우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
Έ-ρ-πε -- π--ίσουμ------ου-ούδια.
Έ_____ ν_ π________ τ_ λ_________
Έ-ρ-π- ν- π-τ-σ-υ-ε τ- λ-υ-ο-δ-α-
---------------------------------
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
0
Épre-- n- -otí-o-m- -- loul--dia.
É_____ n_ p________ t_ l_________
É-r-p- n- p-t-s-u-e t- l-u-o-d-a-
---------------------------------
Éprepe na potísoume ta louloúdia.
우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
Éprepe na potísoume ta louloúdia.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
Έπ--π- ν- τ--τοπ-ι----μ---ο -π---.
Έ_____ ν_ τ_____________ τ_ σ_____
Έ-ρ-π- ν- τ-κ-ο-ο-ή-ο-μ- τ- σ-ί-ι-
----------------------------------
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
0
É-r-pe-na ta-t--oi-----e ----pí--.
É_____ n_ t_____________ t_ s_____
É-r-p- n- t-k-o-o-ḗ-o-m- t- s-í-i-
----------------------------------
Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
우리는 설거지를 해야 했어요.
Έ--ε----- --ύ---μ---- ----α.
Έ_____ ν_ π_______ τ_ π_____
Έ-ρ-π- ν- π-ύ-ο-μ- τ- π-ά-α-
----------------------------
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
0
É----- n- ---no--e--- -iáta.
É_____ n_ p_______ t_ p_____
É-r-p- n- p-ý-o-m- t- p-á-a-
----------------------------
Éprepe na plýnoume ta piáta.
우리는 설거지를 해야 했어요.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
Éprepe na plýnoume ta piáta.
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Έ--ε-ε-να--λ-ρώσ-τε ----ο-----σμό;
Έ_____ ν_ π________ τ_ λ__________
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
0
Ép--p--n- ------e-- to lo-a-i--m-?
É_____ n_ p________ t_ l__________
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e t- l-g-r-a-m-?
----------------------------------
Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
당신은 입장료를 내야 했어요?
Έπ--π---- ---ρ-σε-ε-είσο-ο;
Έ_____ ν_ π________ ε______
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε ε-σ-δ-;
---------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
0
É-repe -a pl----et- --sod-?
É_____ n_ p________ e______
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e e-s-d-?
---------------------------
Éprepe na plērṓsete eísodo?
당신은 입장료를 내야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
Éprepe na plērṓsete eísodo?
당신은 벌금을 내야 했어요?
Έ-ρ--- -- -ληρώ---ε---όσ--μ-;
Έ_____ ν_ π________ π________
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε π-ό-τ-μ-;
-----------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
0
É--ep- n- pl-r-se-- -ró-t---?
É_____ n_ p________ p________
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e p-ó-t-m-?
-----------------------------
Éprepe na plērṓsete próstimo?
당신은 벌금을 내야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
Éprepe na plērṓsete próstimo?
누가 이별을 해야 했어요?
Πο------ρ--ε -- -ε---ντ--;
Π____ έ_____ ν_ π__ α_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ι α-τ-ο-
--------------------------
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
0
Po-o- é--e----a --- an-í-?
P____ é_____ n_ p__ a_____
P-i-s é-r-p- n- p-i a-t-o-
--------------------------
Poios éprepe na pei antío?
누가 이별을 해야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
Poios éprepe na pei antío?
누가 일찍 집에 가야 했어요?
Π--ος------- ----ά-ι-νω--- σπ-τ-;
Π____ έ_____ ν_ π___ ν____ σ_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ε- ν-ρ-ς σ-ί-ι-
---------------------------------
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
0
P--o- éprepe-na-p-e- ---í- ----i?
P____ é_____ n_ p___ n____ s_____
P-i-s é-r-p- n- p-e- n-r-s s-í-i-
---------------------------------
Poios éprepe na páei nōrís spíti?
누가 일찍 집에 가야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
Poios éprepe na páei nōrís spíti?
누가 기차를 타야 했어요?
Π-----έ----- να---ρ-ι τ--τ-έ-ο;
Π____ έ_____ ν_ π____ τ_ τ_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ρ-ι τ- τ-έ-ο-
-------------------------------
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
0
P-----épr-p--na-pá-ei-t- t--no?
P____ é_____ n_ p____ t_ t_____
P-i-s é-r-p- n- p-r-i t- t-é-o-
-------------------------------
Poios éprepe na párei to tréno?
누가 기차를 타야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
Poios éprepe na párei to tréno?
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
Δ-ν θέλ--ε--- --ίνο-μ- ---ύ.
Δ__ θ_____ ν_ μ_______ π____
Δ-ν θ-λ-μ- ν- μ-ί-ο-μ- π-λ-.
----------------------------
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
0
De---h--ame na ------m- po-ý.
D__ t______ n_ m_______ p____
D-n t-é-a-e n- m-í-o-m- p-l-.
-----------------------------
Den thélame na meínoume polý.
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
Den thélame na meínoume polý.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
Δ-- ----μ- ν- πι---ε τί-ο-α.
Δ__ θ_____ ν_ π_____ τ______
Δ-ν θ-λ-μ- ν- π-ο-μ- τ-π-τ-.
----------------------------
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
0
D-- -hél-m--n--pioú-e--í--t-.
D__ t______ n_ p_____ t______
D-n t-é-a-e n- p-o-m- t-p-t-.
-----------------------------
Den thélame na pioúme típota.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
Den thélame na pioúme típota.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
Δε- θέ--μ--να ----λήσουμε.
Δ__ θ_____ ν_ ε___________
Δ-ν θ-λ-μ- ν- ε-ο-λ-σ-υ-ε-
--------------------------
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
0
Den ---lam- -----o---ḗs----.
D__ t______ n_ e____________
D-n t-é-a-e n- e-o-h-ḗ-o-m-.
----------------------------
Den thélame na enochlḗsoume.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
Den thélame na enochlḗsoume.
저는 다만 전화하고 싶었어요.
Μ---ς ---λ---α --ν- -ν- τ-λ--ώ-η-α.
Μ____ ή____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Μ-λ-ς ή-ε-α ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-.
-----------------------------------
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
0
Móli--ḗth-la na----ō é-a t-le-hṓn-m-.
M____ ḗ_____ n_ k___ é__ t___________
M-l-s ḗ-h-l- n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
-------------------------------------
Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
저는 다만 전화하고 싶었어요.
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Ήθ-λ- να κα---- --- --ξ-.
Ή____ ν_ κ_____ έ__ τ____
Ή-ε-α ν- κ-λ-σ- έ-α τ-ξ-.
-------------------------
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
0
Ḗth-la n- -a-és- -na---xí.
Ḗ_____ n_ k_____ é__ t____
Ḗ-h-l- n- k-l-s- é-a t-x-.
--------------------------
Ḗthela na kalésō éna taxí.
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
Ḗthela na kalésō éna taxí.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Ή--λα------ω σπ--ι.
Ή____ ν_ π__ σ_____
Ή-ε-α ν- π-ω σ-ί-ι-
-------------------
Ήθελα να πάω σπίτι.
0
Ḗth--a -a-páō --ít-.
Ḗ_____ n_ p__ s_____
Ḗ-h-l- n- p-ō s-í-i-
--------------------
Ḗthela na páō spíti.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Ήθελα να πάω σπίτι.
Ḗthela na páō spíti.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Νό--ζ- --ς------ς-ν- ----ις ----υν-ίκ--σ--.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π_____ τ_ γ______ σ___
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ- γ-ν-ί-α σ-υ-
-------------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
0
Nómi-a------t--l-- -- p-rei- ----yn---a----.
N_____ p__ ḗ______ n_ p_____ t_ g______ s___
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t- g-n-í-a s-u-
--------------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Ν-μιζ----- ήθ-λ-ς----π--ε---τι- -λη-οφ-ρ--ς κ---λ--ου.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π_____ τ__ π__________ κ_________
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ-ς π-η-ο-ο-ί-ς κ-τ-λ-γ-υ-
------------------------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
0
N---za pōs-ḗ---l-- -----rei- tis-pl-r-p-o-íes k-ta-ó-o-.
N_____ p__ ḗ______ n_ p_____ t__ p___________ k_________
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t-s p-ē-o-h-r-e- k-t-l-g-u-
--------------------------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Ν-μ----π-ς ή--λ-- να--αρ-γ-είλε-ς ----α.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π___________ π_____
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-γ-ε-λ-ι- π-τ-α-
----------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
0
Nóm-z- -ō- -th-les-na pa-a---í--is-p--s-.
N_____ p__ ḗ______ n_ p___________ p_____
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-n-e-l-i- p-t-a-
-----------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.