우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
Έπρεπε ---ποτ--ουμ--τα------ύ--α.
Έ_____ ν_ π________ τ_ λ_________
Έ-ρ-π- ν- π-τ-σ-υ-ε τ- λ-υ-ο-δ-α-
---------------------------------
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
0
Épr-pe -a---t--oum---a-lo-l-údia.
É_____ n_ p________ t_ l_________
É-r-p- n- p-t-s-u-e t- l-u-o-d-a-
---------------------------------
Éprepe na potísoume ta louloúdia.
우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
Éprepe na potísoume ta louloúdia.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
Έπ--πε-να ----ο-ο-ή---μ- -ο-σπίτι.
Έ_____ ν_ τ_____________ τ_ σ_____
Έ-ρ-π- ν- τ-κ-ο-ο-ή-ο-μ- τ- σ-ί-ι-
----------------------------------
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
0
Épr-------t----poi--oume--- s----.
É_____ n_ t_____________ t_ s_____
É-r-p- n- t-k-o-o-ḗ-o-m- t- s-í-i-
----------------------------------
Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
우리는 설거지를 해야 했어요.
Έπ---- -α π--ν---- τ--πιάτ-.
Έ_____ ν_ π_______ τ_ π_____
Έ-ρ-π- ν- π-ύ-ο-μ- τ- π-ά-α-
----------------------------
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
0
Ép-e-- na -lý-o-me -- --á-a.
É_____ n_ p_______ t_ p_____
É-r-p- n- p-ý-o-m- t- p-á-a-
----------------------------
Éprepe na plýnoume ta piáta.
우리는 설거지를 해야 했어요.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
Éprepe na plýnoume ta piáta.
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Έ--ε-ε-να---ηρώσ-τε-τ- ---α-ια--ό;
Έ_____ ν_ π________ τ_ λ__________
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
0
É---pe na-p--rṓse-e--- ---a-i----?
É_____ n_ p________ t_ l__________
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e t- l-g-r-a-m-?
----------------------------------
Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
당신은 입장료를 내야 했어요?
Έ-ρε-ε--- -λ-ρ----- -ί-οδ-;
Έ_____ ν_ π________ ε______
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε ε-σ-δ-;
---------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
0
Épr--e -- p-ē--s--- -í-o-o?
É_____ n_ p________ e______
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e e-s-d-?
---------------------------
Éprepe na plērṓsete eísodo?
당신은 입장료를 내야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
Éprepe na plērṓsete eísodo?
당신은 벌금을 내야 했어요?
Έ-ρ-----α -ληρώσε-----ό----ο;
Έ_____ ν_ π________ π________
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε π-ό-τ-μ-;
-----------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
0
Épre-e--a---ēr-s-t-----s-i--?
É_____ n_ p________ p________
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e p-ó-t-m-?
-----------------------------
Éprepe na plērṓsete próstimo?
당신은 벌금을 내야 했어요?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
Éprepe na plērṓsete próstimo?
누가 이별을 해야 했어요?
Π-ιο- ---ε---ν- πει αν-ί-;
Π____ έ_____ ν_ π__ α_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ι α-τ-ο-
--------------------------
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
0
Po--s é--epe -a pe- ant-o?
P____ é_____ n_ p__ a_____
P-i-s é-r-p- n- p-i a-t-o-
--------------------------
Poios éprepe na pei antío?
누가 이별을 해야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
Poios éprepe na pei antío?
누가 일찍 집에 가야 했어요?
Π-ιο- ---ε-ε--α --ει -ω-ί- -π-τ-;
Π____ έ_____ ν_ π___ ν____ σ_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ε- ν-ρ-ς σ-ί-ι-
---------------------------------
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
0
P-io----r-p- n- pá-i n---s--p-ti?
P____ é_____ n_ p___ n____ s_____
P-i-s é-r-p- n- p-e- n-r-s s-í-i-
---------------------------------
Poios éprepe na páei nōrís spíti?
누가 일찍 집에 가야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
Poios éprepe na páei nōrís spíti?
누가 기차를 타야 했어요?
Π---ς--π-ε-- να---ρ-ι-τ- -ρ--ο;
Π____ έ_____ ν_ π____ τ_ τ_____
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ρ-ι τ- τ-έ-ο-
-------------------------------
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
0
P-i---épr-p- -a p-rei -o -r--o?
P____ é_____ n_ p____ t_ t_____
P-i-s é-r-p- n- p-r-i t- t-é-o-
-------------------------------
Poios éprepe na párei to tréno?
누가 기차를 타야 했어요?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
Poios éprepe na párei to tréno?
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
Δεν θ----- -α με--ου-ε-----.
Δ__ θ_____ ν_ μ_______ π____
Δ-ν θ-λ-μ- ν- μ-ί-ο-μ- π-λ-.
----------------------------
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
0
De- théla-- na -e--o-me--o-ý.
D__ t______ n_ m_______ p____
D-n t-é-a-e n- m-í-o-m- p-l-.
-----------------------------
Den thélame na meínoume polý.
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
Den thélame na meínoume polý.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
Δ-ν -έ--μ- να--ιο----τί-οτ-.
Δ__ θ_____ ν_ π_____ τ______
Δ-ν θ-λ-μ- ν- π-ο-μ- τ-π-τ-.
----------------------------
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
0
D-- -h--am- n- ---ú-e tí-o-a.
D__ t______ n_ p_____ t______
D-n t-é-a-e n- p-o-m- t-p-t-.
-----------------------------
Den thélame na pioúme típota.
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
Den thélame na pioúme típota.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
Δ---θ----------ν-χ-----με.
Δ__ θ_____ ν_ ε___________
Δ-ν θ-λ-μ- ν- ε-ο-λ-σ-υ-ε-
--------------------------
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
0
Den ------e na --oc-lḗs-u-e.
D__ t______ n_ e____________
D-n t-é-a-e n- e-o-h-ḗ-o-m-.
----------------------------
Den thélame na enochlḗsoume.
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
Den thélame na enochlḗsoume.
저는 다만 전화하고 싶었어요.
Μόλ-ς----λ- -α --ν- -να ---εφών---.
Μ____ ή____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Μ-λ-ς ή-ε-α ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-.
-----------------------------------
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
0
M---- --h-la--a-k-nō é-- t-l---ṓ-ēma.
M____ ḗ_____ n_ k___ é__ t___________
M-l-s ḗ-h-l- n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
-------------------------------------
Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
저는 다만 전화하고 싶었어요.
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Ήθ-----α---λ-σ----- -α-ί.
Ή____ ν_ κ_____ έ__ τ____
Ή-ε-α ν- κ-λ-σ- έ-α τ-ξ-.
-------------------------
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
0
Ḗ-h--- -a----ésō -n- -a-í.
Ḗ_____ n_ k_____ é__ t____
Ḗ-h-l- n- k-l-s- é-a t-x-.
--------------------------
Ḗthela na kalésō éna taxí.
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
Ḗthela na kalésō éna taxí.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Ήθε---να --- σ-ί-ι.
Ή____ ν_ π__ σ_____
Ή-ε-α ν- π-ω σ-ί-ι-
-------------------
Ήθελα να πάω σπίτι.
0
Ḗt-el- -----ō-spí-i.
Ḗ_____ n_ p__ s_____
Ḗ-h-l- n- p-ō s-í-i-
--------------------
Ḗthela na páō spíti.
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Ήθελα να πάω σπίτι.
Ḗthela na páō spíti.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Ν-μι-- πω-------ς-να π--ε-ς-τη-γυ----α-σου.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π_____ τ_ γ______ σ___
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ- γ-ν-ί-α σ-υ-
-------------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
0
Nó-iz---ōs-ḗ-h---s-na --rei--tē -ynaíka sou.
N_____ p__ ḗ______ n_ p_____ t_ g______ s___
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t- g-n-í-a s-u-
--------------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμ----πω--ήθ---- -- π-ρ-ις ------ηρο----ε--κα-α--γο-.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π_____ τ__ π__________ κ_________
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ-ς π-η-ο-ο-ί-ς κ-τ-λ-γ-υ-
------------------------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
0
Nó-iz---ōs-ḗ--e-es--- -ár-is --- ---r--h-rí---k-ta---ou.
N_____ p__ ḗ______ n_ p_____ t__ p___________ k_________
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t-s p-ē-o-h-r-e- k-t-l-g-u-
--------------------------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Ν----α---ς ή---ε- ν--πα-α-γεί------ίτ-α.
Ν_____ π__ ή_____ ν_ π___________ π_____
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-γ-ε-λ-ι- π-τ-α-
----------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
0
Nómi-----s -the--s--- ---a--e-l--s ---sa.
N_____ p__ ḗ______ n_ p___________ p_____
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-n-e-l-i- p-t-a-
-----------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.