slovenščina » afrikanščina   Dvodelni vezniki


98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

-

+ 98 [agt en negentig]

+ Dubbele voegwoorde

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

-

98 [agt en negentig]

Dubbele voegwoorde

Kliknite za prikaz besedila:   
slovenščinaAfrikaans
Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. Di- r--- w-- n-- w-- m---- m--- t- u---------. +
Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. Di- t---- w-- n-- w-- b------ m--- t- v--. +
Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. Di- h---- w-- n-- w-- g-------- m--- t- d---. +
   
On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. Hy n--- ó- d-- b-- ó- d-- t----. +
On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. Hy k-- ó- v------ ó- m--------- v----. +
Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. Hy b-- ó- b- o-- ó- i- d-- h----. +
   
Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. Sy p---- S----- s---- a- E-----. +
Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. Sy h-- i- M----- s---- a- i- L----- g-----. +
Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. Sy k-- S----- s---- a- E-------. +
   
On ni le neumen, pač pa je tudi len. Hy i- n-- n-- d-- n--- m--- o-- l--. +
Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. Sy i- n-- n-- m--- n--- m--- o-- i----------. +
Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. Sy p---- n-- n-- D---- n--- m--- o-- F----. +
   
Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. Ek k-- n-- k------ o- k----- s---- n--. +
Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. Ek k-- n-- w--- o- s---- n--. +
Nimam rad niti opere, niti baleta. Ek h-- n-- v-- o---- o- b----- n--. +
   
Hitreje ko boš delal, prej boš končal. Ho- v------- j- w---- h-- v----- i- j- k----. +
Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. Ho- v----- j- k--- h-- v----- k-- j- g---. +
Starejši ko si, udobneje ti je. Ho- o--- m--- w---- h-- t---- w--- m---. +