Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu.
Ұ-----ң--уыршақ--- --нағ-сы --л--ді.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
U-ı---- qw-rşa-p-n---n-ğıs- k-lme--.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak.
Қ--ымны----тбо--ой-ағ-с- -е-ме-і.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Qı---n-ñ---tbol -y-ağıs--k-lme--.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya.
Әйе-і-н-ң ------- ша---т о-на-ы-- -ел---і.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
Äy--im--ñ--e--m-- ş-xm-t -y--ğ-s- ---m-di.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan.
Б-ла---ы---- с-руе-дегі-і-ке---д-.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
Ba-ala---n----erw-n-e---i--------.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mereka tidak mahu mengemas bilik.
Ол--д-- бө-м-н-----ағ--ы--------.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
O---d-- -ö---ni-----ğ--ı--------.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
Mereka tidak mahu mengemas bilik.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
Mereka tidak mahu tidur.
О---д------қыс- -елм-д-.
Олардың жатқысы келмеді.
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
O---dı- --t-ı-ı -elmedi.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
Mereka tidak mahu tidur.
Олардың жатқысы келмеді.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
Dia tidak boleh makan aiskrim.
Оғ-н бал--зд-қ ж--г--бол-а--ын.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
Oğ-- b-lm---aq jew-e-b--m-ytı-.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n-
-------------------------------
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
Dia tidak boleh makan aiskrim.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
Dia tidak boleh makan coklat.
Оғ---шо------ж--ге-б-л-а-тын.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
O-an-şok---d j-w-- bol--ytın.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n-
-----------------------------
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
Dia tidak boleh makan coklat.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
Dia tidak boleh makan gula-gula.
О--н к-м-----е--е-б----йтын.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
Oğ-n--ä-pï--jewg--b-lm-yt-n.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n-
----------------------------
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
Dia tidak boleh makan gula-gula.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
Saya boleh meminta sesuatu.
Ма--н-б-рд--е қал-п-а--ға бо--ты-.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
M-ğan b--d--- qalap-a-wğ--bo---ın.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n-
----------------------------------
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Saya boleh meminta sesuatu.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Saya boleh membeli pakaian sendiri.
Ма-ан -өйл-к-са----а--ға-бо-а-ы-.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
M-ğa--k-ylek ---ı--al-ğa bo--tın.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n-
---------------------------------
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Saya boleh membeli pakaian sendiri.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Saya boleh mengambil pralin.
Мағ-н ---ола----у---б-ла-ы-.
Маған шоколад алуға болатын.
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
Mağ-- -o--l-d -l--- bo---ı-.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n-
----------------------------
Mağan şokolad alwğa bolatın.
Saya boleh mengambil pralin.
Маған шоколад алуға болатын.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat?
С-ғ-- -шақт--тем--- -ег--е -олатын--- е-і?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
S-ğ-n-uşaqt---em-k--ş--------l-tı- ----d-?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i-
------------------------------------------
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital?
Са-ан --ру-ан--- с-ра -шуг- -ол------- ---?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
Sağ-n -w--x-na---s-r--i--ge b--atın-b- --i?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i-
-------------------------------------------
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel?
Са----қонақ үй---ө--ң--н бі-г------ ---ға-----т-- б--е-і?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
Sağ-n qona- -yge -z---e--b--ge ï-ti-a-w-a --latın-b---d-?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i-
---------------------------------------------------------
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama.
Д-ма------з--д---а---ар-а -а---- ұ-а----ру-- -ола-ы-.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
D--al---ke----- b---la--- d--a-- --a- jü-wg- bo-atın.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n-
-----------------------------------------------------
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama.
О-а-ғ- а-ла-а-ұзақ--й-ауға ---ат----д-.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
Olar-- -w---a--zaq--yna-ğ----la--n----.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i-
---------------------------------------
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
Mereka dibenarkan berjaga malam.
О---ға-ұза- у--ыт --ы-т-м-уғ--б-л---н.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
O-a--a--zaq---qıt u--q---aw-a bo-a--n.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n-
--------------------------------------
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
Mereka dibenarkan berjaga malam.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.