Тілашар

kk Colors   »   es Los colores

14 [он төрт]

Colors

Colors

14 [catorce]

Los colores

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Spanish Ойнау Көбірек
Қар ақ. L- -------s blan--. L- n---- e- b------ L- n-e-e e- b-a-c-. ------------------- La nieve es blanca.
Күн сары. El-so---- am-r--lo. E- s-- e- a-------- E- s-l e- a-a-i-l-. ------------------- El sol es amarillo.
Апельсин қызғылт сары. La naran-a e- --r--j-. L- n------ e- n------- L- n-r-n-a e- n-r-n-a- ---------------------- La naranja es naranja.
Шие қызыл. L--c-re-a e---oj-. L- c----- e- r---- L- c-r-z- e- r-j-. ------------------ La cereza es roja.
Аспан көк. E--c---- -s-----. E- c---- e- a---- E- c-e-o e- a-u-. ----------------- El cielo es azul.
Шөп жасыл. L- -i---- -s--er-e. L- h----- e- v----- L- h-e-b- e- v-r-e- ------------------- La hierba es verde.
Жер қоңыр. L---i---a e- -a--ó-. L- t----- e- m------ L- t-e-r- e- m-r-ó-. -------------------- La tierra es marrón.
Бұлт сұр. L- n-b---s----s. L- n--- e- g---- L- n-b- e- g-i-. ---------------- La nube es gris.
Дөңгелектер қара. Los ---má-i--s--on---g-os. L-- n--------- s-- n------ L-s n-u-á-i-o- s-n n-g-o-. -------------------------- Los neumáticos son negros.
Қардың түсі қандай? Ақ. ¿De -u- ----r-es----n-e-e? Bl-nca. ¿-- q-- c---- e- l- n----- B------ ¿-e q-é c-l-r e- l- n-e-e- B-a-c-. ---------------------------------- ¿De qué color es la nieve? Blanca.
Күннің түсі қандай? Сары. ¿De---é c-lor es ----ol- --aril--. ¿-- q-- c---- e- e- s--- A-------- ¿-e q-é c-l-r e- e- s-l- A-a-i-l-. ---------------------------------- ¿De qué color es el sol? Amarillo.
Апельсиннің түсі қандай? Қызғылт сары. ¿-e-----c-lor e---a -------? -----ja. ¿-- q-- c---- e- l- n------- N------- ¿-e q-é c-l-r e- l- n-r-n-a- N-r-n-a- ------------------------------------- ¿De qué color es la naranja? Naranja.
Шиенің түсі қандай? Қызыл. ¿D----------r es-la---r---- ---a. ¿-- q-- c---- e- l- c------ R---- ¿-e q-é c-l-r e- l- c-r-z-? R-j-. --------------------------------- ¿De qué color es la cereza? Roja.
Аспанның түсі қандай? Көк. ¿-- --é col---es-----i---? -z-l. ¿-- q-- c---- e- e- c----- A---- ¿-e q-é c-l-r e- e- c-e-o- A-u-. -------------------------------- ¿De qué color es el cielo? Azul.
Шөптің түсі қандай? Жасыл. ¿D- --é c------- la hie-ba? Verd-. ¿-- q-- c---- e- l- h------ V----- ¿-e q-é c-l-r e- l- h-e-b-? V-r-e- ---------------------------------- ¿De qué color es la hierba? Verde.
Жердің түсі қандай? Қоңыр. ¿D- ----color -s l-----rr---M-rró-. ¿-- q-- c---- e- l- t------ M------ ¿-e q-é c-l-r e- l- t-e-r-? M-r-ó-. ----------------------------------- ¿De qué color es la tierra? Marrón.
Бұлттың түсі қандай? Сұр. ¿-e qué --lor--s -a----e? --is. ¿-- q-- c---- e- l- n---- G---- ¿-e q-é c-l-r e- l- n-b-? G-i-. ------------------------------- ¿De qué color es la nube? Gris.
Дөңгелектердің түсі қандай? Қара. ¿D- q-- --------n los ne--á--cos? -eg--. ¿-- q-- c---- s-- l-- n---------- N----- ¿-e q-é c-l-r s-n l-s n-u-á-i-o-? N-g-o- ---------------------------------------- ¿De qué color son los neumáticos? Negro.

Әйелдер еркектерге қарағанда басқаша сөйлейді

Әйелдер мен еркектердің екеуі, екі басқа екенін бәріміз де білеміз. Бірақ сіз олардың әртүрлі сөйлейтіндігін білесіз бе? Бұған бірқатар зерттеу дәлел болып отыр. Ер адамдарға қарағанда әйелдер басқаша тілдік үлгілерді пайдаланады. Олар көбінесе астарлап және ұстамды сөйлейді. Ер адамдар, керісінше, көп жағдайда тура және анық сөйлейді. Олар сөз қозғайтын тақырыптар да әртүрлі. Ерлер жаңалық, экономика немесе спорт туралы сөйлеседі. Әйелдер отбасы немесе денсаулық сияқты әлеуметтік тақырыптарды қозғағанды ұнатады. Яғни, ер адамдар дәлел келтіріп сөйлегенді ұнатады. Әйелдер көбіне адамдар туралы сөйлеседі. Бір қызығы, әйелдер «әлсіз» тілді пайдалануға ұмтылады. Нақтырақ айтқанда, олар ойларын тиянақты әрі сыпайы білдіреді. Сондай-ақ, әйелдер сұрақты да көп қояды. Пайымдауымша, осылайша олар татулық орнатады және жанжалдан аулақ болғысы келеді. Сонымен қатар, әйелдердің сезім білдіруге арналған сөздік қоры әлдеқайда мол. Ер адамдар үшін әңгіме – жарысқа пара-пар. Олардың тілі анағұрлым ашты және агрессивті. Ер адамдар күніне әйелдерге қарағанда әлдеқайда аз сөйлейді. Кейбір зерттеушілер бұл мидың құрылымына байланысты деп санайды. Себебі, әйелдер мен ерлердің миы екі түрлі. Яғни, олардың сөйлеу орталығы әртүрлі құрылымдалған. Бірақ тілімізге басқа да факторлар әсер етуі мүмкін. Ғалымдар бұл саланы әлі соңына дейін зерттеген жоқ. Дегенмен, әйелдер мен ерлер мүлдем екі түрлі тілде сөйлемейді. Яғни, түсінбеушілік болмауы тиіс. Табысты коммуникация құрудың әртүрлі стратегиясы бар. Ең қарапайымы - тыңдау!