우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
Ми -ови-н---ули--оли-и -ві-и.
М- п------ б--- п----- к-----
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
My --vy-ni bul---o-----k--t-.
M- p------ b--- p----- k-----
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
Ми---ви-ні-бу-и--ри--а-- жит-о.
М- п------ б--- п------- ж-----
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
M-------n- b--y-pryb-a---zhytlo.
M- p------ b--- p------- z------
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
우리는 설거지를 해야 했어요.
М--п-ви----б-ли в---ти-по--д.
М- п------ б--- в----- п-----
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
M--p--ynn- --l- vy-----po-u-.
M- p------ b--- v----- p-----
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
우리는 설거지를 해야 했어요.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Чи --в-нні-в- ------п------ --ху-о-?
Ч- п------ в- б--- о------- р-------
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
Chy p--y--i-v- --ly--pl-t-t- --k--n-k?
C-- p------ v- b--- o------- r--------
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
당신은 입장료를 내야 했어요?
Чи -овин-і ви-бу-и-за-лат-т---а в---?
Ч- п------ в- б--- з-------- з- в----
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
C-y po-yn-i--- bu---z--latyt- ---vkhid?
C-- p------ v- b--- z-------- z- v-----
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
당신은 입장료를 내야 했어요?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
당신은 벌금을 내야 했어요?
Ч---о--н-і в----ли --ла-ити -----?
Ч- п------ в- б--- с------- ш-----
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
C------y-ni-vy --l- sp--t-ty -htr--?
C-- p------ v- b--- s------- s------
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
당신은 벌금을 내야 했어요?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
누가 이별을 해야 했어요?
Х-о-по-ине- -ув -о------и-я?
Х-- п------ б-- п-----------
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
K-t- p---ne- b----o-----c-at----?
K--- p------ b-- p---------------
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
누가 이별을 해야 했어요?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
누가 일찍 집에 가야 했어요?
Хто п-ви-е---у--йти р-н- --до-у?
Х-- п------ б-- й-- р--- д------
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K--o --v-nen --v---t--ra-- -o-om-?
K--- p------ b-- y--- r--- d------
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
누가 일찍 집에 가야 했어요?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
누가 기차를 타야 했어요?
Х-о ---ин-н-б-в --а-и-п------?
Х-- п------ б-- ї---- п-------
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
Kht- ----nen---- -̈kha---p-------?
K--- p------ b-- i------ p--------
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
누가 기차를 타야 했어요?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
М- -е х-тіл--з------и-я н-д--г-.
М- н- х----- з--------- н-------
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My -----otily-z--y-hytys-a-n--o--o.
M- n- k------ z----------- n-------
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
Ми-не-хот--и ні--г--п-ти.
М- н- х----- н----- п----
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My -e----t-ly--i-h-h--py--.
M- n- k------ n------ p----
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
Ми н- -от-л- з-важ-ти.
М- н- х----- з--------
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
My -e k------ za-----ty.
M- n- k------ z---------
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
저는 다만 전화하고 싶었어요.
Я-х--і------т-ла -іл-ки -о--а-ел--он-в--и.
Я х---- / х----- т----- щ- з--------------
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
Y- --oti- ---hot-la-t---ky --c-o-za--le----v-t-.
Y- k----- / k------ t----- s---- z--------------
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
저는 다만 전화하고 싶었어요.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Я -от-в-/ ---іла -а--в-ти таксі.
Я х---- / х----- з------- т-----
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
YA---o----/ -h-t-la --m-vy-y---k-i.
Y- k----- / k------ z------- t-----
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Я---т-в-/ ---іл- ї--т---одо-у.
Я х---- / х----- ї---- д------
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
YA--h-ti- /------la -̈-h-t- do--mu.
Y- k----- / k------ i------ d------
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Я д--ав-- ----ла---- ти-х--і- ---е-ефо-у--т--св-ї---ру----.
Я д---- / д------ щ- т- х---- з------------- с---- д-------
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
YA-d-m-- /-d-mala---hc-o-ty khoti- zate---onu--t------̈y--dru---n-.
Y- d---- / d------ s---- t- k----- z------------- s------ d--------
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Я дума- - д-м--а, -о -----ті--з----ефо--ва-----дов---о-- -юр-.
Я д---- / д------ щ- т- х---- з------------- у д-------- б----
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
YA-du--v - -umal-- s---o-t--k---iv-----l-f--u---y - do--d--v- -y-r-.
Y- d---- / d------ s---- t- k----- z------------- u d-------- b-----
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Я д-м-в-/-ду--ла, -о т-----і- зам---ти-п-ц-.
Я д---- / д------ щ- т- х---- з------- п----
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
Y- -u-a--/ du--la---h--o t- ---t-- ---ov--y------.
Y- d---- / d------ s---- t- k----- z------- p-----
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.