இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. |
დღეს---ე--.
დ--- ც-----
დ-ე- ც-ე-ა-
-----------
დღეს ცხელა.
0
dg-es-t-k-e--.
d---- t-------
d-h-s t-k-e-a-
--------------
dghes tskhela.
|
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
დღეს ცხელა.
dghes tskhela.
|
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா? |
წ-ვი-ე- ა----?
წ------ ა-----
წ-ვ-დ-თ ა-ზ-ე-
--------------
წავიდეთ აუზზე?
0
ts'a--d-t---zz-?
t-------- a-----
t-'-v-d-t a-z-e-
----------------
ts'avidet auzze?
|
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
წავიდეთ აუზზე?
ts'avidet auzze?
|
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா? |
გ-ნდ- ს---რ-ოდ--ა-იდ--?
გ---- ს------- წ-------
გ-ნ-ა ს-ც-რ-ო- წ-ვ-დ-თ-
-----------------------
გინდა საცურაოდ წავიდეთ?
0
g-nda ----ura-d-t----i-e-?
g---- s-------- t---------
g-n-a s-t-u-a-d t-'-v-d-t-
--------------------------
ginda satsuraod ts'avidet?
|
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
გინდა საცურაოდ წავიდეთ?
ginda satsuraod ts'avidet?
|
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா? |
გ-ქვს-პირ--ხოცი?
გ---- პ---------
გ-ქ-ს პ-რ-ა-ო-ი-
----------------
გაქვს პირსახოცი?
0
g-kvs p-i--a------?
g---- p------------
g-k-s p-i-s-k-o-s-?
-------------------
gakvs p'irsakhotsi?
|
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
გაქვს პირსახოცი?
gakvs p'irsakhotsi?
|
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா? |
გაქვს საც-რ-ო---უ-ი?
გ---- ს------ ტ-----
გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო ტ-უ-ი-
--------------------
გაქვს საცურაო ტრუსი?
0
gak-s --t-urao-------?
g---- s------- t------
g-k-s s-t-u-a- t-r-s-?
----------------------
gakvs satsurao t'rusi?
|
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
გაქვს საცურაო ტრუსი?
gakvs satsurao t'rusi?
|
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா? |
გაქ-ს--აცურ-ო-კო-ტუმ-?
გ---- ს------ კ-------
გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო კ-ს-უ-ი-
----------------------
გაქვს საცურაო კოსტუმი?
0
gak-s---t---a- ---s--u-i?
g---- s------- k---------
g-k-s s-t-u-a- k-o-t-u-i-
-------------------------
gakvs satsurao k'ost'umi?
|
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
გაქვს საცურაო კოსტუმი?
gakvs satsurao k'ost'umi?
|
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா? |
ც-რვა -ეგ-ძლია?
ც---- შ--------
ც-რ-ა შ-გ-ძ-ი-?
---------------
ცურვა შეგიძლია?
0
t--r---she-----ia?
t----- s----------
t-u-v- s-e-i-z-i-?
------------------
tsurva shegidzlia?
|
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
ცურვა შეგიძლია?
tsurva shegidzlia?
|
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா? |
ყვ-ნ-ვა--ე-იძ--ა?
ყ------ შ--------
ყ-ი-თ-ა შ-გ-ძ-ი-?
-----------------
ყვინთვა შეგიძლია?
0
q-in--a --e-i-z-i-?
q------ s----------
q-i-t-a s-e-i-z-i-?
-------------------
qvintva shegidzlia?
|
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
ყვინთვა შეგიძლია?
qvintva shegidzlia?
|
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா? |
წყ---ი--ტომა--ე--ძლია?
წ----- ხ---- შ--------
წ-ა-შ- ხ-ო-ა შ-გ-ძ-ი-?
----------------------
წყალში ხტომა შეგიძლია?
0
t-'qa---- k-t-oma -h-gidz-i-?
t-------- k------ s----------
t-'-a-s-i k-t-o-a s-e-i-z-i-?
-----------------------------
ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
|
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
წყალში ხტომა შეგიძლია?
ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
|
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
სად-ა--------ი?
ს-- ა--- შ-----
ს-დ ა-ი- შ-ა-ი-
---------------
სად არის შხაპი?
0
s-----i--shkha---?
s-- a--- s--------
s-d a-i- s-k-a-'-?
------------------
sad aris shkhap'i?
|
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
სად არის შხაპი?
sad aris shkhap'i?
|
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
სა- ---ს-გ-მო--ც--ე-ი-კ-ბი-ა?
ს-- ა--- გ----------- კ------
ს-დ ა-ი- გ-მ-ს-ც-ლ-ლ- კ-ბ-ნ-?
-----------------------------
სად არის გამოსაცვლელი კაბინა?
0
sad-a-is-gam-sat---eli--'---na?
s-- a--- g------------ k-------
s-d a-i- g-m-s-t-v-e-i k-a-i-a-
-------------------------------
sad aris gamosatsvleli k'abina?
|
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
სად არის გამოსაცვლელი კაბინა?
sad aris gamosatsvleli k'abina?
|
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது? |
სად-ა--ს----უ-ა--ს-თვ-ლ-?
ს-- ა--- ს------ ს-------
ს-დ ა-ი- ს-ც-რ-ო ს-თ-ა-ე-
-------------------------
სად არის საცურაო სათვალე?
0
s-d-ar------s-rao sa-val-?
s-- a--- s------- s-------
s-d a-i- s-t-u-a- s-t-a-e-
--------------------------
sad aris satsurao satvale?
|
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
სად არის საცურაო სათვალე?
sad aris satsurao satvale?
|
நீர் மிகவும் ஆழமா? |
წყალი -რ---?
წ---- ღ-----
წ-ა-ი ღ-მ-ა-
------------
წყალი ღრმაა?
0
ts'---- ----aa?
t------ g------
t-'-a-i g-r-a-?
---------------
ts'qali ghrmaa?
|
நீர் மிகவும் ஆழமா?
წყალი ღრმაა?
ts'qali ghrmaa?
|
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா? |
წყ--- ---თ--?
წ---- ს------
წ-ა-ი ს-ფ-ა-?
-------------
წყალი სუფთაა?
0
t---a-i----t--?
t------ s------
t-'-a-i s-p-a-?
---------------
ts'qali suptaa?
|
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
წყალი სუფთაა?
ts'qali suptaa?
|
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா? |
წყა-- თ-ილი-?
წ---- თ------
წ-ა-ი თ-ი-ი-?
-------------
წყალი თბილია?
0
ts-q----t-il-a?
t------ t------
t-'-a-i t-i-i-?
---------------
ts'qali tbilia?
|
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
წყალი თბილია?
ts'qali tbilia?
|
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
ვი----ბი.
ვ--------
ვ-ყ-ნ-ბ-.
---------
ვიყინები.
0
v-----b-.
v--------
v-q-n-b-.
---------
viqinebi.
|
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
ვიყინები.
viqinebi.
|
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது. |
წყ-----ა--ან ც--ი-.
წ---- ძ----- ც-----
წ-ა-ი ძ-ლ-ა- ც-ვ-ა-
-------------------
წყალი ძალიან ცივია.
0
t-'--li dzal------i-ia.
t------ d------ t------
t-'-a-i d-a-i-n t-i-i-.
-----------------------
ts'qali dzalian tsivia.
|
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
წყალი ძალიან ცივია.
ts'qali dzalian tsivia.
|
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன். |
ა-ლა წყ-ი--ნ ა-ოვა-.
ა--- წ------ ა------
ა-ლ- წ-ლ-დ-ნ ა-ო-ა-.
--------------------
ახლა წყლიდან ამოვალ.
0
akhl--t--qlid-- -mova-.
a---- t-------- a------
a-h-a t-'-l-d-n a-o-a-.
-----------------------
akhla ts'qlidan amoval.
|
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
ახლა წყლიდან ამოვალ.
akhla ts'qlidan amoval.
|