Buku frasa

ms Past tense of modal verbs 2   »   hr Prošlo vrijeme načinskih glagola 2

88 [lapan puluh lapan]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [osamdeset i osam]

Prošlo vrijeme načinskih glagola 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu. M-j s---in -i-- h-io igra-i---l---o-. Moj se sin nije htio igrati s lutkom. M-j s- s-n n-j- h-i- i-r-t- s l-t-o-. ------------------------------------- Moj se sin nije htio igrati s lutkom. 0
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak. M--a k-erk- --j---tjela --rat- nogome-. Moja kćerka nije htjela igrati nogomet. M-j- k-e-k- n-j- h-j-l- i-r-t- n-g-m-t- --------------------------------------- Moja kćerka nije htjela igrati nogomet. 0
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya. M-ja s--r----n-j- --jela--a--no--ig--t--š-h. Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah. M-j- s-p-u-a n-j- h-j-l- s- m-o- i-r-t- š-h- -------------------------------------------- Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah. 0
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan. M-ja -- ------n-s- ----la---tati. Moja se djeca nisu htjela šetati. M-j- s- d-e-a n-s- h-j-l- š-t-t-. --------------------------------- Moja se djeca nisu htjela šetati. 0
Mereka tidak mahu mengemas bilik. On--n-su--t--l- -----e-i-i -ob-. Oni nisu htjeli pospremiti sobu. O-i n-s- h-j-l- p-s-r-m-t- s-b-. -------------------------------- Oni nisu htjeli pospremiti sobu. 0
Mereka tidak mahu tidur. O---n--- htje-i-i-i----r-vet. Oni nisu htjeli ići u krevet. O-i n-s- h-j-l- i-i u k-e-e-. ----------------------------- Oni nisu htjeli ići u krevet. 0
Dia tidak boleh makan aiskrim. Ni-- smio je-ti sla-ol-d. Nije smio jesti sladoled. N-j- s-i- j-s-i s-a-o-e-. ------------------------- Nije smio jesti sladoled. 0
Dia tidak boleh makan coklat. Ni-e -m-o je--i--oko--d-. Nije smio jesti čokoladu. N-j- s-i- j-s-i č-k-l-d-. ------------------------- Nije smio jesti čokoladu. 0
Dia tidak boleh makan gula-gula. N--e -m-o je-ti-b--b--e. Nije smio jesti bombone. N-j- s-i- j-s-i b-m-o-e- ------------------------ Nije smio jesti bombone. 0
Saya boleh meminta sesuatu. Sm-o - s-j-la s-m -------až-l--t-. Smio / smjela sam nešto zaželjeti. S-i- / s-j-l- s-m n-š-o z-ž-l-e-i- ---------------------------------- Smio / smjela sam nešto zaželjeti. 0
Saya boleh membeli pakaian sendiri. S-j----sam s---upi-- --lji-u. Smjela sam si kupiti haljinu. S-j-l- s-m s- k-p-t- h-l-i-u- ----------------------------- Smjela sam si kupiti haljinu. 0
Saya boleh mengambil pralin. Smi- --smjel--s-- ---ti ----- pral---. Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu. S-i- / s-j-l- s-m u-e-i j-d-u p-a-i-u- -------------------------------------- Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu. 0
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat? J-s--l- sm-----s-je-a -u--ti-u --ak--l-v-? Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu? J-s- l- s-i- / s-j-l- p-š-t- u z-a-o-l-v-? ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu? 0
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital? Je-i-l--s----- sm---- pi-i--i-- u bo-ni--? Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici? J-s- l- s-i- / s-j-l- p-t- p-v- u b-l-i-i- ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici? 0
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel? Jes--l--s-i- /-s-j--a-p-v--ti --- u-h-t-l? Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel? J-s- l- s-i- / s-j-l- p-v-s-i p-a u h-t-l- ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel? 0
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama. D--c- -u -a v------ p-az-ik- -mj----d-g--os---i--an-. Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani. D-e-a s- z- v-i-e-e p-a-n-k- s-j-l- d-g- o-t-t- v-n-. ----------------------------------------------------- Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani. 0
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama. S-------u-----ug---grat- u -vori-t-. Smjela su se dugo igrati u dvorištu. S-j-l- s- s- d-g- i-r-t- u d-o-i-t-. ------------------------------------ Smjela su se dugo igrati u dvorištu. 0
Mereka dibenarkan berjaga malam. Sm-ela--u---g- --t-ti--ud--. Smjela su dugo ostati budna. S-j-l- s- d-g- o-t-t- b-d-a- ---------------------------- Smjela su dugo ostati budna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -