Es vēlos kādu uzkodu.
મને -----ઇ-ર-જોઈ--છ-.
મ_ એ_____ જો__ છે_
મ-ે એ-ે-ા-ઝ- જ-ઈ- છ-.
---------------------
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
0
tam--k-ān-hī--hō?
t___ k______ c___
t-m- k-ā-t-ī c-ō-
-----------------
tamē kyānthī chō?
Es vēlos kādu uzkodu.
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
tamē kyānthī chō?
Es vēlos salātus.
માર- સ----જો-એ--ે
મા_ સ__ જો__ છે
મ-ર- સ-ા- જ-ઈ- છ-
-----------------
મારે સલાડ જોઈએ છે
0
B----- -h-.
B_____ t___
B-s-l- t-ī-
-----------
Bēsala thī.
Es vēlos salātus.
મારે સલાડ જોઈએ છે
Bēsala thī.
Es vēlos zupu.
મન---ૂ- જોઈએ -ે
મ_ સૂ_ જો__ છે
મ-ે સ-પ જ-ઈ- છ-
---------------
મને સૂપ જોઈએ છે
0
Bē-al---viṭ-h-r-ē-ḍamāṁ--t--ta----.
B_____ s_______________ s_____ c___
B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē-
-----------------------------------
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
Es vēlos zupu.
મને સૂપ જોઈએ છે
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
Es vēlos desertu.
મ----ી--- જો---છે.
મ_ મી__ જો__ છે_
મ-ે મ-ઠ-ઈ જ-ઈ- છ-.
------------------
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
0
Ś-------t--a-ē-----m--a-a-sā-hē p-r-ca-- --ī --ku-?
Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ-
---------------------------------------------------
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
Es vēlos desertu.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
Es vēlos saldējumu ar putukrējumu.
મન- -્હીપ-ડ ---ી---ા-- આઈ--ક---મ---ઈએ -ે.
મ_ વ્___ ક્__ સા_ આ_____ જો__ છે_
મ-ે વ-હ-પ-ડ ક-ર-મ સ-થ- આ-સ-ક-ર-મ જ-ઈ- છ-.
-----------------------------------------
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
0
T- -idēś---hē.
T_ v_____ c___
T- v-d-ś- c-ē-
--------------
Tē vidēśī chē.
Es vēlos saldējumu ar putukrējumu.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
Tē vidēśī chē.
Es vēlos augļus vai sieru.
મને-ફળ-અ-વ--ચી--જ-ઈ---ે.
મ_ ફ_ અ__ ચી_ જો__ છે_
મ-ે ફ- અ-વ- ચ-ઝ જ-ઈ- છ-.
------------------------
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
0
Tē-anē-a-b--ṣā---ōlē chē.
T_ a____ b_____ b___ c___
T- a-ē-a b-ā-ā- b-l- c-ē-
-------------------------
Tē anēka bhāṣāō bōlē chē.
Es vēlos augļus vai sieru.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
Tē anēka bhāṣāō bōlē chē.
Mēs vēlamies pabrokastot.
અ-- ન------ક-વા-માંગી- છી-.
અ_ ના__ ક__ માં__ છી__
અ-ે ન-સ-ત- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
---------------------------
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
0
T-mē--hīṁ ----l-vā-- āv-- -h-?
T___ a___ p_________ ā___ c___
T-m- a-ī- p-h-l-v-r- ā-y- c-ō-
------------------------------
Tamē ahīṁ pahēlīvāra āvyā chō?
Mēs vēlamies pabrokastot.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
Tamē ahīṁ pahēlīvāra āvyā chō?
Mēs vēlamies paēst pusdienas.
અ-ે -પ---ું--ો-ન ક--ા--ાંગીએ-છીએ.
અ_ બ___ ભો__ ક__ માં__ છી__
અ-ે બ-ો-ન-ં ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
---------------------------------
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
0
N-, -uṁ g--ā-var-ē--hīṁ-ha--.
N__ h__ g___ v____ a___ h____
N-, h-ṁ g-y- v-r-ē a-ī- h-t-.
-----------------------------
Nā, huṁ gayā varṣē ahīṁ hatō.
Mēs vēlamies paēst pusdienas.
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Nā, huṁ gayā varṣē ahīṁ hatō.
Mēs vēlamies paēst vakariņas.
અમે--ાત--િ---- કર-- -----એ ---.
અ_ રા_____ ક__ માં__ છી__
અ-ે ર-ત-ર-ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
-------------------------------
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
0
P-r-n-----tr----a a----ā--y- ----.
P______ m____ ē__ a_________ m____
P-r-n-u m-t-a ē-a a-h-v-ḍ-y- m-ṭ-.
----------------------------------
Parantu mātra ēka aṭhavāḍiyā māṭē.
Mēs vēlamies paēst vakariņas.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Parantu mātra ēka aṭhavāḍiyā māṭē.
Ko Jūs vēlaties brokastīs?
ત------ાસ--ા--- શ-ં-જોઈએ-છે?
ત__ ના___ શું જો__ છે_
ત-ા-ે ન-સ-ત-મ-ં શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------------------
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
0
Ta--n- --ī--a--r- sāthē-kē--ṁ g-m--ṁ?
T_____ a___ a____ s____ k____ g______
T-m-n- a-ī- a-ā-ī s-t-ē k-v-ṁ g-m-u-?
-------------------------------------
Tamanē ahīṁ amārī sāthē kēvuṁ gamyuṁ?
Ko Jūs vēlaties brokastīs?
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
Tamanē ahīṁ amārī sāthē kēvuṁ gamyuṁ?
Maizītes ar marmelādi un medu?
જા- અ-ે -- ---ે રો-્-?
જા_ અ_ મ_ સા_ રો___
જ-મ અ-ે મ- સ-થ- ર-લ-સ-
----------------------
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
0
Bah- s--u---Lō-ō sa-as---h-.
B___ s_____ L___ s_____ c___
B-h- s-r-ṁ- L-k- s-r-s- c-ē-
----------------------------
Bahu sāruṁ. Lōkō sarasa chē.
Maizītes ar marmelādi un medu?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
Bahu sāruṁ. Lōkō sarasa chē.
Tostermaizi ar desu un sieru?
સો--જ--ન--ચ------- ટો---?
સો__ અ_ ચી_ સા_ ટો___
સ-સ-જ અ-ે ચ-ઝ સ-થ- ટ-સ-ટ-
-------------------------
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
0
A-ē -a-- lē--as-ē-a --ṇ---a-ē -hē.
A__ m___ l_________ p___ g___ c___
A-ē m-n- l-n-a-k-p- p-ṇ- g-m- c-ē-
----------------------------------
Anē manē lēnḍaskēpa paṇa gamē chē.
Tostermaizi ar desu un sieru?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
Anē manē lēnḍaskēpa paṇa gamē chē.
Vārītu olu?
ર---ે--ં-ઈ-ડુ-?
રાં__ ઈં__
ર-ં-ે-ુ- ઈ-ડ-ં-
---------------
રાંધેલું ઈંડું?
0
T--ā-ō----v-s-y- ś-ṁ-c--?
T_____ v________ ś__ c___
T-m-r- v-a-a-ā-a ś-ṁ c-ē-
-------------------------
Tamārō vyavasāya śuṁ chē?
Vārītu olu?
રાંધેલું ઈંડું?
Tamārō vyavasāya śuṁ chē?
Vēršaci?
ત-ેલ---ઈ----?
ત__ ઈં__
ત-ે-ુ- ઈ-ડ-ં-
-------------
તળેલું ઈંડું?
0
Hu---nuv----a----ṁ
H__ a________ c___
H-ṁ a-u-ā-a-a c-u-
------------------
Huṁ anuvādaka chuṁ
Vēršaci?
તળેલું ઈંડું?
Huṁ anuvādaka chuṁ
Omleti?
ઓ--લેટ?
ઓ____
ઓ-ે-ે-?
-------
ઓમેલેટ?
0
h-- pus--k-n- a------ -a-u----uṁ.
h__ p________ a______ k____ c____
h-ṁ p-s-a-ō-ō a-u-ā-a k-r-ṁ c-u-.
---------------------------------
huṁ pustakōnō anuvāda karuṁ chuṁ.
Omleti?
ઓમેલેટ?
huṁ pustakōnō anuvāda karuṁ chuṁ.
Lūdzu, vēl vienu jogurtu!
બ-જું-દહ-ં,----ા કરી-ે.
બી_ દ__ કૃ_ ક___
બ-જ-ં દ-ી-, ક-પ- ક-ી-ે-
-----------------------
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
0
T--ē -hī- -------h-?
T___ a___ ē____ c___
T-m- a-ī- ē-a-ā c-ō-
--------------------
Tamē ahīṁ ēkalā chō?
Lūdzu, vēl vienu jogurtu!
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
Tamē ahīṁ ēkalā chō?
Lūdzu, sāli un piparus!
વ-ુ-મી-ું અ-----ી- ક-----રી-ે.
વ_ મી_ અ_ મ__ કૃ_ ક___
વ-ુ મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી- ક-પ- ક-ી-ે-
------------------------------
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
0
Nā,--ārī p--n--p-t--paṇ---hī- c--.
N__ m___ p_________ p___ a___ c___
N-, m-r- p-t-ī-p-t- p-ṇ- a-ī- c-ē-
----------------------------------
Nā, mārī patnī/pati paṇa ahīṁ chē.
Lūdzu, sāli un piparus!
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
Nā, mārī patnī/pati paṇa ahīṁ chē.
Lūdzu, vēl vienu glāzi ūdens!
પ-------ીજ---્લ-સ,----ા-ક--ન-.
પા__ બી_ ગ્___ કૃ_ ક___
પ-ણ-ન- બ-જ- ગ-લ-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
------------------------------
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
0
A-- ---- bē-bāḷa-ō c-ē.
A__ m___ b_ b_____ c___
A-ē m-r- b- b-ḷ-k- c-ē-
-----------------------
Anē mārā bē bāḷakō chē.
Lūdzu, vēl vienu glāzi ūdens!
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
Anē mārā bē bāḷakō chē.