Разговорник

mk Во базен за пливање   »   be У басейне

50 [педесет]

Во базен за пливање

Во базен за пливање

50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]

У басейне

[U baseyne]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Денес е жешко. С-н-я-г-р-ча. Сёння горача. С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
Senn-a -or--h-. Sennya goracha. S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
Ќе одиме ли на базен? П---зе- у--а-ейн? Пойдзем у басейн? П-й-з-м у б-с-й-? ----------------- Пойдзем у басейн? 0
Po--ze--- -a-e--? Poydzem u baseyn? P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
Имаш ли желба да одиме на пливање? Т- ж---еш-п--сці пап-а-а--? Ты жадаеш пайсці паплаваць? Т- ж-д-е- п-й-ц- п-п-а-а-ь- --------------------------- Ты жадаеш пайсці паплаваць? 0
Ty-zha-aesh pays----pap--v--s’? Ty zhadaesh paystsі paplavats’? T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
Имаш ли крпа за бришење? У--я-е-ё--- -учні-? У цябе ёсць ручнік? У ц-б- ё-ц- р-ч-і-? ------------------- У цябе ёсць ручнік? 0
U---yab- y--ts’--u--nі-? U tsyabe yosts’ ruchnіk? U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
Имаш ли гаќи за капење? У---б--ёс-ь -л--к-? У цябе ёсць плаўкі? У ц-б- ё-ц- п-а-к-? ------------------- У цябе ёсць плаўкі? 0
U tsya-e y-sts’---a-kі? U tsyabe yosts’ plaukі? U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
Имаш ли костим за капење? У-ця----с-ь к-п---н-к? У цябе ёсць купальнік? У ц-б- ё-ц- к-п-л-н-к- ---------------------- У цябе ёсць купальнік? 0
U -sya---yos------p---n--? U tsyabe yosts’ kupal’nіk? U t-y-b- y-s-s- k-p-l-n-k- -------------------------- U tsyabe yosts’ kupal’nіk?
Умееш ли да пливаш? Ты -м--ш--лавац-? Ты ўмееш плаваць? Т- ў-е-ш п-а-а-ь- ----------------- Ты ўмееш плаваць? 0
Ty-u-ee-- -la-ats-? Ty umeesh plavats’? T- u-e-s- p-a-a-s-? ------------------- Ty umeesh plavats’?
Умееш ли да нуркаш? Ты---ее- н-р-ць? Ты ўмееш ныраць? Т- ў-е-ш н-р-ц-? ---------------- Ты ўмееш ныраць? 0
T- umee-h -yr-t-’? Ty umeesh nyrats’? T- u-e-s- n-r-t-’- ------------------ Ty umeesh nyrats’?
Умееш ли да скокаш во вода? Т- -мее- -ка-аць-- ва--? Ты ўмееш скакаць у ваду? Т- ў-е-ш с-а-а-ь у в-д-? ------------------------ Ты ўмееш скакаць у ваду? 0
Ty --ees--------s- u -adu? Ty umeesh skakats’ u vadu? T- u-e-s- s-a-a-s- u v-d-? -------------------------- Ty umeesh skakats’ u vadu?
Каде е тушот? Дз- з-а--д-і-ц- д-ш? Дзе знаходзіцца душ? Д-е з-а-о-з-ц-а д-ш- -------------------- Дзе знаходзіцца душ? 0
Dze ----ho---t--s- d---? Dze znakhodzіtstsa dush? D-e z-a-h-d-і-s-s- d-s-? ------------------------ Dze znakhodzіtstsa dush?
Каде е кабината за пресоблекување? Д---зн-хо----ц-----і---д-----р--пр---ння? Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? Д-е з-а-о-з-ц-а к-б-н- д-я п-р-а-р-н-н-я- ----------------------------------------- Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? 0
Dze zn--hod--tst-a ka-іn- d--a---ra-pr--ann--? Dze znakhodzіtstsa kabіna dlya peraapranannya? D-e z-a-h-d-і-s-s- k-b-n- d-y- p-r-a-r-n-n-y-? ---------------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa kabіna dlya peraapranannya?
Каде се очилата за пливање? Дзе-----о-----а -----р- для-пл--ан--? Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? Д-е з-а-о-з-ц-а а-у-я-ы д-я п-а-а-н-? ------------------------------------- Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? 0
D-- z-akh--z--t-ts- a--l------l-- ----a----? Dze znakhodzyatstsa akulyary dlya plavannya? D-e z-a-h-d-y-t-t-a a-u-y-r- d-y- p-a-a-n-a- -------------------------------------------- Dze znakhodzyatstsa akulyary dlya plavannya?
Длабока ли е водата? Т---г-ы----? Тут глыбока? Т-т г-ы-о-а- ------------ Тут глыбока? 0
T-t -l--o--? Tut glyboka? T-t g-y-o-a- ------------ Tut glyboka?
Чиста ли е водата? Вад- --ст--? Вада чыстая? В-д- ч-с-а-? ------------ Вада чыстая? 0
Vad--chys--ya? Vada chystaya? V-d- c-y-t-y-? -------------- Vada chystaya?
Топла ли е водата? Вада ц-пла-? Вада цёплая? В-д- ц-п-а-? ------------ Вада цёплая? 0
V-d- t--play-? Vada tseplaya? V-d- t-e-l-y-? -------------- Vada tseplaya?
Се смрзнувам. Я --мяр---. Я замярзаю. Я з-м-р-а-. ----------- Я замярзаю. 0
Y---amya-z-yu. Ya zamyarzayu. Y- z-m-a-z-y-. -------------- Ya zamyarzayu.
Водата е премногу студена. Вад--зана--- --л--н--. Вада занадта халодная. В-д- з-н-д-а х-л-д-а-. ---------------------- Вада занадта халодная. 0
Va-a-z---d-- -h--------. Vada zanadta khalodnaya. V-d- z-n-d-a k-a-o-n-y-. ------------------------ Vada zanadta khalodnaya.
Излегувам сега од водата. Я з--аз --й-- з вады. Я зараз выйду з вады. Я з-р-з в-й-у з в-д-. --------------------- Я зараз выйду з вады. 0
Ya --r-z v-----z v---. Ya zaraz vyydu z vady. Y- z-r-z v-y-u z v-d-. ---------------------- Ya zaraz vyydu z vady.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -