Jezikovni vodič

sl Deli telesa   »   af Liggaamsdele

58 [oseminpetdeset]

Deli telesa

Deli telesa

58 [agt en vyftig]

Liggaamsdele

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Rišem moža. E- t-ke--’- -a-. E- t---- ’- m--- E- t-k-n ’- m-n- ---------------- Ek teken ’n man. 0
Najprej glavo. Eerste-d-- -o-. E----- d-- k--- E-r-t- d-e k-p- --------------- Eerste die kop. 0
Mož nosi klobuk. Die-m-n-dra-’----ed. D-- m-- d-- ’- h---- D-e m-n d-a ’- h-e-. -------------------- Die man dra ’n hoed. 0
Las se ne vidi. Mens---en-ni---ie-hare--ie. M--- s--- n-- d-- h--- n--- M-n- s-e- n-e d-e h-r- n-e- --------------------------- Mens sien nie die hare nie. 0
Tudi ušes se ne vidi. Me-- s-e- ook-nie-d-e--r--ni-. M--- s--- o-- n-- d-- o-- n--- M-n- s-e- o-k n-e d-e o-e n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die ore nie. 0
Hrbta tudi ni videti. M--s-sien o----i- d-e-r-g ---. M--- s--- o-- n-- d-- r-- n--- M-n- s-e- o-k n-e d-e r-g n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die rug nie. 0
Rišem oči in usta. E---e-e----e o- ---die--o-d. E- t---- d-- o- e- d-- m---- E- t-k-n d-e o- e- d-e m-n-. ---------------------------- Ek teken die oë en die mond. 0
Mož pleše in se smeje. Di- ma- -a-s en--a-. D-- m-- d--- e- l--- D-e m-n d-n- e- l-g- -------------------- Die man dans en lag. 0
Mož ima dolg nos. D-e --n -et -- lan------. D-- m-- h-- ’- l--- n---- D-e m-n h-t ’- l-n- n-u-. ------------------------- Die man het ’n lang neus. 0
V rokah drži palico. H--dra-’- s-o--in -y--a--e. H- d-- ’- s--- i- s- h----- H- d-a ’- s-o- i- s- h-n-e- --------------------------- Hy dra ’n stok in sy hande. 0
Okoli vrata ima ovit šal. H- d-a---k--- ---p-------ne-. H- d-- o-- ’- s--- o- s- n--- H- d-a o-k ’- s-r- o- s- n-k- ----------------------------- Hy dra ook ’n serp om sy nek. 0
Zima je in je mrzlo. Di- i- wint-r ---dis --ud. D-- i- w----- e- d-- k---- D-t i- w-n-e- e- d-s k-u-. -------------------------- Dit is winter en dis koud. 0
Roke so močne. Di- arm--i- -terk---is. D-- a--- i- s---------- D-e a-m- i- s-e-k-f-i-. ----------------------- Die arms is sterk/fris. 0
Tudi noge so močne. Di--b-n- -s--ok ster-/-r--. D-- b--- i- o-- s---------- D-e b-n- i- o-k s-e-k-f-i-. --------------------------- Die bene is ook sterk/fris. 0
Mož je iz snega. D-e-m-n--- -an--ne-u--em-a-. D-- m-- i- v-- s---- g------ D-e m-n i- v-n s-e-u g-m-a-. ---------------------------- Die man is van sneeu gemaak. 0
Ne nosi ne hlač, ne plašča. Hy-d-a --- -n----e- ---’- j-s nie. H- d-- n-- ’- b---- o- ’- j-- n--- H- d-a n-e ’- b-o-k o- ’- j-s n-e- ---------------------------------- Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. 0
Vendar tega moža ne zebe. Maa--d-e ma--v--es -ie. M--- d-- m-- v---- n--- M-a- d-e m-n v-i-s n-e- ----------------------- Maar die man vries nie. 0
On je sneženi mož. Hy-is-’- -----m-n. H- i- ’- s-------- H- i- ’- s-e-u-a-. ------------------ Hy is ’n sneeuman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -