ત- કે--- આવ્ય-?
તે કે_ ન આ___
ત- ક-મ ન આ-્-ો-
---------------
તે કેમ ન આવ્યો? 0 Tē -----na ā--ō?T_ k___ n_ ā____T- k-m- n- ā-y-?----------------Tē kēma na āvyō?
તે--વ્-ો ન -ત---ા---ક--ત--ે-એ-----ા----ં - -તુ-.
તે આ__ ન હ_ કા__ કે તે_ એ_ લા__ ન હ__
ત- આ-્-ો ન હ-ો ક-ર- ક- ત-ન- એ-ુ- લ-ગ-ય-ં ન હ-ુ-.
------------------------------------------------
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. 0 T--āvy- n- --tō-k-raṇ--k----nē -vu---ā---- ----a-uṁ.T_ ā___ n_ h___ k_____ k_ t___ ē___ l_____ n_ h_____T- ā-y- n- h-t- k-r-ṇ- k- t-n- ē-u- l-g-u- n- h-t-ṁ-----------------------------------------------------Tē āvyō na hatō kāraṇa kē tēnē ēvuṁ lāgyuṁ na hatuṁ.
Vairāk valodu
Noklikšķiniet uz karoga!
Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās.
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું.
Tē āvyō na hatō kāraṇa kē tēnē ēvuṁ lāgyuṁ na hatuṁ.
લો-- --મ ન આવ્ય-?
લો_ કે_ ન આ___
લ-ક- ક-મ ન આ-્-ા-
-----------------
લોકો કેમ ન આવ્યા? 0 L--ō kē---n--āvy-?L___ k___ n_ ā____L-k- k-m- n- ā-y-?------------------Lōkō kēma na āvyā?
મન- -ંજ-ર--ન હતી.
મ_ મં__ ન હ__
મ-ે મ-જ-ર- ન હ-ી-
-----------------
મને મંજૂરી ન હતી. 0 M----m--̄j-rī-na---t-.M___ m______ n_ h____M-n- m-n-j-r- n- h-t-.----------------------Manē man̄jūrī na hatī.
હુ- આ-્યો-- હતો-કા-ણ ક--મન- -ંજૂરી - હત-.
હું આ__ ન હ_ કા__ કે મ_ મં__ ન હ__
હ-ં આ-્-ો ન હ-ો ક-ર- ક- મ-ે મ-જ-ર- ન હ-ી-
-----------------------------------------
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. 0 Hu--ā--- n- -a-- kāraṇa----ma-----n̄----------t-.H__ ā___ n_ h___ k_____ k_ m___ m______ n_ h____H-ṁ ā-y- n- h-t- k-r-ṇ- k- m-n- m-n-j-r- n- h-t-.-------------------------------------------------Huṁ āvyō na hatō kāraṇa kē manē man̄jūrī na hatī.
Amerikā runā dažādās valodās.
Angļu valoda ir nozīmīgākā valoda Ziemeļamerikā.
Spāņu un portugāļu valodas dominē Dienvidamerikā.
Visas šīs valodas Amerikā ienāca no Eiropas.
Pirms kolonizācijas, šeit runāja citās valodās.
Šīs valodas pazīst kā Amerikas iezemiešu valodas.
Līdz mūsdienām nav veikti būtiski šo valodu pētījumi.
Šo valodu daudzveidība ir milzīga.
Tiek lēsts, ka Ziemeļamerikā pastāv 60 valodu saimes.
Dienvidamerikā varētu būt ap 150.
Un vēl pastāv vairākas izolētās valodas.
Visas šīs valodas ir ļoti dažādas.
Tās attaino tikai dažas līdzīgas uzbūves.
Tādēļ, nav viegli iedalīt valodas grupās.
Iemsls to dažādībā meklējams Amerikas vēsturē.
Amerika tika kolonizēta vairākos posmos.
Pirmie cilvēki Amerikā ieradās pirms apmēram 10 000 gadiem.
Katra civilizācija ieveda kontinentā savu valodu.
Amerikas iezemiešu valodas visvairāk līdzinas Āzijas valodām.
Kas attiecas uz Amerikas senajām valodām, nav vienādas visur.
Vairākas vietējās amerikāņu valodas vēljoprojām izmanto Dienvidamerikā.
Valodām kā guarani vai kečvi ir miljoniem aktīvu runātāju.
Savukārt, Ziemeļamerikā vairākas valodas gandrīz ir izmirušas.
Ziemeļamerikas vietējo amerikāņu kultūra bija ilgu laiku apspiesta.
Šajā laikā to valodas izzuda.
Bet pēdējo desmitgažu laikā ir palielinājusies interese par tām.
Pastāv vairākas programmas valodu uzturēšanai un veicināšanai.
Lai tām galu galā būtu nākotne…