சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று   »   sv Bisatser med om

93 [தொண்ணூற்று மூன்று]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று

93 [nittiotre]

Bisatser med om

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்வீடிஷ் ஒலி மேலும்
அவன் என்னைக் காதலிக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. J-g---t -n-e,-o- -an---s--r m--. J-- v-- i---- o- h-- ä----- m--- J-g v-t i-t-, o- h-n ä-s-a- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han älskar mig. 0
அவன் திரும்பி வருவானா என்று எனக்குத் தெரியாது. J---ve--int----m ----kom--r ---l--ka. J-- v-- i---- o- h-- k----- t-------- J-g v-t i-t-, o- h-n k-m-e- t-l-b-k-. ------------------------------------- Jag vet inte, om han kommer tillbaka. 0
அவன் எனக்கு ஃபோன் செய்வானா என்று எனக்குத் தெரியாது. J-g-v-- i-te- -m ha--ringer mig. J-- v-- i---- o- h-- r----- m--- J-g v-t i-t-, o- h-n r-n-e- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han ringer mig. 0
அவன் ஒரு வேளை என்னைக் காதலிக்கவில்லையோ? Om --- ä-sk-r-m--? O- h-- ä----- m--- O- h-n ä-s-a- m-g- ------------------ Om han älskar mig? 0
அவன் ஒரு வேளை திரும்பி வரமாட்டானோ? O- -a-----m-r-t-llba-a? O- h-- k----- t-------- O- h-n k-m-e- t-l-b-k-? ----------------------- Om han kommer tillbaka? 0
அவன் ஒரு வேளை எனக்கு ஃபோன் செய்யமாட்டானோ? O---a--r-n-e- --g? O- h-- r----- m--- O- h-n r-n-e- m-g- ------------------ Om han ringer mig? 0
அவன் என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. J-g f-åg-r m--,-om h----änk-- på -i-. J-- f----- m--- o- h-- t----- p- m--- J-g f-å-a- m-g- o- h-n t-n-e- p- m-g- ------------------------------------- Jag frågar mig, om han tänker på mig. 0
அவனுக்கு வேறு யாரும் இருக்கிறார்களா என்று எனக்குத் தெரியாது. Jag-frågar----, o- h-- --- -n -nna-. J-- f----- m--- o- h-- h-- e- a----- J-g f-å-a- m-g- o- h-n h-r e- a-n-n- ------------------------------------ Jag frågar mig, om han har en annan. 0
அவன் பொய் சொல்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Ja- und-ar,-o- ha- --u---. J-- u------ o- h-- l------ J-g u-d-a-, o- h-n l-u-e-. -------------------------- Jag undrar, om han ljuger. 0
அவன் ஒரு வேளை என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானோ? Om-h-n tän--r--å----? O- h-- t----- p- m--- O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tänker på mig? 0
அவனுக்கு ஒரு வேளை வேறு யாரும் இருக்கிறார்களோ? O- --n --r e---n--n? O- h-- h-- e- a----- O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annan? 0
அவன் ஒரு வேளை பொய் சொல்கிறானோ? O---a----ger ----in-e-? O- h-- s---- s--------- O- h-n s-g-r s-n-i-g-n- ----------------------- Om han säger sanningen? 0
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். J---tvi--a- på,---t --n--er-----n -y-k-- o- ---. J-- t------ p-- a-- h-- v-------- t----- o- m--- J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------------------------ Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. 0
அவன் எனக்கு எழுதுவானா இல்லையா என்பதில் எனக்குச் சந்தேகம் தான். Ja--tv---ar på---tt-h-n --r--er-t------g. J-- t------ p-- a-- h-- s------ t--- m--- J-g t-i-l-r p-, a-t h-n s-r-v-r t-l- m-g- ----------------------------------------- Jag tvivlar på, att han skriver till mig. 0
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். J-g-t--v--- p----t- -a- v--l --f-a ------- --g. J-- t------ p-- a-- h-- v--- g---- s-- m-- m--- J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-l- g-f-a s-g m-d m-g- ----------------------------------------------- Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. 0
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா? O- ----ve--li-e- t-cke---m--ig? O- h-- v-------- t----- o- m--- O- h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------- Om han verkligen tycker om mig? 0
அவன் எனக்கு எழுதுவானா? O--------rive---il--mi-? O- h-- s------ t--- m--- O- h-n s-r-v-r t-l- m-g- ------------------------ Om han skriver till mig? 0
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா? Om-han -i-ter---g m-- --g? O- h-- g----- s-- m-- m--- O- h-n g-f-e- s-g m-d m-g- -------------------------- Om han gifter sig med mig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -