சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [தொண்ணூற்று மூன்று]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

93 [tIokIiplIyrje pshIykIushhyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

[GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
அவன் என்னைக் காதலிக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Ш-у -е-ъэг-у-I-у ----р-п. Ш-- с------- I-- с------- Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п- ------------------------- ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. 0
ShI- -e-j--- -o---shI---jep. S--- s------ I-- s---------- S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
அவன் திரும்பி வருவானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Къ--ъэзэ-ьын-I---сш-эрэп. К----------- I-- с------- К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п- ------------------------- Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. 0
K-gj----z-'yn Io- -sh-j---e-. K------------ I-- s---------- K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-. ----------------------------- Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
அவன் எனக்கு ஃபோன் செய்வானா என்று எனக்குத் தெரியாது. К-ыс-ы-------у--шIэ-эп. К--------- I-- с------- К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п- ----------------------- Къысфытеон Iоу сшIэрэп. 0
Ky-f-t------u-ssh-j---e-. K-------- I-- s---------- K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
அவன் ஒரு வேளை என்னைக் காதலிக்கவில்லையோ? ШI--се-ъэг--а---у-а? Ш-- с-------- ш----- Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а- -------------------- ШIу селъэгъуа шъуIа? 0
ShI- -e-j--ua-s---a? S--- s------- s----- S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
அவன் ஒரு வேளை திரும்பி வரமாட்டானோ? Къ-г-э-э-ь--- ш-у--? К------------ ш----- К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а- -------------------- Къыгъэзэжьына шъуIа? 0
Ky-j-zj-z----- s-uI-? K------------- s----- K-g-e-j-z-'-n- s-u-a- --------------------- Kygjezjezh'yna shuIa?
அவன் ஒரு வேளை எனக்கு ஃபோன் செய்யமாட்டானோ? Т-лефонкI- --ысф--е------у--? Т--------- к---------- ш----- Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а- ----------------------------- ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? 0
Te-e-o--I---kys-yt-o-a--hu-a? T---------- k--------- s----- T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
அவன் என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. С-зэ--ч-ы--ы- къ--эг-пш--а-ш--Iа. С------------ к----------- ш----- С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. 0
Sy--e-p----zh'y--k--jeg--s-y-a ---Ia. S--------------- k------------ s----- S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a- ------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
அவனுக்கு வேறு யாரும் இருக்கிறார்களா என்று எனக்குத் தெரியாது. Сы--уп-----ы, с-- --мы-- и----у--. С------------ с-- н----- и- ш----- С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а- ---------------------------------- СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. 0
Syzje----I--h--- -jes-- n---yk- iI s-uIa. S--------------- s----- n------ i- s----- S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a- ----------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
அவன் பொய் சொல்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. Сызэ--------- ---ъегъ---Iа--ъ-I-. С------------ с----------- ш----- С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. 0
Sy-----c-I---'y, s-ke--pc-a-shuI-. S--------------- s--------- s----- S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a- ---------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
அவன் ஒரு வேளை என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானோ? К-ы-эгу-ш-с- шъ---? К----------- ш----- К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- ------------------- Къысэгупшыса шъуIа? 0
K----gu-shysa---uI-? K------------ s----- K-s-e-u-s-y-a s-u-a- -------------------- Kysjegupshysa shuIa?
அவனுக்கு ஒரு வேளை வேறு யாரும் இருக்கிறார்களோ? Сэщ---м--- и-- шъу--? С-- н----- и-- ш----- С-щ н-м-к- и-а ш-у-а- --------------------- Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? 0
Sjes-- ----yk---I- -huIa? S----- n------ i-- s----- S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a- ------------------------- Sjeshh njemykI iIa shuIa?
அவன் ஒரு வேளை பொய் சொல்கிறானோ? Ш---къ---къы-е--- -ъ-I-? Ш------- к------- ш----- Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а- ------------------------ Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? 0
Shyp-je- k-s---- s---a? S------- k------ s----- S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a- ----------------------- Shypkjer kyseIua shuIa?
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். Се-ъ---х----, ш---к-эу--гу с-р-хь- -ъ---. С------------ ш------- ы-- с------ ш----- С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- ----------------------------------------- Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. 0
Seh-rj-hy--j-,-s-y----- -gu ---eh'- -----. S------------- s------- y-- s------ s----- S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a- ------------------------------------------ Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
அவன் எனக்கு எழுதுவானா இல்லையா என்பதில் எனக்குச் சந்தேகம் தான். Се-ъырэ-ъ---,---ыс--тх--а--ъуI-. С------------ к---------- ш----- С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а- -------------------------------- Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. 0
S-hy-j-h-s--e,-k-s-----j-na ---Ia. S------------- k----------- s----- S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a- ---------------------------------- Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். С--ъыр----шэ--с-щ----ш-уI-. С------------ с----- ш----- С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а- --------------------------- Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. 0
Sehy-j--y-h--- s-sh-jena s-u--. S------------- s-------- s----- S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a- ------------------------------- Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா? Ш--пкъ----гу -ыре--а-шъу-а? Ш------- ы-- с------ ш----- Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- --------------------------- Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? 0
S-y-k--u y-u-sy-e-'--s-uIa? S------- y-- s------ s----- S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a- --------------------------- Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
அவன் எனக்கு எழுதுவானா? Къыс-э-х--а-шъ--а? К---------- ш----- К-ы-ф-т-э-а ш-у-а- ------------------ Къысфэтхэна шъуIа? 0
Ky-fj-t-j------uIa? K----------- s----- K-s-j-t-j-n- s-u-a- ------------------- Kysfjethjena shuIa?
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா? С-щ-н- -----? С----- ш----- С-щ-н- ш-у-а- ------------- Сищэна шъуIа? 0
Si-h-j--a s--Ia? S-------- s----- S-s-h-e-a s-u-a- ---------------- Sishhjena shuIa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -