சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   sv Adverb

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [hundra]

Adverb

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்வீடிஷ் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை n--o-----g-- --d-ig n---- g--- – a----- n-g-n g-n- – a-d-i- ------------------- någon gång – aldrig 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? H----- v--it---Be-lin någ-n -ån-? H-- n- v---- i B----- n---- g---- H-r n- v-r-t i B-r-i- n-g-n g-n-? --------------------------------- Har ni varit i Berlin någon gång? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. Nej,-a-dr--. N--- a------ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் nå-on-– --gen n---- – i---- n-g-n – i-g-n ------------- någon – ingen 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? K--ner-ni--ågon-- -ågra----? K----- n- n---- / n---- h--- K-n-e- n- n-g-n / n-g-a h-r- ---------------------------- Känner ni någon / några här? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. N--,---g -ä--e- --g-- (-)--ä-. N--- j-- k----- i---- (-- h--- N-j- j-g k-n-e- i-g-n (-) h-r- ------------------------------ Nej, jag känner ingen (a) här. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் Ä-n- l-n-re - -nt- lä--re Ä--- l----- – i--- l----- Ä-n- l-n-r- – i-t- l-n-r- ------------------------- Ännu längre – inte längre 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? St----r-n- -nnu--ä--re ---? S------ n- ä--- l----- h--- S-a-n-r n- ä-n- l-n-r- h-r- --------------------------- Stannar ni ännu längre här? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். Nej--ja--s--n--- -nte--ä--r- --r. N--- j-- s------ i--- l----- h--- N-j- j-g s-a-n-r i-t- l-n-r- h-r- --------------------------------- Nej, jag stannar inte längre här. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் någ-t me- –----e- mer n---- m-- – i---- m-- n-g-t m-r – i-g-t m-r --------------------- något mer – inget mer 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? S-u-le-n--vi-ja-ha någ-t m-r a---drick-? S----- n- v---- h- n---- m-- a-- d------ S-u-l- n- v-l-a h- n-g-t m-r a-t d-i-k-? ---------------------------------------- Skulle ni vilja ha något mer att dricka? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். N--, j-- --ul---in-e v---a ha-------mer. N--- j-- s----- i--- v---- h- n---- m--- N-j- j-g s-u-l- i-t- v-l-a h- n-g-t m-r- ---------------------------------------- Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ redan-n--o- ---n---i-g-t r---- n---- – ä--- i---- r-d-n n-g-t – ä-n- i-g-t ------------------------ redan något – ännu inget 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? H-- n- --d-----it ----t? H-- n- r---- ä--- n----- H-r n- r-d-n ä-i- n-g-t- ------------------------ Har ni redan ätit något? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. Nej, --- h-r-in---ä-i------- ä-. N--- j-- h-- i--- ä--- n---- ä-- N-j- j-g h-r i-t- ä-i- n-g-t ä-. -------------------------------- Nej, jag har inte ätit något än. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் n--o--m-- --i-gen mer n---- m-- – i---- m-- n-g-n m-r – i-g-n m-r --------------------- någon mer – ingen mer 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? Sku--e n-g---mer--i--a -----ffe? S----- n---- m-- v---- h- k----- S-u-l- n-g-n m-r v-l-a h- k-f-e- -------------------------------- Skulle någon mer vilja ha kaffe? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். Ne-, i-ge---er. N--- i---- m--- N-j- i-g-n m-r- --------------- Nej, ingen mer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -