우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
Έπ--πε--- πο-ί-ουμε ---λο---ύ-ι-.
Έ_____ ν_ π________ τ_ λ_________
Έ-ρ-π- ν- π-τ-σ-υ-ε τ- λ-υ-ο-δ-α-
---------------------------------
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
0
É---pe n--pot---ume-t- -ou-o-dia.
É_____ n_ p________ t_ l_________
É-r-p- n- p-t-s-u-e t- l-u-o-d-a-
---------------------------------
Éprepe na potísoume ta louloúdia.
우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
Éprepe na potísoume ta louloúdia.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
Έ-ρ-πε-ν- τακ--ποιή-ο--ε το----τι.
Έ_____ ν_ τ_____________ τ_ σ_____
Έ-ρ-π- ν- τ-κ-ο-ο-ή-ο-μ- τ- σ-ί-ι-
----------------------------------
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
0
Épr--e ----a----o-ḗsou----o spí-i.
É_____ n_ t_____________ t_ s_____
É-r-p- n- t-k-o-o-ḗ-o-m- t- s-í-i-
----------------------------------
Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
우리는 설거지를 해야 했어요.
Έ--επ------λ--ου-ε--- ---τ-.
Έ_____ ν_ π_______ τ_ π_____
Έ-ρ-π- ν- π-ύ-ο-μ- τ- π-ά-α-
----------------------------
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
0
Ép--p---a-p-ý-o--e-ta---áta.
É_____ n_ p_______ t_ p_____
É-r-p- n- p-ý-o-m- t- p-á-a-
----------------------------
Éprepe na plýnoume ta piáta.
우리는 설거지를 해야 했어요.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
Éprepe na plýnoume ta piáta.
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Έ-ρ-π--ν--π--ρ-σ-τε--ο --γα------;
Έ_____ ν_ π________ τ_ λ__________
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
0
É-r-----a--l---s-t---o l--a--asmó?
É_____ n_ p________ t_ l__________
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e t- l-g-r-a-m-?
----------------------------------
Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
당신은 입장료를 내야 했어요?
Έπρ--- ν--π---ώ-ετε είσ--ο;
Έ_____ ν_ π________ ε______
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε ε-σ-δ-;
---------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
0
Ép---e-na--l-r-s-te -íso-o?
É_____ n_ p________ e______
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e e-s-d-?
---------------------------
Éprepe na plērṓsete eísodo?
당신은 입장료를 내야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
Éprepe na plērṓsete eísodo?
당신은 벌금을 내야 했어요?
Έ-ρ-πε -α-πληρ--ε-ε π-όστ-μ-;
Έ_____ ν_ π________ π________
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε π-ό-τ-μ-;
-----------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
0
É-rep--n--plēr----- -r----m-?
É_____ n_ p________ p________
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e p-ó-t-m-?
-----------------------------
Éprepe na plērṓsete próstimo?
당신은 벌금을 내야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
Éprepe na plērṓsete próstimo?
누가 이별을 해야 했어요?
Πο-ος-έπρε---να-πει -ντί-;
Π____ έ_____ ν_ π__ α_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ι α-τ-ο-
--------------------------
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
0
Poio----rep--n- -ei----í-?
P____ é_____ n_ p__ a_____
P-i-s é-r-p- n- p-i a-t-o-
--------------------------
Poios éprepe na pei antío?
누가 이별을 해야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
Poios éprepe na pei antío?
누가 일찍 집에 가야 했어요?
Π---- έπρε-ε να-π-ει ν-ρ-ς--π-τ-;
Π____ έ_____ ν_ π___ ν____ σ_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ε- ν-ρ-ς σ-ί-ι-
---------------------------------
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
0
Poio---pre---na-p-ei --r-s-s----?
P____ é_____ n_ p___ n____ s_____
P-i-s é-r-p- n- p-e- n-r-s s-í-i-
---------------------------------
Poios éprepe na páei nōrís spíti?
누가 일찍 집에 가야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
Poios éprepe na páei nōrís spíti?
누가 기차를 타야 했어요?
Πο-ος --ρε----- πάρε- -ο-τρ--ο;
Π____ έ_____ ν_ π____ τ_ τ_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ρ-ι τ- τ-έ-ο-
-------------------------------
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
0
P---- ---e-- na-p--ei--- tr---?
P____ é_____ n_ p____ t_ t_____
P-i-s é-r-p- n- p-r-i t- t-é-o-
-------------------------------
Poios éprepe na párei to tréno?
누가 기차를 타야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
Poios éprepe na párei to tréno?
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
Δε---έ-αμ---α μεί--υ-ε π-λ-.
Δ__ θ_____ ν_ μ_______ π____
Δ-ν θ-λ-μ- ν- μ-ί-ο-μ- π-λ-.
----------------------------
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
0
De- t-él-me-na m-íno--- -o--.
D__ t______ n_ m_______ p____
D-n t-é-a-e n- m-í-o-m- p-l-.
-----------------------------
Den thélame na meínoume polý.
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
Den thélame na meínoume polý.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
Δε--θ------να-πιού-ε -ί--τα.
Δ__ θ_____ ν_ π_____ τ______
Δ-ν θ-λ-μ- ν- π-ο-μ- τ-π-τ-.
----------------------------
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
0
D----h-l--e-n---ioúme-tí-ot-.
D__ t______ n_ p_____ t______
D-n t-é-a-e n- p-o-m- t-p-t-.
-----------------------------
Den thélame na pioúme típota.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
Den thélame na pioúme típota.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
Δ----έλα-ε ----νο--ήσουμ-.
Δ__ θ_____ ν_ ε___________
Δ-ν θ-λ-μ- ν- ε-ο-λ-σ-υ-ε-
--------------------------
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
0
Den -hé---e--a en-----sou--.
D__ t______ n_ e____________
D-n t-é-a-e n- e-o-h-ḗ-o-m-.
----------------------------
Den thélame na enochlḗsoume.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
Den thélame na enochlḗsoume.
저는 다만 전화하고 싶었어요.
Μόλις ή-ελα--α-κάν----- τη---ώνημ-.
Μ____ ή____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Μ-λ-ς ή-ε-α ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-.
-----------------------------------
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
0
M-l---ḗ-h-l---- --nō-----t-l-p---ē-a.
M____ ḗ_____ n_ k___ é__ t___________
M-l-s ḗ-h-l- n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
-------------------------------------
Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
저는 다만 전화하고 싶었어요.
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Ή--λα ν--κ--έ-- ----τα-ί.
Ή____ ν_ κ_____ έ__ τ____
Ή-ε-α ν- κ-λ-σ- έ-α τ-ξ-.
-------------------------
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
0
Ḗ--e-a-n--kalé---é-a-t---.
Ḗ_____ n_ k_____ é__ t____
Ḗ-h-l- n- k-l-s- é-a t-x-.
--------------------------
Ḗthela na kalésō éna taxí.
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
Ḗthela na kalésō éna taxí.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Ή-ελ- να --ω---ίτ-.
Ή____ ν_ π__ σ_____
Ή-ε-α ν- π-ω σ-ί-ι-
-------------------
Ήθελα να πάω σπίτι.
0
Ḗt-e---na -á--s--t-.
Ḗ_____ n_ p__ s_____
Ḗ-h-l- n- p-ō s-í-i-
--------------------
Ḗthela na páō spíti.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Ήθελα να πάω σπίτι.
Ḗthela na páō spíti.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Ν-μ--α π-----ε-ες ν- πά--ις-τη -υ-α--α -ο-.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π_____ τ_ γ______ σ___
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ- γ-ν-ί-α σ-υ-
-------------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
0
N--iz- pō--ḗ-h--e- -a páre---tē -y-aí------.
N_____ p__ ḗ______ n_ p_____ t_ g______ s___
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t- g-n-í-a s-u-
--------------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Ν---ζ---ως ήθε--- να -άρ-ις-τ-ς -λ----ορ------τ-λ---υ.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π_____ τ__ π__________ κ_________
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ-ς π-η-ο-ο-ί-ς κ-τ-λ-γ-υ-
------------------------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
0
N-m--- pōs ḗ---l-s n--pá-----tis ---rop-o-íe--ka-alógou.
N_____ p__ ḗ______ n_ p_____ t__ p___________ k_________
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t-s p-ē-o-h-r-e- k-t-l-g-u-
--------------------------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Ν-------ω- ήθ--ες -α παρ-γγε--εις-π-τσα.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π___________ π_____
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-γ-ε-λ-ι- π-τ-α-
----------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
0
N-m-za p----t-ele---a---ra--eíl--s p-t-a.
N_____ p__ ḗ______ n_ p___________ p_____
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-n-e-l-i- p-t-a-
-----------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.