ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ?
ਕ----ੁੰ-- --ਢਾ ਸ-ਫ --?
ਕ- ਸ----- ਕ--- ਸ-- ਹ--
ਕ- ਸ-ੁ-ਦ- ਕ-ਢ- ਸ-ਫ ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਕੰਢਾ ਸਾਫ ਹੈ?
0
k--s----a-a-kaḍ-ā sāp-- --i?
k- s------- k---- s---- h---
k- s-m-d-r- k-ḍ-ā s-p-a h-i-
----------------------------
kī samudara kaḍhā sāpha hai?
ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ?
ਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਕੰਢਾ ਸਾਫ ਹੈ?
kī samudara kaḍhā sāpha hai?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ?
ਕ- ਉ----ਸ਼ਨਾਨ-ਕ-ਤਾ-----ਕ-ਾ-ਹ-?
ਕ- ਉ-- ਇ---- ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਉ-ੇ ਇ-ਨ-ਨ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਉਥੇ ਇਸ਼ਨਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī --hē---an-n- --tā-----aka-ā h-i?
K- u--- i------ k--- j- s----- h---
K- u-h- i-a-ā-a k-t- j- s-k-d- h-i-
-----------------------------------
Kī uthē iśanāna kītā jā sakadā hai?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ?
ਕੀ ਉਥੇ ਇਸ਼ਨਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī uthē iśanāna kītā jā sakadā hai?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ?
ਉੱ-ੇ ---ਨ -ਿ-- ਕ-ਈ--ਤਰਾ-ਤਾ----ੀ--ਹ-?
ਉ--- ਤ--- ਵ--- ਕ-- ਖ--- ਤ-- ਨ--- ਹ--
ਉ-ਥ- ਤ-ਰ- ਵ-ੱ- ਕ-ਈ ਖ-ਰ- ਤ-ਂ ਨ-ੀ- ਹ-?
------------------------------------
ਉੱਥੇ ਤੈਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ?
0
U-hē----ran- vi---k-'-------rā -ā---a--- ---?
U--- t------ v--- k--- k------ t-- n---- h---
U-h- t-i-a-a v-c- k-'- k-a-a-ā t-ṁ n-h-ṁ h-i-
---------------------------------------------
Uthē tairana vica kō'ī khatarā tāṁ nahīṁ hai?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ?
ਉੱਥੇ ਤੈਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ?
Uthē tairana vica kō'ī khatarā tāṁ nahīṁ hai?
ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ਕੀ ---- --ਰ-- ਛਤਰੀ-ਕਿਰ-ਏ-ਤੇ -ਈ--ਾ ਸਕਦ---ੈ?
ਕ- ਇ--- ਸ---- ਛ--- ਕ---- ਤ- ਲ- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ਰ-ੀ ਛ-ਰ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸੂਰਜੀ ਛਤਰੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Kī--t-ē-sū--j----a--r--kirā-ē--- --'ī -ā ---adī ---?
K- i--- s----- c------ k----- t- l--- j- s----- h---
K- i-h- s-r-j- c-a-a-ī k-r-'- t- l-'- j- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------------
Kī ithē sūrajī chatarī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸੂਰਜੀ ਛਤਰੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē sūrajī chatarī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ਕ- -ੱਥ- -ੈੱਕ-– -ੁਰਸ---ਿ-ਾਏ ਤ- --ਲ ---ੀ-ਹ-?
ਕ- ਇ--- ਡ--- – ਕ---- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਡ-ੱ- – ਕ-ਰ-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਡੈੱਕ – ਕੁਰਸੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
K----hē----k--- -u-a-ī ---ā'ē-tē -il- s----- --i?
K- i--- ḍ---- – k----- k----- t- m--- s----- h---
K- i-h- ḍ-i-a – k-r-s- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------------
Kī ithē ḍaika – kurasī kirā'ē tē mila sakadī hai?
ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਡੈੱਕ – ਕੁਰਸੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē ḍaika – kurasī kirā'ē tē mila sakadī hai?
ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ਕ----ਥ- ਕ--ਤੀ ---ਾ---- ------ਦ----?
ਕ- ਇ--- ਕ---- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ਼-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Kī--------śa-ī ---ā'- t-----a -akadī hai?
K- i--- k----- k----- t- m--- s----- h---
K- i-h- k-ś-t- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------
Kī ithē kiśatī kirā'ē tē mila sakadī hai?
ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē kiśatī kirā'ē tē mila sakadī hai?
ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
ਮੈਂ-ਸਰਫ-ਕ-ਨਾ---ਹੁੰਦਾ -ਾਂ।
ਮ-- ਸ-- ਕ--- ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਸ-ਫ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-ਂ-
-------------------------
ਮੈਂ ਸਰਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ --ra-ha kar-nā-c----- h-ṁ.
M--- s------ k----- c----- h---
M-i- s-r-p-a k-r-n- c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------
Maiṁ sarapha karanā cāhudā hāṁ.
ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
ਮੈਂ ਸਰਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
Maiṁ sarapha karanā cāhudā hāṁ.
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
ਮ---ਗੋ-ਾ-ਲ--ਉ-ਾ---।
ਮ-- ਗ--- ਲ----- ਹ--
ਮ-ਂ ਗ-ਤ- ਲ-ਾ-ਣ- ਹ-।
-------------------
ਮੈਂ ਗੋਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ।
0
M-----------g--u-- ---.
M--- g--- l------- h---
M-i- g-t- l-g-'-ṇ- h-i-
-----------------------
Maiṁ gōtā lagā'uṇā hai.
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
ਮੈਂ ਗੋਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ।
Maiṁ gōtā lagā'uṇā hai.
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ.
ਮ-ਂ -ਾਟਰ-ਸ-ੀ-ੰਗ-ਕ-ਨੀ--ੈ।
ਮ-- ਵ--- ਸ----- ਕ--- ਹ--
ਮ-ਂ ਵ-ਟ- ਸ-ੀ-ੰ- ਕ-ਨ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਂ ਵਾਟਰ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ।
0
M-i- --ṭara-s------- -ar----ha-.
M--- v----- s------- k----- h---
M-i- v-ṭ-r- s-k-'-g- k-r-n- h-i-
--------------------------------
Maiṁ vāṭara sakī'iga karanī hai.
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ.
ਮੈਂ ਵਾਟਰ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ।
Maiṁ vāṭara sakī'iga karanī hai.
ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
ਕੀ---ਫ – -ੋ-ਡ--------- -ਿ- ਸਕ----ੈ।
ਕ- ਸ-- – ਬ--- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਸ-ਫ – ਬ-ਰ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------
ਕੀ ਸਰਫ – ਬੋਰਡ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
0
Kī-sa---ha-- -ōra-- -----ē -- m--a --k------i.
K- s------ – b----- k----- t- m--- s----- h---
K- s-r-p-a – b-r-ḍ- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------
Kī sarapha – bōraḍa kirā'ē tē mila sakadā hai.
ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
ਕੀ ਸਰਫ – ਬੋਰਡ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Kī sarapha – bōraḍa kirā'ē tē mila sakadā hai.
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
ਕ- -ੱ-- ਚ--ਭ--– ਯੰ-ਰ ਕਿਰਾਏ--- -ਿਲ -----ਹੈ?
ਕ- ਇ--- ਚ---- – ਯ--- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਚ-ੱ-ੀ – ਯ-ਤ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਚੁੱਭੀ – ਯੰਤਰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī-ithē cub-ī - -a--r- ki-ā-ē--ē m-la--ak-d-----?
K- i--- c---- – y----- k----- t- m--- s----- h---
K- i-h- c-b-ī – y-t-r- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------------
Kī ithē cubhī – yatara kirā'ē tē mila sakadā hai?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਚੁੱਭੀ – ਯੰਤਰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ithē cubhī – yatara kirā'ē tē mila sakadā hai?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
ਕੀ-ਇੱਥੇ ਵ-ਟਰ-- ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ -- ਮ-ਲ--ਕ-- --?
ਕ- ਇ--- ਵ--- – ਸ--- ਕ---- ਤ- ਮ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਵ-ਟ- – ਸ-ੀ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵਾਟਰ – ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
K--i-hē -ā-a---–-----za -i--------m--a-s-k----ha--?
K- i--- v----- – s----- k----- t- m--- s----- h----
K- i-h- v-ṭ-r- – s-k-z- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-n-?
---------------------------------------------------
Kī ithē vāṭara – sakīza kirā'ē tē mila sakadē hana?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵਾਟਰ – ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Kī ithē vāṭara – sakīza kirā'ē tē mila sakadē hana?
ನಾನು ಹೊಸಬ.
ਮ-ਂ--ਿਰ---ਿੱ- -ਿਹ- /-ਰਹੀ--ਾ-।
ਮ-- ਸ--- ਸ--- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਸ-ਰ- ਸ-ੱ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-i--s--aph--sik---r--ā/ -ah- hā-.
M--- s------ s---- r---- r--- h---
M-i- s-r-p-a s-k-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ sirapha sikha rihā/ rahī hāṁ.
ನಾನು ಹೊಸಬ.
ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sirapha sikha rihā/ rahī hāṁ.
ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ.
ਮ-ਂ ਸਧਾਰ- ਹ-ਂ।
ਮ-- ਸ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਸ-ਾ-ਣ ਹ-ਂ-
--------------
ਮੈਂ ਸਧਾਰਣ ਹਾਂ।
0
M--ṁ--adhāra-a---ṁ.
M--- s-------- h---
M-i- s-d-ā-a-a h-ṁ-
-------------------
Maiṁ sadhāraṇa hāṁ.
ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ.
ਮੈਂ ਸਧਾਰਣ ਹਾਂ।
Maiṁ sadhāraṇa hāṁ.
ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು.
ਮੈ-ੂ-----ਤ ---ਆ ਤ---ੇ -ਾਲ--ਉ--ਾ-ਹ-।
ਮ---- ਬ--- ਵ--- ਤ---- ਨ-- ਆ---- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ੁ- ਵ-ੀ- ਤ-ੀ-ੇ ਨ-ਲ ਆ-ਂ-ਾ ਹ-।
-----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- -a-u-a---dhī---ta---- n--a--'u-dā h-i.
M---- b----- v------ t----- n--- ā----- h---
M-i-ū b-h-t- v-d-ī-ā t-r-k- n-l- ā-u-d- h-i-
--------------------------------------------
Mainū bahuta vadhī'ā tarīkē nāla ā'undā hai.
ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು.
ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
Mainū bahuta vadhī'ā tarīkē nāla ā'undā hai.
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
ਸਕੀ ---ਿਫ- ਕਿ--- --?
ਸ-- – ਲ--- ਕ---- ਹ--
ਸ-ੀ – ਲ-ਫ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਕਿੱਥੇ ਹੇ?
0
S--- –-li-ha-a k-t-----?
S--- – l------ k---- h--
S-k- – l-p-a-a k-t-ē h-?
------------------------
Sakī – liphaṭa kithē hē?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਕਿੱਥੇ ਹੇ?
Sakī – liphaṭa kithē hē?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ?
ਕੀ --ਰ- -ੋਲ ---- --?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ੀ- ਹ-?
--------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ ਹੈ?
0
Kī t-r- k--a--a-ī-- --i?
K- t--- k--- s----- h---
K- t-r- k-l- s-k-z- h-i-
------------------------
Kī tērē kōla sakīza hai?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ ਹੈ?
Kī tērē kōla sakīza hai?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ?
ਕੀ ਤੇ--------ਕ-ਜ਼-- ਬ-ਟ---?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਸ--- – ਬ-- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ੀ- – ਬ-ਟ ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ – ਬੂਟ ਹਨ?
0
K- tē-ē -----s-kīz----b--a ---a?
K- t--- k--- s----- – b--- h----
K- t-r- k-l- s-k-z- – b-ṭ- h-n-?
--------------------------------
Kī tērē kōla sakīza – būṭa hana?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ – ਬੂਟ ਹਨ?
Kī tērē kōla sakīza – būṭa hana?