சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நீச்சல்குளத்தில்   »   pa ਤਰਣਤਾਲ ਵਿੱਚ

50 [ஐம்பது]

நீச்சல்குளத்தில்

நீச்சல்குளத்தில்

50 [ਪੰਜਾਹ]

50 [Pajāha]

ਤਰਣਤਾਲ ਵਿੱਚ

[taraṇatāla vica]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பஞ்சாபி ஒலி மேலும்
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. ਅ-ਜ-ਗ-ਮੀ--ੈ। ਅ-ਜ ਗਰਮ- ਹ-। ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-। ------------ ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। 0
aja-g---m---a-. aja garamī hai. a-a g-r-m- h-i- --------------- aja garamī hai.
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா? ਕ- ਆ-ਾਂ-ਤੈਰ---ੱ-ੀਏ? ਕ- ਆਪ-- ਤ-ਰਨ ਚ-ਲ-ਏ? ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ- ------------------- ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ? 0
K- --āṁ ----a-- --lī'ē? Kī āpāṁ tairana calī'ē? K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-? ----------------------- Kī āpāṁ tairana calī'ē?
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா? ਕ--ਤੇਰਾ-ਤੈ-ਨ-ਦਾ -ਨ-ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰਨ ਦ- ਮਨ ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ? 0
Kī --rā-t-ira-a-d--m-----ai? Kī tērā tairana dā mana hai? K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i- ---------------------------- Kī tērā tairana dā mana hai?
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா? ਕ- --ਰ- --- ਤ--ੀ- ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-? --------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ? 0
K- tērē k--a ---l-'- h--? Kī tērē kōla taulī'ā hai? K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i- ------------------------- Kī tērē kōla taulī'ā hai?
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா? ਕੀ -ੇ-ੇ ਕੋ--ਤੈਰਾਕੀ -ਾ-ੀ ਪ---ਨ -ੈ? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪਤਲ-ਨ ਹ-? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-? --------------------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ? 0
K---ē-ē -ō-a-tai-āk--v--- ----l-na--a-? Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai? K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i- --------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா? ਕੀ ਤ-ਰੇ ਕੋ--ਤੈ-ਾਕ- -ਾਲੇ-ਕੱਪੜ- -ਨ? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪੜ- ਹਨ? ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-? --------------------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ? 0
Kī tē-- k----tai-ākī-vā----a-a---ha--? Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana? K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-? -------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா? ਕ--ਤੂੰ --- ਸ--ਾ / --ਦੀ ਹੈ-? ਕ- ਤ-- ਤ-ਰ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--? ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- --------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī--ū---i---sak---/ ---ad- h-i-? Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ? K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-? -------------------------------- Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா? ਕ--------ਡੁਬ---ਲਗ- -ਕ-ੇ--ੋ? ਕ- ਤ-ਸ-- ਡ-ਬਕ- ਲਗ- ਸਕਦ- ਹ-? ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
K- tu-īṁ-ḍ-bak- la-ā ----d- h-? Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō? K- t-s-ṁ ḍ-b-k- l-g- s-k-d- h-? ------------------------------- Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா? ਕੀ-ਤ---ਪਾਣ- ---- ਕ-ੱਦ-ਸ-ਦਾ - ਸ-ਦ--ਹ--? ਕ- ਤ-- ਪ-ਣ- ਵ--ਚ ਕ--ਦ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--? ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- -------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? 0
K- tū--āṇ--vica -u-a --k-d---sa-a-ī -a--? Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ? K- t- p-ṇ- v-c- k-d- s-k-d-/ s-k-d- h-i-? ----------------------------------------- Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது? ਫੁ-ਾ-- ਕਿੱ-- ਹ-? ਫ-ਹ-ਰ- ਕ--ਥ- ਹ-? ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? ---------------- ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
P-----ā k---ē ha-? Phuhārā kithē hai? P-u-ā-ā k-t-ē h-i- ------------------ Phuhārā kithē hai?
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது? ਕਪ----ਦ---ਦਾ-ਕ-ਰ---------ੈ? ਕਪੜ- ਬਦਲਣ ਦ- ਕਮਰ- ਕ--ਥ- ਹ-? ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? --------------------------- ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
K--aṛē-----laṇ- -ā kam--ā ki-hē--a-? Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai? K-p-ṛ- b-d-l-ṇ- d- k-m-r- k-t-ē h-i- ------------------------------------ Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது? ਤੈ---ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ---ੱਥੇ-ਹ-? ਤ-ਰਨ ਦ- ਚਸ਼ਮ- ਕ--ਥ- ਹ-? ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? ---------------------- ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
Tair--a -ā c-ś--- ---hē ha-? Tairana dā caśamā kithē hai? T-i-a-a d- c-ś-m- k-t-ē h-i- ---------------------------- Tairana dā caśamā kithē hai?
நீர் மிகவும் ஆழமா? ਕੀ---ਣੀ -ਹਿਰ- ਹ-? ਕ- ਪ-ਣ- ਗਹ-ਰ- ਹ-? ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-? ----------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ? 0
K--pāṇī-gahi-ā ha-? Kī pāṇī gahirā hai? K- p-ṇ- g-h-r- h-i- ------------------- Kī pāṇī gahirā hai?
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா? ਕੀ---ਣ--ਸਾ--- -ੁਥ-ਾ --? ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥਰ- ਹ-? ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ? 0
Kī ---- --p-a ----tharā -a-? Kī pāṇī sāpha – sutharā hai? K- p-ṇ- s-p-a – s-t-a-ā h-i- ---------------------------- Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா? ਕ----ਣੀ -ਰਮ-ਹੈ? ਕ- ਪ-ਣ- ਗਰਮ ਹ-? ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-? --------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ? 0
Kī pāṇī gar--- -a-? Kī pāṇī garama hai? K- p-ṇ- g-r-m- h-i- ------------------- Kī pāṇī garama hai?
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன். ਮੈਂ ਕ-ਬ-ਰ-ਹਾ----ਹੀ ਹ--। ਮ-- ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰਹ- ਹ--। ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ- ----------------------- ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 0
M--ṁ-ka-a------ r--ī---ṁ. Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ. M-i- k-b- r-h-/ r-h- h-ṁ- ------------------------- Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது. ਪ-ਣੀ----ਤ----- ਹੈ। ਪ-ਣ- ਬਹ-ਤ ਠ-ਢ- ਹ-। ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-। ------------------ ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ। 0
P--- -ah-ta-ṭh-ḍh--h-i. Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai. P-ṇ- b-h-t- ṭ-a-h- h-i- ----------------------- Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன். ਹੁਣ ਮ-- ਪ--ੀ---ਂ--------ਕ-ਾ--- /-----ਾਂ-ੀ। ਹ-ਣ ਮ-- ਪ-ਣ- ਤ-- ਬ-ਹਰ ਨ-ਕਲ--ਗ- / ਨ-ਕਲ--ਗ-। ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-। ------------------------------------------ ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ। 0
Huṇ- -a-ṁ-p-ṇ- --ṁ-bā-ara n-ka-āṅ-ā/ --k--āṅ-ī. Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī. H-ṇ- m-i- p-ṇ- t-ṁ b-h-r- n-k-l-ṅ-ā- n-k-l-ṅ-ī- ----------------------------------------------- Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -