Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   af Aanwysings vra

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [veertig]

Aanwysings vra

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Oprostite! V--skoo---y! V_______ m__ V-r-k-o- m-! ------------ Verskoon my! 0
Ali mi lahko pomagate? K---- m- h-lp? K__ u m_ h____ K-n u m- h-l-? -------------- Kan u my help? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? Wa---is d--- -n -oe-e -es-au--nt h-e-? W___ i_ d___ ’_ g____ r_________ h____ W-a- i- d-a- ’- g-e-e r-s-a-r-n- h-e-? -------------------------------------- Waar is daar ’n goeie restaurant hier? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. U-g--n l--k---m -i--hoe-. U g___ l____ o_ d__ h____ U g-a- l-n-s o- d-e h-e-. ------------------------- U gaan links om die hoek. 0
Potem pojdite malo naravnost. D-n---u-u re-ui- -----n ----i-. D__ h__ u r_____ v__ ’_ r______ D-n h-u u r-g-i- v-r ’- r-k-i-. ------------------------------- Dan hou u reguit vir ’n rukkie. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. Da--ho- u---gs---r ’n-h--der--met--. D__ h__ u r___ v__ ’_ h______ m_____ D-n h-u u r-g- v-r ’- h-n-e-d m-t-r- ------------------------------------ Dan hou u regs vir ’n honderd meter. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. U-k-- o-- d-e-bu- n--m. U k__ o__ d__ b__ n____ U k-n o-k d-e b-s n-e-. ----------------------- U kan ook die bus neem. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. U k-n--o- -i- tr-m----m. U k__ o__ d__ t___ n____ U k-n o-k d-e t-e- n-e-. ------------------------ U kan ook die trem neem. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. U-kan-ook-ma-r--e-voud-g--g--r-m- -a- --. U k__ o__ m___ e________ a____ m_ a__ r__ U k-n o-k m-a- e-n-o-d-g a-t-r m- a-n r-. ----------------------------------------- U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Hoe -----k by-die-s-kk----a-i-m? H__ k__ e_ b_ d__ s_____________ H-e k-m e- b- d-e s-k-e-s-a-i-m- -------------------------------- Hoe kom ek by die sokkerstadium? 0
Prečkajte most! S--e- -ie-br-- -o-! S____ d__ b___ o___ S-e-k d-e b-u- o-r- ------------------- Steek die brug oor! 0
Peljite skozi tunel! G-an-d--- di- ---nel! G___ d___ d__ t______ G-a- d-u- d-e t-n-e-! --------------------- Gaan deur die tonnel! 0
Peljite se do tretjega semaforja. Ry -ot ---d-e--e--e-ve--eers-ig. R_ t__ b_ d__ d____ v___________ R- t-t b- d-e d-r-e v-r-e-r-l-g- -------------------------------- Ry tot by die derde verkeerslig. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Dra---b--di----rs-e -tra-----g-. D____ b_ d__ e_____ s_____ r____ D-a-i b- d-e e-r-t- s-r-a- r-g-. -------------------------------- Draai by die eerste straat regs. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. H-- r--u---tot by--ie-vo-g-n-- -r-i-i--. H__ r_____ t__ b_ d__ v_______ k________ H-u r-g-i- t-t b- d-e v-l-e-d- k-u-s-n-. ---------------------------------------- Hou reguit tot by die volgende kruising. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Ver---o---y, hoe k----k by-die-l-g-a--? V_______ m__ h__ k__ e_ b_ d__ l_______ V-r-k-o- m-, h-e k-m e- b- d-e l-g-a-e- --------------------------------------- Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. Di--is be-er -m --- d-- --e-- -- ----. D__ i_ b____ o_ m__ d__ t____ t_ g____ D-t i- b-t-r o- m-t d-e t-e-n t- g-a-. -------------------------------------- Dit is beter om met die trein te gaan. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. U-----en----ig -o- -ie l-as-- -----e. U r_ e________ t__ d__ l_____ s______ U r- e-n-o-d-g t-t d-e l-a-t- s-a-i-. ------------------------------------- U ry eenvoudig tot die laaste stasie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -