Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu. |
माझ्---म-ल-ल- ब--------त -ेळ-य-े -व---े.
म-झ-य- म-ल-ल- ब-ह-ल-स-बत ख-ळ-यच- नव-हत-.
म-झ-य- म-ल-ल- ब-ह-ल-स-ब- ख-ळ-य-े न-्-त-.
----------------------------------------
माझ्या मुलाला बाहुलीसोबत खेळायचे नव्हते.
0
m-j-----u---ā-b------ōbata---ēḷā--cē n-v--tē.
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
m-j-y- m-l-l- b-h-l-s-b-t- k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
---------------------------------------------
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
|
Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu.
माझ्या मुलाला बाहुलीसोबत खेळायचे नव्हते.
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
|
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak. |
मा-्य- -ु-ीला------- ख-ळा-चा--व--ता.
म-झ-य- म-ल-ल- फ-टब-ल ख-ळ-यच- नव-हत-.
म-झ-य- म-ल-ल- फ-ट-ॉ- ख-ळ-य-ा न-्-त-.
------------------------------------
माझ्या मुलीला फुटबॉल खेळायचा नव्हता.
0
M----ā--u-īl--phuṭab--- k--ḷ-y--ā-n---a-ā.
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
M-j-y- m-l-l- p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā n-v-a-ā-
------------------------------------------
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
|
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak.
माझ्या मुलीला फुटबॉल खेळायचा नव्हता.
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
|
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya. |
माझ्या प----ल- --झ्यास----ब-द-ध--ळ--ेळा----न--हते.
म-झ-य- पत-न-ल- म-झ-य-स-बत ब-द-ध-बळ ख-ळ-यच- नव-हत-.
म-झ-य- प-्-ी-ा म-झ-य-स-ब- ब-द-ध-ब- ख-ळ-य-े न-्-त-.
--------------------------------------------------
माझ्या पत्नीला माझ्यासोबत बुद्धीबळ खेळायचे नव्हते.
0
M----ā----n--ā-----yā---ata-b-d'dh-b--- kh----acē--av-a--.
Mājhyā patnīlā mājhyāsōbata bud'dhībaḷa khēḷāyacē navhatē.
M-j-y- p-t-ī-ā m-j-y-s-b-t- b-d-d-ī-a-a k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
----------------------------------------------------------
Mājhyā patnīlā mājhyāsōbata bud'dhībaḷa khēḷāyacē navhatē.
|
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya.
माझ्या पत्नीला माझ्यासोबत बुद्धीबळ खेळायचे नव्हते.
Mājhyā patnīlā mājhyāsōbata bud'dhībaḷa khēḷāyacē navhatē.
|
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan. |
मा-्-ा मुला--ा--ि-ायला-ज--चे-न-्हत-.
म-झ-य- म-ल--न- फ-र-यल- ज-यच- नव-हत-.
म-झ-य- म-ल-ं-ा फ-र-य-ा ज-य-े न-्-त-.
------------------------------------
माझ्या मुलांना फिरायला जायचे नव्हते.
0
M-jh----u-ā--ā -----y----jā-acē ---hat-.
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
M-j-y- m-l-n-ā p-i-ā-a-ā j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------------------
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
|
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan.
माझ्या मुलांना फिरायला जायचे नव्हते.
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
|
Mereka tidak mahu mengemas bilik. |
त---ं-ा --ल----फ --ा-च--नव--त-.
त-य--न- ख-ल- स-फ कर-यच- नव-हत-.
त-य-ं-ा ख-ल- स-फ क-ा-च- न-्-त-.
-------------------------------
त्यांना खोली साफ करायची नव्हती.
0
T----ā k-ō-- sā-h- ----ya----a--a--.
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
T-ā-n- k-ō-ī s-p-a k-r-y-c- n-v-a-ī-
------------------------------------
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
|
Mereka tidak mahu mengemas bilik.
त्यांना खोली साफ करायची नव्हती.
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
|
Mereka tidak mahu tidur. |
त्या-न--झोपी जा--े नव-हते.
त-य--न- झ-प- ज-यच- नव-हत-.
त-य-ं-ा झ-प- ज-य-े न-्-त-.
--------------------------
त्यांना झोपी जायचे नव्हते.
0
Tyānn---h-p---ā--c--n----tē.
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
T-ā-n- j-ō-ī j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
|
Mereka tidak mahu tidur.
त्यांना झोपी जायचे नव्हते.
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
|
Dia tidak boleh makan aiskrim. |
त्याल----स-्री--ख--्-ाची--र-ा--- ------.
त-य-ल- आईसक-र-म ख-ण-य-च- परव-नग- नव-हत-.
त-य-ल- आ-स-्-ी- ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------------------
त्याला आईसक्रीम खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
T---ā -'-s-k--ma--hā--ā-ī p-r--ā-a---n--h-t-.
Tyālā ā'īsakrīma khāṇyācī paravānagī navhatī.
T-ā-ā ā-ī-a-r-m- k-ā-y-c- p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
---------------------------------------------
Tyālā ā'īsakrīma khāṇyācī paravānagī navhatī.
|
Dia tidak boleh makan aiskrim.
त्याला आईसक्रीम खाण्याची परवानगी नव्हती.
Tyālā ā'īsakrīma khāṇyācī paravānagī navhatī.
|
Dia tidak boleh makan coklat. |
त्याला -ॉ-----ख----ाच--प----गी ----त-.
त-य-ल- च-कल-ट ख-ण-य-च- परव-नग- नव-हत-.
त-य-ल- च-क-े- ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
--------------------------------------
त्याला चॉकलेट खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
Ty-lā--ŏ--l-ṭa kh-ṇyāc- p-ra-ān-g--n---atī.
Tyālā cŏkalēṭa khāṇyācī paravānagī navhatī.
T-ā-ā c-k-l-ṭ- k-ā-y-c- p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
-------------------------------------------
Tyālā cŏkalēṭa khāṇyācī paravānagī navhatī.
|
Dia tidak boleh makan coklat.
त्याला चॉकलेट खाण्याची परवानगी नव्हती.
Tyālā cŏkalēṭa khāṇyācī paravānagī navhatī.
|
Dia tidak boleh makan gula-gula. |
त---ल- म-ठ---ख-ण्--च--प-व-नगी-न-्ह--.
त-य-ल- म-ठ-ई ख-ण-य-च- परव-नग- नव-हत-.
त-य-ल- म-ठ-ई ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
-------------------------------------
त्याला मिठाई खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
Tyālā---ṭh-'ī k---yācī p-r--ānag- nav-a-ī.
Tyālā miṭhā'ī khāṇyācī paravānagī navhatī.
T-ā-ā m-ṭ-ā-ī k-ā-y-c- p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
------------------------------------------
Tyālā miṭhā'ī khāṇyācī paravānagī navhatī.
|
Dia tidak boleh makan gula-gula.
त्याला मिठाई खाण्याची परवानगी नव्हती.
Tyālā miṭhā'ī khāṇyācī paravānagī navhatī.
|
Saya boleh meminta sesuatu. |
मला--ा-- --ग--य--ी-प-------हो-ी.
मल- क-ह- म-गण-य-च- परव-नग- ह-त-.
म-ा क-ह- म-ग-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
--------------------------------
मला काही मागण्याची परवानगी होती.
0
Ma-ā-kā-- --gaṇyācī p--a-ān--ī ---ī.
Malā kāhī māgaṇyācī paravānagī hōtī.
M-l- k-h- m-g-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t-.
------------------------------------
Malā kāhī māgaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Saya boleh meminta sesuatu.
मला काही मागण्याची परवानगी होती.
Malā kāhī māgaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Saya boleh membeli pakaian sendiri. |
मल------ः------ोष----र--ी-कर--याची -र-ानगी--ोत-.
मल- स-वत-स-ठ- प-ष-ख खर-द- करण-य-च- परव-नग- ह-त-.
म-ा स-व-ः-ा-ी प-ष-ख ख-े-ी क-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त-.
------------------------------------------------
मला स्वतःसाठी पोषाख खरेदी करण्याची परवानगी होती.
0
Malā-sv--a---ṭh- -ō--k-a----r-d- -ar----------------- h-t-.
