Jezikovni vodič

sl V mestu   »   af In die stad

25 [petindvajset]

V mestu

V mestu

25 [vyf en twintig]

In die stad

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. E- --l n----e st---e toe---an. E_ w__ n_ d__ s_____ t__ g____ E- w-l n- d-e s-a-i- t-e g-a-. ------------------------------ Ek wil na die stasie toe gaan. 0
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. E--wil--a--i---ugha-e t-e-gaa-. E_ w__ n_ d__ l______ t__ g____ E- w-l n- d-e l-g-a-e t-e g-a-. ------------------------------- Ek wil na die lughawe toe gaan. 0
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. E---i- -a-d------de--a--to--gaa-. E_ w__ n_ d__ m________ t__ g____ E- w-l n- d-e m-d-e-t-d t-e g-a-. --------------------------------- Ek wil na die middestad toe gaan. 0
Kako pridem na železniško postajo? Hoe ko- -- -y--i--s-as-e? H__ k__ e_ b_ d__ s______ H-e k-m e- b- d-e s-a-i-? ------------------------- Hoe kom ek by die stasie? 0
Kako pridem na letališče? Ho------e- -y-d-e -ughawe? H__ k__ e_ b_ d__ l_______ H-e k-m e- b- d-e l-g-a-e- -------------------------- Hoe kom ek by die lughawe? 0
Kako pridem v center mesta. H-e--om--k-b--di---i-des-a-? H__ k__ e_ b_ d__ m_________ H-e k-m e- b- d-e m-d-e-t-d- ---------------------------- Hoe kom ek by die middestad? 0
Potrebujem taksi. E- --e---- -ax-. E_ s___ ’_ t____ E- s-e- ’- t-x-. ---------------- Ek soek ’n taxi. 0
Potrebujem zemljevid mesta. Ek s--k -n st----aa--. E_ s___ ’_ s__________ E- s-e- ’- s-a-s-a-r-. ---------------------- Ek soek ’n stadskaart. 0
Potrebujem hotel. Ek-s-e--’- h--el. E_ s___ ’_ h_____ E- s-e- ’- h-t-l- ----------------- Ek soek ’n hotel. 0
Rad bi najel (najela] avto. Ek --l-graa---n mo-o--huu-. E_ w__ g____ ’_ m____ h____ E- w-l g-a-g ’- m-t-r h-u-. --------------------------- Ek wil graag ’n motor huur. 0
Tu je moja kreditna kartica. H-er--- my--redietk---t. H___ i_ m_ k____________ H-e- i- m- k-e-i-t-a-r-. ------------------------ Hier is my kredietkaart. 0
Tu je moje vozniško dovoljenje. H--- i- m--ry---y-. H___ i_ m_ r_______ H-e- i- m- r-b-w-s- ------------------- Hier is my rybewys. 0
Kaj se da videti v mestu? W-- i--d-ar--e-sien -- di----ad? W__ i_ d___ t_ s___ i_ d__ s____ W-t i- d-a- t- s-e- i- d-e s-a-? -------------------------------- Wat is daar te sien in die stad? 0
Pojdite v stari del mesta. G-a--n- -ie-o---ta-. G___ n_ d__ o_ s____ G-a- n- d-e o- s-a-. -------------------- Gaan na die ou stad. 0
Pojdite na krožno vožnjo po mestu. G-an -p ---st--st--r. G___ o_ ’_ s_________ G-a- o- ’- s-a-s-o-r- --------------------- Gaan op ’n stadstoer. 0
Pojdite v pristanišče. Ga-- ----i- -a-e. G___ n_ d__ h____ G-a- n- d-e h-w-. ----------------- Gaan na die hawe. 0
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. Gaan-o- ’n hawe--e-. G___ o_ ’_ h________ G-a- o- ’- h-w-t-e-. -------------------- Gaan op ’n hawetoer. 0
Kaj je še vredno ogleda? W-tt-------- be-ie-----r-i-h--e--s -aa- --g? W_____ a____ b_________________ i_ d___ n___ W-t-e- a-d-r b-s-e-s-a-r-i-h-d- i- d-a- n-g- -------------------------------------------- Watter ander besienswaardighede is daar nog? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -