ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
Сіз шаңғы тебесіз бе? ¿E--u---(----d)? ¿------ (------- ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
Жоғарыға көтергішпен барасыз ба? ¿-ube-(-s-e----o- -- -eles---a? ¿---- (------ c-- e- t--------- ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
Мұнда шаңғыны жалға алуға бола ма? ¿S-------n ----ila--e--u------í? ¿-- p----- a------- e----- a---- ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

Өз-өзімен сөйлесу

Біреу өз-өзімен сөйлесіп отырса, бұл басқа адамдар үшін біртүрлі болып көрінуі мүмкін. Сондықтан, адамдардың барлығы жиі өз-өзімен сөйлеседі. Психологтардың есептеуінше, бұл ересектердің 95 пайызынан көп. Балалар ойын кезінде өз-өздерімен жиі сөйлеседі. Өз-өзіңмен сөйлесу – қалыпты құбылыс. Яғни, бұл жерде коммуникацияның ерекше түрі сөз болып тұр. Арасында өз-өзіңмен сөйлесіп тұрудың артықшылықтары көп! Себебі әңгіме барысында біз өз ойымызды жинақтай аламыз. Өз-өзімізбен сөйлесу дегеніміз - ішкі дауысымыздың сыртқа шығуы. Яғни, біз дауыстап ойланамыз деп айтуға болады. Әсіресе, ойы шашыраңқы адамдар өздерімен жиі сөйлеседі. Олардың миындағы белгілі бір аймақтың белсенділігі төмен. Сондықтан да, олардың ойы шашыраңқы болады. Өз-өздерімен сөйлесу арқылы олар жоспармен жұмыс істеуді қолдап отырады. Сонымен қатар, өз-өзімен сөйлесу шешім қабылдауға көмектеседі. Сондай-ақ, ол күйзелісті басудың жақсы әдісі болып табылады. Өз-өзіңмен сөйлесу ойды жинақтауға және нәтижелі жұмыс істеуге септігін тигізеді. Себебі, ойды дауыстап айту жай ғана ойлануға қарағанда ұзағырақ уақытты қажет етеді. Өзімізбен сөйлескен кезде біз өз ойымызды жақсырақ ұғынамыз. Өз-өзімізбен сөйлесіп отырған кезде, күрделі тестілерді жақсырақ орындаймыз. Бұған әртүрлі тәжірибелер дәлел болды. Өз-өзімізбен сөйлесу арқылы біз өзімізді ынталандыра аламыз. Көптеген спортшылар өздерін жігерлендіру үшін, жиі өз-өзімен сөйлесіп жатады. Өкінішке орай, біз өз-өзімізбен жағымсыз жағдайларда жиі сөйлесеміз. Сондықтан да, біз әрқашан позитивті болуымыз керек. Біз өзіміздің қалауымызды әрдайым қайталап отыруымыз керек. Осылайша сөйлесу арқылы біз өз іс-әрекеттерімізге жақсы әсер ете аламыз. Өкінішке орай, бұл біз реалист болған кезде ғана жұмыс істейді!