Malā svataḥsāṭhī pōṣākha kharēdī karaṇyācī paravānagī hōtī.
M-l- s-a-a-s-ṭ-ī p-ṣ-k-a k-a-ē-ī k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t-.
-----------------------------------------------------------
Malā svataḥsāṭhī pōṣākha kharēdī karaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Saya boleh membeli pakaian sendiri.
मला स्वतःसाठी पोषाख खरेदी करण्याची परवानगी होती.
Malā svataḥsāṭhī pōṣākha kharēdī karaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Saya boleh mengambil pralin. |
मल- -ॉक-े- घेण-य--ी-परव---- ह-त-.
मल- च-कल-ट घ-ण-य-च- परव-नग- ह-त-.
म-ा च-क-े- घ-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त-.
---------------------------------
मला चॉकलेट घेण्याची परवानगी होती.
0
Ma---c-ka-----g-ēṇy-----ar-v----- -ō-ī.
Malā cŏkalēṭa ghēṇyācī paravānagī hōtī.
M-l- c-k-l-ṭ- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- h-t-.
---------------------------------------
Malā cŏkalēṭa ghēṇyācī paravānagī hōtī.
|
Saya boleh mengambil pralin.
मला चॉकलेट घेण्याची परवानगी होती.
Malā cŏkalēṭa ghēṇyācī paravānagī hōtī.
|
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat? |
त-ला-वि-ान----ू-्र-ान कर--ची--रवान-ी -ोती का?
त-ल- व-म-न-त ध-म-रप-न कर-यच- परव-नग- ह-त- क-?
त-ल- व-म-न-त ध-म-र-ा- क-ा-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
---------------------------------------------
तुला विमानात धूम्रपान करायची परवानगी होती का?
0
T--- vimā-ā-- --ūm---āna---rā--cī-pa-av-na-- -ōt--kā?
Tulā vimānāta dhūmrapāna karāyacī paravānagī hōtī kā?
T-l- v-m-n-t- d-ū-r-p-n- k-r-y-c- p-r-v-n-g- h-t- k-?
-----------------------------------------------------
Tulā vimānāta dhūmrapāna karāyacī paravānagī hōtī kā?
|
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat?
तुला विमानात धूम्रपान करायची परवानगी होती का?
Tulā vimānāta dhūmrapāna karāyacī paravānagī hōtī kā?
|
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital? |
तुल--इ-्--त--त -ी---पिण्य------व---ी ---- --?
त-ल- इस-प-तळ-त ब-यर प-ण-य-च- परव-नग- ह-त- क-?
त-ल- इ-्-ि-ळ-त ब-य- प-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
---------------------------------------------
तुला इस्पितळात बीयर पिण्याची परवानगी होती का?
0
Tulā--s--t----a -īy--a pi--ācī ----v---g---ōt---ā?
Tulā ispitaḷāta bīyara piṇyācī paravānagī hōtī kā?
T-l- i-p-t-ḷ-t- b-y-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t- k-?
--------------------------------------------------
Tulā ispitaḷāta bīyara piṇyācī paravānagī hōtī kā?
|
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital?
तुला इस्पितळात बीयर पिण्याची परवानगी होती का?
Tulā ispitaḷāta bīyara piṇyācī paravānagī hōtī kā?
|
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel? |
तुला--ॉट-लम------ु---- सोब- घ--न--ा-------परव---ी ---ी का?
त-ल- ह-ट-लमध-य- क-त-र- स-बत घ-ऊन ज-ण-य-च- परव-नग- ह-त- क-?
त-ल- ह-ट-ल-ध-य- क-त-र- स-ब- घ-ऊ- ज-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
----------------------------------------------------------
तुला हॉटेलमध्ये कुत्रा सोबत घेऊन जाण्याची परवानगी होती का?
0
Tulā----ēl-ma--yē -u-rā-sō-a-a -h-'ū-- j--yācī para---agī-h-tī -ā?
Tulā hŏṭēlamadhyē kutrā sōbata ghē'ūna jāṇyācī paravānagī hōtī kā?
T-l- h-ṭ-l-m-d-y- k-t-ā s-b-t- g-ē-ū-a j-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t- k-?
------------------------------------------------------------------
Tulā hŏṭēlamadhyē kutrā sōbata ghē'ūna jāṇyācī paravānagī hōtī kā?
|
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel?
तुला हॉटेलमध्ये कुत्रा सोबत घेऊन जाण्याची परवानगी होती का?
Tulā hŏṭēlamadhyē kutrā sōbata ghē'ūna jāṇyācī paravānagī hōtī kā?
|
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama. |
सुट्ट-मध्ये -ुल--न- उ--रापर्--- ब--े---ाह-्या-ी पर--न-ी होती.
स-ट-ट-मध-य- म-ल--न- उश-र-पर-य-त ब-ह-र र-हण-य-च- परव-नग- ह-त-.
स-ट-ट-म-्-े म-ल-ं-ा उ-ी-ा-र-य-त ब-ह-र र-ह-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
-------------------------------------------------------------
सुट्टीमध्ये मुलांना उशीरापर्यंत बाहेर राहण्याची परवानगी होती.
0
S-ṭ-ī--dhyē m-lānn--u-ī----r-------ā---- ----ṇ-ā-----ra--na-ī hō-ī.
Suṭṭīmadhyē mulānnā uśīrāparyanta bāhēra rāhaṇyācī paravānagī hōtī.
S-ṭ-ī-a-h-ē m-l-n-ā u-ī-ā-a-y-n-a b-h-r- r-h-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t-.
-------------------------------------------------------------------
Suṭṭīmadhyē mulānnā uśīrāparyanta bāhēra rāhaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama.
सुट्टीमध्ये मुलांना उशीरापर्यंत बाहेर राहण्याची परवानगी होती.
Suṭṭīmadhyē mulānnā uśīrāparyanta bāhēra rāhaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama. |
त------ अंग---ध-य- -ा-्त---ळपर्य---ख--ण्--च- प-वानगी ह---.
त-य--न- अ-गण-मध-य- ज-स-त व-ळपर-य-त ख-ळण-य-च- परव-नग- ह-त-.
त-य-ं-ा अ-ग-ा-ध-य- ज-स-त व-ळ-र-य-त ख-ळ-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
----------------------------------------------------------
त्यांना अंगणामध्ये जास्त वेळपर्यंत खेळण्याची परवानगी होती.
0
T-ā-nā-a-g----ad--ē-jāst--v-ḷ-pa-y-nt- -h-ḷ----c- -ar-vān-gī-hō--.
Tyānnā aṅgaṇāmadhyē jāsta vēḷaparyanta khēḷaṇyācī paravānagī hōtī.
T-ā-n- a-g-ṇ-m-d-y- j-s-a v-ḷ-p-r-a-t- k-ē-a-y-c- p-r-v-n-g- h-t-.
------------------------------------------------------------------
Tyānnā aṅgaṇāmadhyē jāsta vēḷaparyanta khēḷaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama.
त्यांना अंगणामध्ये जास्त वेळपर्यंत खेळण्याची परवानगी होती.
Tyānnā aṅgaṇāmadhyē jāsta vēḷaparyanta khēḷaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Mereka dibenarkan berjaga malam. |
त्य-ंन----ी--प-्-ंत-जा--्याच- --व--गी----ी.
त-य--न- उश-र-पर-य-त ज-गण-य-च- परव-नग- ह-त-.
त-य-ं-ा उ-ी-ा-र-य-त ज-ग-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
-------------------------------------------
त्यांना उशीरापर्यंत जागण्याची परवानगी होती.
0
Ty-n-ā---īrā-a--ant- -āga-y--ī --------gī--ōt-.
Tyānnā uśīrāparyanta jāgaṇyācī paravānagī hōtī.
T-ā-n- u-ī-ā-a-y-n-a j-g-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- h-t-.
-----------------------------------------------
Tyānnā uśīrāparyanta jāgaṇyācī paravānagī hōtī.
|
Mereka dibenarkan berjaga malam.
त्यांना उशीरापर्यंत जागण्याची परवानगी होती.
Tyānnā uśīrāparyanta jāgaṇyācī paravānagī hōtī.
|