சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம்1   »   pa ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

87 [எண்பத்து ஏழு]

வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம்1

வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம்1

87 [ਸਤਾਸੀ]

87 [Satāsī]

ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

[bhūtakālavācaka sahā'ika kiri'ānvāṁ 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பஞ்சாபி ஒலி மேலும்
நாங்கள் செடிகளுக்கு தண்ணீர் இறைக்க வேண்டி வந்தது. ਸਾ-ੂ- -ੌ---ਂ -ੂ--ਪ-ਣੀ -ੇਣਾ-ਪਿ-। ਸ---- ਪ----- ਨ-- ਪ--- ਦ--- ਪ--- ਸ-ਨ-ੰ ਪ-ਦ-ਆ- ਨ-ੰ ਪ-ਣ- ਦ-ਣ- ਪ-ਆ- ------------------------------- ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ। 0
sā----au-i--ṁ n- p-ṇī---ṇ--p---. s--- p------- n- p--- d--- p---- s-n- p-u-i-ā- n- p-ṇ- d-ṇ- p-'-. -------------------------------- sānū paudi'āṁ nū pāṇī dēṇā pi'ā.
நாங்கள் வீட்டைச் சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது. ਸਾ-ੂ- ਘ- ਠ-- ਕਰ---ਪਿ-। ਸ---- ਘ- ਠ-- ਕ--- ਪ--- ਸ-ਨ-ੰ ਘ- ਠ-ਕ ਕ-ਨ- ਪ-ਆ- ---------------------- ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। 0
Sān--gh-r------- -ara-ā-pi'-. S--- g---- ṭ---- k----- p---- S-n- g-a-a ṭ-ī-a k-r-n- p-'-. ----------------------------- Sānū ghara ṭhīka karanā pi'ā.
நாங்கள் பாத்திரங்களை சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது. ਸ-ਨੂੰ-ਬ-ਤਨ ---ੇ--ਏ। ਸ---- ਬ--- ਧ--- ਪ-- ਸ-ਨ-ੰ ਬ-ਤ- ਧ-ਣ- ਪ-। ------------------- ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ। 0
Sān- bara-an--dh-ṇ---a'ē. S--- b------- d---- p---- S-n- b-r-t-n- d-ō-ē p-'-. ------------------------- Sānū baratana dhōṇē pa'ē.
நீங்கள் கட்டணச்சீட்டு கட்ட வேண்டி வந்ததா? ਕੀ--ੈਨੂੰ--ਿ- ਦ-ਣਾ-ਪ-ਆ? ਕ- ਤ---- ਬ-- ਦ--- ਪ--- ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਬ-ਲ ਦ-ਣ- ਪ-ਆ- ---------------------- ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 0
Kī ta--- -i---dēṇā-pi--? K- t---- b--- d--- p---- K- t-i-ū b-l- d-ṇ- p-'-? ------------------------ Kī tainū bila dēṇā pi'ā?
நீங்கள் நுழைவுக்கட்டணம் கட்ட வேண்டி வந்ததா? ਕ--ਤ---ੰ ਪ-ਰਵੇਸ਼ - ---ਕ ਦ--ਾ -ਿਆ? ਕ- ਤ---- ਪ----- – ਸ਼--- ਦ--- ਪ--- ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ੇ- – ਸ਼-ਲ- ਦ-ਣ- ਪ-ਆ- -------------------------------- ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 0
Kī-ta-nū-pr-vēśa-–--ul-ka----------? K- t---- p------ – ś----- d--- p---- K- t-i-ū p-a-ē-a – ś-l-k- d-ṇ- p-'-? ------------------------------------ Kī tainū pravēśa – śulaka dēṇā pi'ā?
நீங்கள் தண்டனைத்தொகை கட்ட வேண்டி வந்ததா? ਕੀ--ੈਨ-ੰ ਜ---ਾਨ- -ੇ---ਪਿਆ? ਕ- ਤ---- ਜ------ ਦ--- ਪ--- ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਜ-ਰ-ਾ-ਾ ਦ-ਣ- ਪ-ਆ- -------------------------- ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 0
Kī-ta--- ju--m-n- ---ā-p-'-? K- t---- j------- d--- p---- K- t-i-ū j-r-m-n- d-ṇ- p-'-? ---------------------------- Kī tainū juramānā dēṇā pi'ā?
யார் போக வேண்டி வந்தது? ਕੌਣ-ਜ-ਣਾ-----ੰ---ਹ-? ਕ-- ਜ--- ਚ------ ਹ-- ਕ-ਣ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-? -------------------- ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? 0
K-u--------c--u----a-? K---- j--- c----- h--- K-u-a j-ṇ- c-h-d- h-i- ---------------------- Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
யார் முன்னதாக வீட்டுக்கு போக வேண்டி இருந்தது? ਕ-ਸਨੇ ਘ--ਜ-ਦੀ -ਾ-ਾ-ਹੈ? ਕ---- ਘ- ਜ--- ਜ--- ਹ-- ਕ-ਸ-ੇ ਘ- ਜ-ਦ- ਜ-ਣ- ਹ-? ---------------------- ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ? 0
Ki-an---h-ra---lad---ā-- ha-? K----- g---- j----- j--- h--- K-s-n- g-a-a j-l-d- j-ṇ- h-i- ----------------------------- Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
யார் ரயிலில் போக வேண்டி இருந்தது? ਕਿਸ-ੇ ਟ--ੇਨ-ਫੜਨੀ -ੈ? ਕ---- ਟ---- ਫ--- ਹ-- ਕ-ਸ-ੇ ਟ-ਰ-ਨ ਫ-ਨ- ਹ-? -------------------- ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ? 0
K--a-----ē-- -h----- --i? K----- ṭ---- p------ h--- K-s-n- ṭ-ē-a p-a-a-ī h-i- ------------------------- Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
எங்களுக்கு நெடுநேரம் தங்க விருப்பமில்லை. ਅਸੀਂ --- -ਹੀਂ ਰਹਿ-ਾ-ਚਾਹੁੰਦੇ---। ਅ--- ਹ-- ਨ--- ਰ---- ਚ------ ਸ-- ਅ-ੀ- ਹ-ਰ ਨ-ੀ- ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-। ------------------------------- ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 0
As-ṁ -ō----ah-ṁ-rahiṇā--ā--dē-s-. A--- h--- n---- r----- c----- s-- A-ī- h-r- n-h-ṁ r-h-ṇ- c-h-d- s-. --------------------------------- Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.
எங்களுக்கு ஏதும் குடிக்க விருப்பமில்லை. ਅ-ੀ- -ੁਝ ---- ਨ--ਂ-ਚ-ਹੁ--- --। ਅ--- ਕ-- ਪ--- ਨ--- ਚ------ ਸ-- ਅ-ੀ- ਕ-ਝ ਪ-ਣ- ਨ-ੀ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-। ------------------------------ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 0
As------ha -īṇā-n--īṁ --h-dē --. A--- k---- p--- n---- c----- s-- A-ī- k-j-a p-ṇ- n-h-ṁ c-h-d- s-. -------------------------------- Asīṁ kujha pīṇā nahīṁ cāhudē sī.
நாங்கள் உங்களை தொந்திரவு செய்ய விரும்பவில்லை. ਅਸੀ---੍ਰ---- -ਹ-ਂ -ਰ-ਾ--ਾਹੁ-ਦੇ ਸੀ। ਅ--- ਪ------ ਨ--- ਕ--- ਚ------ ਸ-- ਅ-ੀ- ਪ-ਰ-ਸ਼-ਨ ਨ-ੀ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-। ---------------------------------- ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 0
As-ṁ pr-śān- -a-īṁ-ka--nā cāhu-- -ī. A--- p------ n---- k----- c----- s-- A-ī- p-ē-ā-a n-h-ṁ k-r-n- c-h-d- s-. ------------------------------------ Asīṁ prēśāna nahīṁ karanā cāhudē sī.
நான் ஒரு ஃபோன் கால் செய்ய விரும்பினேன். ਮ-ਂ--ੋਨ-ਕਰਨ -- ਵ-ਲਾ ਸ--/--ਾ-ੀ --। ਮ-- ਫ-- ਕ-- ਹ- ਵ--- ਸ- / ਵ--- ਸ-- ਮ-ਂ ਫ-ਨ ਕ-ਨ ਹ- ਵ-ਲ- ਸ- / ਵ-ਲ- ਸ-। --------------------------------- ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ। 0
Maiṁ--hōna ka-a-a-hī-vā---s-/ vāl----. M--- p---- k----- h- v--- s-- v--- s-- M-i- p-ō-a k-r-n- h- v-l- s-/ v-l- s-. -------------------------------------- Maiṁ phōna karana hī vālā sī/ vālī sī.
எனக்கு ஒரு வாடகைக்கார் கூப்பிட வேண்டி இருந்தது. ਮ-- ਟਕਸੀ--ੰ--ਾ-ਣ- --ਹੁ--- -ੀ / ----ੰਦੀ-ਸ-। ਮ-- ਟ--- ਮ------- ਚ------ ਸ- / ਚ------ ਸ-- ਮ-ਂ ਟ-ਸ- ਮ-ਗ-ਾ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਸ- / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਸ-। ------------------------------------------ ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। 0
M-iṁ----as--m-----'--ā-cā--d----/ -------sī. M--- ṭ----- m--------- c----- s-- c----- s-- M-i- ṭ-k-s- m-g-v-'-ṇ- c-h-d- s-/ c-h-d- s-. -------------------------------------------- Maiṁ ṭakasī magavā'uṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
நான் வீட்டுக்கு வாகனம் ஓட்டிக்கொண்டு செல்ல விரும்பினேன். ਅ-ਲ--ਿੱਚ-ਮ-ਨ-ਘ- ਜ--ਾ-ਚਾ---ਦ- ਸ- - ਚ-ਹ-ੰਦ---ੀ। ਅ-- ਵ--- ਮ-- ਘ- ਜ--- ਚ------ ਸ- / ਚ------ ਸ-- ਅ-ਲ ਵ-ੱ- ਮ-ਨ ਘ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਸ- / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਸ-। --------------------------------------------- ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। 0
Asal--v--a main- -har--jā-ā cāhudā -ī/ -ā-u-ī --. A---- v--- m---- g---- j--- c----- s-- c----- s-- A-a-a v-c- m-i-a g-a-a j-ṇ- c-h-d- s-/ c-h-d- s-. ------------------------------------------------- Asala vica maina ghara jāṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
நான் நினைத்தேன் உங்கள் மனைவியைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று. ਮੈ--ੰ ---ਿ---ਿ --ਸ- -ਪਣੇ-ਪਤੀ ----ਫੋ- ਕ-ਨ- --ਹ---- ਸ-। ਮ---- ਲ---- ਕ- ਤ--- ਆ--- ਪ-- ਨ-- ਫ-- ਕ--- ਚ------ ਸ-- ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਆ ਕ- ਤ-ਸ- ਆ-ਣ- ਪ-ੀ ਨ-ੰ ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-। ----------------------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 0
M--nū-la---ā-ki-t--ī-ā--ṇ- -atī ----h-na -ara-- -ā-----sī. M---- l----- k- t--- ā---- p--- n- p---- k----- c----- s-- M-i-ū l-g-'- k- t-s- ā-a-ē p-t- n- p-ō-a k-r-n- c-h-d- s-. ---------------------------------------------------------- Mainū lagi'ā ki tusī āpaṇē patī nū phōna karanā cāhudē sī.
நான் நினைத்தேன், செய்தி மேஜையைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று. ਮ--ੂੰ--ੱਗਿਆ ---ਤ-----ਸੂ-ਨਾ -ੇ-ਾ ਨ-ੰ ਫੋਨ -ਰ---ਚ--ੁੰ-ੇ--ੀ। ਮ---- ਲ---- ਕ- ਤ---- ਸ---- ਸ--- ਨ-- ਫ-- ਕ--- ਚ------ ਸ-- ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਆ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਚ-ਾ ਸ-ਵ- ਨ-ੰ ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-। -------------------------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 0
M-in----gi-ā-ki-----ṁ sūcanā sē-ā-nū ph--- k-r-nā-cāhudē-s-. M---- l----- k- t---- s----- s--- n- p---- k----- c----- s-- M-i-ū l-g-'- k- t-s-ṁ s-c-n- s-v- n- p-ō-a k-r-n- c-h-d- s-. ------------------------------------------------------------ Mainū lagi'ā ki tusīṁ sūcanā sēvā nū phōna karanā cāhudē sī.
எனக்குத் தோன்றியது,நீங்கள் ஒரு பிட்ஸா வரவழைக்க விரும்பினீர்கள் என்று. ਮ--ੂੰ-ਲ---ਆ--ਿ ਤੁਸੀਂ-ਪੀ-ਾ ਮੰਗਵ--ਣਾ ਚਾਹੁੰਦ- --। ਮ---- ਲ---- ਕ- ਤ---- ਪ--- ਮ------- ਚ------ ਸ-- ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਆ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਜ਼- ਮ-ਗ-ਾ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-। ---------------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 0
M---ū l-gi'ā ki -u--- --z- -aga------ -ā--d- --. M---- l----- k- t---- p--- m--------- c----- s-- M-i-ū l-g-'- k- t-s-ṁ p-z- m-g-v-'-ṇ- c-h-d- s-. ------------------------------------------------ Mainū lagi'ā ki tusīṁ pīzā magavā'uṇā cāhudē sī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -