Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   af Bywoorde

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [een honderd]

Bywoorde

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli A- -an--v--e ----- ----t A_ v________ – n__ n____ A- v-n-e-o-e – n-g n-o-t ------------------------ Al vantevore – nog nooit 0
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? W-s - al---n--------n ---ly-? W__ u a_ v________ i_ B______ W-s u a- v-n-e-o-e i- B-r-y-? ----------------------------- Was u al vantevore in Berlyn? 0
Ne, še nikoli. Ne-,--og-n-o-- ---. N___ n__ n____ n___ N-e- n-g n-o-t n-e- ------------------- Nee, nog nooit nie. 0
nekdo – nihče i-man- – --emand i_____ – n______ i-m-n- – n-e-a-d ---------------- iemand – niemand 0
Poznate tukaj koga? Ken u -e--n--hie-? K__ u i_____ h____ K-n u i-m-n- h-e-? ------------------ Ken u iemand hier? 0
Ne, tukaj ne poznam nikogar. N-e, -- --n -iem--- --er-n-e. N___ e_ k__ n______ h___ n___ N-e- e- k-n n-e-a-d h-e- n-e- ----------------------------- Nee, ek ken niemand hier nie. 0
še – nič več nog ---ik--mee- -ie n__ – n___ m___ n__ n-g – n-k- m-e- n-e ------------------- nog – niks meer nie 0
Ali ostajate še dolgo tu? Ga-n----og -ank hier----? G___ u n__ l___ h___ b___ G-a- u n-g l-n- h-e- b-y- ------------------------- Gaan u nog lank hier bly? 0
Ne, ne ostanem več dolgo tu. N-e, -k--a-- --e -e-l -a-ge--h-er bl- ni-. N___ e_ g___ n__ v___ l_____ h___ b__ n___ N-e- e- g-a- n-e v-e- l-n-e- h-e- b-y n-e- ------------------------------------------ Nee, ek gaan nie veel langer hier bly nie. 0
še (ne)kaj – nič več nog -et- – n---------n-e n__ i___ – n___ m___ n__ n-g i-t- – n-k- m-e- n-e ------------------------ nog iets – niks meer nie 0
Bi radi še kaj popili? W-l u-n-g-ie-- d---k? W__ u n__ i___ d_____ W-l u n-g i-t- d-i-k- --------------------- Wil u nog iets drink? 0
Ne, ne želim nič več. N-e,--k -i- n-ks------hê n-e. N___ e_ w__ n___ m___ h_ n___ N-e- e- w-l n-k- m-e- h- n-e- ----------------------------- Nee, ek wil niks meer hê nie. 0
že (ne)kaj – še nič al -e---- no- n--s a_ i___ – n__ n___ a- i-t- – n-g n-k- ------------------ al iets – nog niks 0
Ali ste že kaj pojedli? He----al------g----? H__ u a_ i___ g_____ H-t u a- i-t- g-ë-t- -------------------- Het u al iets geëet? 0
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). N--- e---e---o--n-k- g-ëe--nie. N___ e_ h__ n__ n___ g____ n___ N-e- e- h-t n-g n-k- g-ë-t n-e- ------------------------------- Nee, ek het nog niks geëet nie. 0
še (ne)kdo – nihče več n-g ie---- - n---a------r n__ i_____ – n______ m___ n-g i-m-n- – n-e-a-d m-e- ------------------------- nog iemand – niemand meer 0
Bi še kdo rad kavo? W-l n-- ---a---k--fi- hê? W__ n__ i_____ k_____ h__ W-l n-g i-m-n- k-f-i- h-? ------------------------- Wil nog iemand koffie hê? 0
Ne, nihče več. N-e- ni----d-mee---ie. N___ n______ m___ n___ N-e- n-e-a-d m-e- n-e- ---------------------- Nee, niemand meer nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -