சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று   »   ru Подчиненные предложения с ли

93 [தொண்ணூற்று மூன்று]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று

93 [девяносто три]

93 [devyanosto tri]

Подчиненные предложения с ли

[Podchinennyye predlozheniya s li]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
அவன் என்னைக் காதலிக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Я -----а-- л---- ли-он---н-. Я н- з---- л---- л- о- м---- Я н- з-а-, л-б-т л- о- м-н-. ---------------------------- Я не знаю, любит ли он меня. 0
Y--ne--nay-- -y-b-t l---- men--. Y- n- z----- l----- l- o- m----- Y- n- z-a-u- l-u-i- l- o- m-n-a- -------------------------------- Ya ne znayu, lyubit li on menya.
அவன் திரும்பி வருவானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Я-н- з--ю,-ве---тся-ли--н. Я н- з---- в------- л- о-- Я н- з-а-, в-р-ё-с- л- о-. -------------------------- Я не знаю, вернётся ли он. 0
Ya n--z-ay-- -----t--a l- o-. Y- n- z----- v-------- l- o-- Y- n- z-a-u- v-r-ë-s-a l- o-. ----------------------------- Ya ne znayu, vernëtsya li on.
அவன் எனக்கு ஃபோன் செய்வானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Я--- --аю, позв---т--и-он мне. Я н- з---- п------- л- о- м--- Я н- з-а-, п-з-о-и- л- о- м-е- ------------------------------ Я не знаю, позвонит ли он мне. 0
Ya---------- -ozvo----li ---mn-. Y- n- z----- p------- l- o- m--- Y- n- z-a-u- p-z-o-i- l- o- m-e- -------------------------------- Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
அவன் ஒரு வேளை என்னைக் காதலிக்கவில்லையோ? Л--и--ли -н ме-я? Л---- л- о- м---- Л-б-т л- о- м-н-? ----------------- Любит ли он меня? 0
L----t l--o---e--a? L----- l- o- m----- L-u-i- l- o- m-n-a- ------------------- Lyubit li on menya?
அவன் ஒரு வேளை திரும்பி வரமாட்டானோ? В--нёт-- ли---? В------- л- о-- В-р-ё-с- л- о-? --------------- Вернётся ли он? 0
V-rn-ts-a l- --? V-------- l- o-- V-r-ë-s-a l- o-? ---------------- Vernëtsya li on?
அவன் ஒரு வேளை எனக்கு ஃபோன் செய்யமாட்டானோ? По-----т ли--- -н-? П------- л- о- м--- П-з-о-и- л- о- м-е- ------------------- Позвонит ли он мне? 0
Po-v-nit--i on--n-? P------- l- o- m--- P-z-o-i- l- o- m-e- ------------------- Pozvonit li on mne?
அவன் என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Я-се-я спр--ив--- --ма-т -и ----б---не. Я с--- с--------- д----- л- о- о-- м--- Я с-б- с-р-ш-в-ю- д-м-е- л- о- о-о м-е- --------------------------------------- Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. 0
Ya --bya s--as-i-ayu- du-a-et-li -- o-- -ne. Y- s---- s----------- d------ l- o- o-- m--- Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- d-m-y-t l- o- o-o m-e- -------------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne.
அவனுக்கு வேறு யாரும் இருக்கிறார்களா என்று எனக்குத் தெரியாது. Я ---- сп--ш-в-ю- -с---л--у -е-- д-----. Я с--- с--------- е--- л- у н--- д------ Я с-б- с-р-ш-в-ю- е-т- л- у н-г- д-у-а-. ---------------------------------------- Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. 0
Y- s-b---sp--s-i---u,-y-st- li -----o dru-aya. Y- s---- s----------- y---- l- u n--- d------- Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- y-s-ʹ l- u n-g- d-u-a-a- ---------------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya.
அவன் பொய் சொல்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Я--еб-----а-и-аю,--ж---ли он--н-. Я с--- с--------- л--- л- о- м--- Я с-б- с-р-ш-в-ю- л-ё- л- о- м-е- --------------------------------- Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. 0
Ya -e-ya sp-ash-v--u--l-hë- li o- mne. Y- s---- s----------- l---- l- o- m--- Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- l-h-t l- o- m-e- -------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne.
அவன் ஒரு வேளை என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானோ? Дум--т------ о----н-? Д----- л- о- о-- м--- Д-м-е- л- о- о-о м-е- --------------------- Думает ли он обо мне? 0
Duma-e--li -n ob-----? D------ l- o- o-- m--- D-m-y-t l- o- o-o m-e- ---------------------- Dumayet li on obo mne?
அவனுக்கு ஒரு வேளை வேறு யாரும் இருக்கிறார்களோ? Ест- -и-у ---о-д--га-? Е--- л- у н--- д------ Е-т- л- у н-г- д-у-а-? ---------------------- Есть ли у него другая? 0
Ye--ʹ l- ---eg--d---aya? Y---- l- u n--- d------- Y-s-ʹ l- u n-g- d-u-a-a- ------------------------ Yestʹ li u nego drugaya?
அவன் ஒரு வேளை பொய் சொல்கிறானோ? Г---р---ли--н -ра-ду? Г------ л- о- п------ Г-в-р-т л- о- п-а-д-? --------------------- Говорит ли он правду? 0
Go-o--- li -n p--vdu? G------ l- o- p------ G-v-r-t l- o- p-a-d-? --------------------- Govorit li on pravdu?
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். Я -ом------ь--нр-----ь -и - --у -ейств-т-л--о. Я с---------- н------- л- я е-- д------------- Я с-м-е-а-с-, н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о- ---------------------------------------------- Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. 0
Ya -------yus-- -r-v--usʹ--i-y- -e-- ---s--ite-ʹn-. Y- s----------- n-------- l- y- y--- d------------- Y- s-m-e-a-u-ʹ- n-a-l-u-ʹ l- y- y-m- d-y-t-i-e-ʹ-o- --------------------------------------------------- Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno.
அவன் எனக்கு எழுதுவானா இல்லையா என்பதில் எனக்குச் சந்தேகம் தான். Я ---нева-с---н--и--- ---о----е. Я с---------- н------ л- о- м--- Я с-м-е-а-с-, н-п-ш-т л- о- м-е- -------------------------------- Я сомневаюсь, напишет ли он мне. 0
Ya ----e-a-us-, -api---t -i--n--ne. Y- s----------- n------- l- o- m--- Y- s-m-e-a-u-ʹ- n-p-s-e- l- o- m-e- ----------------------------------- Ya somnevayusʹ, napishet li on mne.
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். Я со-н----сь,-жен-т-- -- -н -а -н-. Я с---------- ж------ л- о- н- м--- Я с-м-е-а-с-, ж-н-т-я л- о- н- м-е- ----------------------------------- Я сомневаюсь, женится ли он на мне. 0
Ya-so-n---yus---z---i-sy- ---o- -a m--. Y- s----------- z-------- l- o- n- m--- Y- s-m-e-a-u-ʹ- z-e-i-s-a l- o- n- m-e- --------------------------------------- Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne.
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா? Нр------ -и-- ему дей-т--т--ьн-? Н------- л- я е-- д------------- Н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о- -------------------------------- Нравлюсь ли я ему действительно? 0
Nra-ly-sʹ-l--y---e-u--e-st-itelʹn-? N-------- l- y- y--- d------------- N-a-l-u-ʹ l- y- y-m- d-y-t-i-e-ʹ-o- ----------------------------------- Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno?
அவன் எனக்கு எழுதுவானா? Н-пишет--и--н-мне? Н------ л- о- м--- Н-п-ш-т л- о- м-е- ------------------ Напишет ли он мне? 0
Napi-he--li--n ---? N------- l- o- m--- N-p-s-e- l- o- m-e- ------------------- Napishet li on mne?
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா? Ж-ни--- ----- -а--не? Ж------ л- о- н- м--- Ж-н-т-я л- о- н- м-е- --------------------- Женится ли он на мне? 0
Zh---t-ya-li-on na -ne? Z-------- l- o- n- m--- Z-e-i-s-a l- o- n- m-e- ----------------------- Zhenitsya li on na mne?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -