சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   sv I skolan

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [fyra]

I skolan

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்வீடிஷ் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Va- är -i? Var är vi? V-r ä- v-? ---------- Var är vi? 0
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். V---r - skolan. Vi är i skolan. V- ä- i s-o-a-. --------------- Vi är i skolan. 0
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. Vi h---l-k---n. Vi har lektion. V- h-r l-k-i-n- --------------- Vi har lektion. 0
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். D-t -ä--är-e-ev-r-a. Det där är eleverna. D-t d-r ä- e-e-e-n-. -------------------- Det där är eleverna. 0
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். De- -----r -ärar-nna-. Det där är lärarinnan. D-t d-r ä- l-r-r-n-a-. ---------------------- Det där är lärarinnan. 0
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). D-- d-r -- --as-e-. Det där är klassen. D-t d-r ä- k-a-s-n- ------------------- Det där är klassen. 0
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? V----ö- v-? Vad gör vi? V-d g-r v-? ----------- Vad gör vi? 0
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Vi -är--ss. Vi lär oss. V- l-r o-s- ----------- Vi lär oss. 0
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். V- lär------tt sp-å-. Vi lär oss ett språk. V- l-r o-s e-t s-r-k- --------------------- Vi lär oss ett språk. 0
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். Jag lä- ----e-gelska. Jag lär mig engelska. J-g l-r m-g e-g-l-k-. --------------------- Jag lär mig engelska. 0
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். D- l-r ----s---ska. Du lär dig spanska. D- l-r d-g s-a-s-a- ------------------- Du lär dig spanska. 0
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். H----ä--s-- -yska. Han lär sig tyska. H-n l-r s-g t-s-a- ------------------ Han lär sig tyska. 0
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். V- -ä- -ss--r--s-a. Vi lär oss franska. V- l-r o-s f-a-s-a- ------------------- Vi lär oss franska. 0
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். N-----------ali----a. Ni lär er italienska. N- l-r e- i-a-i-n-k-. --------------------- Ni lär er italienska. 0
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். D- --r--ig rys--. De lär sig ryska. D- l-r s-g r-s-a- ----------------- De lär sig ryska. 0
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. A-t-lära --- -p--- ä- ----es----. Att lära sig språk är intressant. A-t l-r- s-g s-r-k ä- i-t-e-s-n-. --------------------------------- Att lära sig språk är intressant. 0
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். Vi v-ll -ör-tå--ä--is-or. Vi vill förstå människor. V- v-l- f-r-t- m-n-i-k-r- ------------------------- Vi vill förstå människor. 0
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். Vi -il- t-l----d--ä-ni--o-. Vi vill tala med människor. V- v-l- t-l- m-d m-n-i-k-r- --------------------------- Vi vill tala med människor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -