சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   pa ਡਿਸਕੋ ਵਿੱਚ

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [ਛਿਆਲੀ]

46 [Chi\'ālī]

ਡਿਸਕੋ ਵਿੱਚ

[ḍisakō vica]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பஞ்சாபி ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? ਕੀ-ਇਹ --- -ਾਲ- ਹ-? ਕ- ਇ- ਸ-- ਖ--- ਹ-- ਕ- ਇ- ਸ-ਟ ਖ-ਲ- ਹ-? ------------------ ਕੀ ਇਹ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ? 0
k- i-a -ī---kh--ī ---? k- i-- s--- k---- h--- k- i-a s-ṭ- k-ā-ī h-i- ---------------------- kī iha sīṭa khālī hai?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? ਕੀ ਮੈਂ ਤ-ਹਾਡ- ਕ-ਲ-----ਸ-ਦਾ --ਸ--- ---? ਕ- ਮ-- ਤ----- ਕ-- ਬ-- ਸ--- / ਸ--- ਹ--- ਕ- ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਬ-ਠ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- -------------------------------------- ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬੈਠ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 0
K----------āḍ- ---a --iṭh- --k-d-/-sak-dī h-ṁ? K- m--- t----- k--- b----- s------ s----- h--- K- m-i- t-h-ḍ- k-l- b-i-h- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ- ---------------------------------------------- Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
தாராளமாக. ਜ- ਹ-ਂ। ਜ- ਹ--- ਜ- ਹ-ਂ- ------- ਜੀ ਹਾਂ। 0
Jī --ṁ. J- h--- J- h-ṁ- ------- Jī hāṁ.
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? ਤ---ਂ ਕ--ੋ----ਾ----ੀਤ-ਪਸ---ਕ--ੇ---? ਤ---- ਕ--- ਜ--- ਸ---- ਪ--- ਕ--- ਹ-- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਹ- ਜ-ਹ- ਸ-ਗ-ਤ ਪ-ੰ- ਕ-ਦ- ਹ-? ----------------------------------- ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ? 0
Tusī---ih- jihā sag-ta pa-ada k--ad- -ō? T---- k--- j--- s----- p----- k----- h-- T-s-ṁ k-h- j-h- s-g-t- p-s-d- k-r-d- h-? ---------------------------------------- Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. ਥ-ੜ-ਹਾ ---- ---ਾ। ਥ----- ਜ--- ਉ---- ਥ-ੜ-ਹ- ਜ-ਹ- ਉ-ਚ-। ----------------- ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਉੱਚਾ। 0
Th--hā--ih- u-ā. T----- j--- u--- T-ō-h- j-h- u-ā- ---------------- Thōṛhā jihā ucā.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். ਪ--ਬ-ਂਡ-ਵਾਲ- ਚ-ਗ- ਵਜ- ਰ---ਹਨ। ਪ- ਬ--- ਵ--- ਚ--- ਵ-- ਰ-- ਹ-- ਪ- ਬ-ਂ- ਵ-ਲ- ਚ-ਗ- ਵ-ਾ ਰ-ੇ ਹ-। ----------------------------- ਪਰ ਬੈਂਡ ਵਾਲੇ ਚੰਗਾ ਵਜਾ ਰਹੇ ਹਨ। 0
P--a-baiṇ-a-vā-----g----j--r----h-n-. P--- b----- v--- c--- v--- r--- h---- P-r- b-i-ḍ- v-l- c-g- v-j- r-h- h-n-. ------------------------------------- Para baiṇḍa vālē cagā vajā rahē hana.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? ਕੀ -ੁਸੀਂ ਇ-ਥ- -ਕ-ਰ -ਉਂ-- ਹ-? ਕ- ਤ---- ਇ--- ਅ--- ਆ---- ਹ-- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਅ-ਸ- ਆ-ਂ-ੇ ਹ-? ---------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਕਸਰ ਆਉਂਦੇ ਹੋ? 0
K----sīṁ----ē -k-sa-a -'un-ē--ō? K- t---- i--- a------ ā----- h-- K- t-s-ṁ i-h- a-a-a-a ā-u-d- h-? -------------------------------- Kī tusīṁ ithē akasara ā'undē hō?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. ਜੀ ਨਹੀ-,ਇ- ---ਲ- ਵਾ- --। ਜ- ਨ------ ਪ---- ਵ-- ਹ-- ਜ- ਨ-ੀ-,-ਹ ਪ-ਿ-ੀ ਵ-ਰ ਹ-। ------------------------ ਜੀ ਨਹੀਂ,ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ। 0
J- ---īṁ-iha----i-ī v-------. J- n-------- p----- v--- h--- J- n-h-ṁ-i-a p-h-l- v-r- h-i- ----------------------------- Jī nahīṁ,iha pahilī vāra hai.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. ਮ-ਂ--ੱ-- -----ਂ -ਦ- ਵੀ ---ਂ ਆਇਆ-- ਆਈ। ਮ-- ਇ--- ਪ----- ਕ-- ਵ- ਨ--- ਆ-- / ਆ-- ਮ-ਂ ਇ-ਥ- ਪ-ਿ-ਾ- ਕ-ੇ ਵ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ / ਆ-। ------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ। 0
Ma-- ---ē pa---ā---ad--vī nah-ṁ-ā'i-ā/--'-. M--- i--- p------ k--- v- n---- ā----- ā--- M-i- i-h- p-h-l-ṁ k-d- v- n-h-ṁ ā-i-ā- ā-ī- ------------------------------------------- Maiṁ ithē pahilāṁ kadē vī nahīṁ ā'i'ā/ ā'ī.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? ਕ- ਤੁ----ਨ---- -ਾਹ-ਗ-? ਕ- ਤ---- ਨ---- ਚ------ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਨ-ਚ-ਾ ਚ-ਹ-ਗ-? ---------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਚਾਹੋਗੇ? 0
Kī t--īṁ n-caṇā --hōgē? K- t---- n----- c------ K- t-s-ṁ n-c-ṇ- c-h-g-? ----------------------- Kī tusīṁ nacaṇā cāhōgē?
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். ਸ਼ਾ-- -ੋੜ----ਦ-- ----। ਸ਼--- ਥ----- ਦ-- ਬ---- ਸ਼-ਇ- ਥ-ੜ-ਹ- ਦ-ਰ ਬ-ਅ-। --------------------- ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ। 0
Ś-'i---thōṛ-- dē-- --'ad-. Ś----- t----- d--- b------ Ś-'-d- t-ō-h- d-r- b-'-d-. -------------------------- Śā'ida thōṛhī dēra bā'ada.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. ਮ-- -ਨਾ-ਚੰ---ਨ--ਂ -ੱ--ਸਕਦਾ-/ ----। ਮ-- ਓ-- ਚ--- ਨ--- ਨ-- ਸ--- / ਸ---- ਮ-ਂ ਓ-ਾ ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਨ-ਚ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ-। ---------------------------------- ਮੈਂ ਓਨਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਨੱਚ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ। 0
Maiṁ-ōnā ---ā---hīṁ ---a sak---- --k--ī. M--- ō-- c--- n---- n--- s------ s------ M-i- ō-ā c-g- n-h-ṁ n-c- s-k-d-/ s-k-d-. ---------------------------------------- Maiṁ ōnā cagā nahīṁ naca sakadā/ sakadī.
ரொம்ப சுலபம். ਬਹੁ----ਾਨ--ੈ। ਬ--- ਆ--- ਹ-- ਬ-ੁ- ਆ-ਾ- ਹ-। ------------- ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੈ। 0
Ba--t- ās-n--h-i. B----- ā---- h--- B-h-t- ā-ā-a h-i- ----------------- Bahuta āsāna hai.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். ਮ-- ਤ--ਾ--- ਦ-ਖਾਵਾਂ-ਾ /-ਦ--ਾ---ਗੀ। ਮ-- ਤ------ ਦ-------- / ਦ--------- ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਖ-ਵ-ਂ-ਾ / ਦ-ਖ-ਵ-ਂ-ੀ- ---------------------------------- ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ / ਦਿਖਾਵਾਂਗੀ। 0
M-i-----ā-ū --k-āvāṅ-ā/ d-kh-v---ī. M--- t----- d---------- d---------- M-i- t-h-n- d-k-ā-ā-g-/ d-k-ā-ā-g-. ----------------------------------- Maiṁ tuhānū dikhāvāṅgā/ dikhāvāṅgī.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். ਜ- --ੀਂ, --ਇ---ਦ---ੇ-। ਜ- ਨ---- ਸ਼--- ਕ-- ਫ--- ਜ- ਨ-ੀ-, ਸ਼-ਇ- ਕ-ੇ ਫ-ਰ- ---------------------- ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸ਼ਾਇਦ ਕਦੇ ਫੇਰ। 0
Jī---h-ṁ,---'-da-k-d---h---. J- n----- ś----- k--- p----- J- n-h-ṁ- ś-'-d- k-d- p-ē-a- ---------------------------- Jī nahīṁ, śā'ida kadē phēra.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? ਕ- ਤੁਸੀਂ --ਸ- ਦੀ----- -----ੇ-ਹ-? ਕ- ਤ---- ਕ--- ਦ- ਉ--- ਕ- ਰ-- ਹ-- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਸ- ਦ- ਉ-ੀ- ਕ- ਰ-ੇ ਹ-? -------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? 0
Kī--u-ī--k-s--dī--ḍ-k- -ara--a-- --? K- t---- k--- d- u---- k--- r--- h-- K- t-s-ṁ k-s- d- u-ī-a k-r- r-h- h-? ------------------------------------ Kī tusīṁ kisē dī uḍīka kara rahē hō?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. ਜ- ਹ-ਂ--ਮੇ-ੇ -ੋ-----। ਜ- ਹ--- ਮ--- ਦ--- ਦ-- ਜ- ਹ-ਂ- ਮ-ਰ- ਦ-ਸ- ਦ-। --------------------- ਜੀ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ। 0
Jī ---,-mērē------a-dī. J- h--- m--- d----- d-- J- h-ṁ- m-r- d-s-t- d-. ----------------------- Jī hāṁ, mērē dōsata dī.
அதோ அவர்தான்! ਲ- -ਹ-ਆ --ਆ! ਲ- ਉ- ਆ ਗ--- ਲ- ਉ- ਆ ਗ-ਆ- ------------ ਲਓ ਉਹ ਆ ਗਿਆ! 0
L-'----a ā -i'-! L--- u-- ā g---- L-'- u-a ā g-'-! ---------------- La'ō uha ā gi'ā!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -