Разговорник

mk Во базен за пливање   »   th ที่สระว่ายน้ำ

50 [педесет]

Во базен за пливање

Во базен за пливање

50 [ห้าสิบ]

hâ-sìp

ที่สระว่ายน้ำ

[têet-rá-wâi-nám]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Денес е жешко. วั----อ-กาศร--น ว-นน--อากาศร-อน ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น --------------- วันนี้อากาศร้อน 0
w----e-e-a--------́wn wan-ne-e-a-ga-t-ra-wn w-n-n-́-----a-t-r-́-n --------------------- wan-née-a-gàt-ráwn
Ќе одиме ли на базен? เราไ---ะว่าย--ำ---ไหม? เราไปสระว-ายน--ก-นไหม? เ-า-ป-ร-ว-า-น-ำ-ั-ไ-ม- ---------------------- เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? 0
rao-b--i-sa----́-wa-i---́--gan-ma-i rao-bhai-sa--ra--wa-i-na-m-gan-ma-i r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i ----------------------------------- rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Имаш ли желба да одиме на пливање? คุณ-ยาก-ปว่ายน้-ไหม? ค-ณอยากไปว-ายน--ไหม? ค-ณ-ย-ก-ป-่-ย-้-ไ-ม- -------------------- คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? 0
k-on--------------wa-i-nám-ma-i koon-a--ya-k-bhai-wa-i-na-m-ma-i k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌- -------------------------------- koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Имаш ли крпа за бришење? คุ----้าเ--ด-ัวไห-? ค-ณม-ผ-าเช-ดต-วไหม? ค-ณ-ี-้-เ-็-ต-ว-ห-? ------------------- คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? 0
ko-n-me--p-̂---ét-d--a-mǎi koon-mee-pa--che-t-dhua-ma-i k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌- ---------------------------- koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Имаш ли гаќи за капење? คุ-ม-ก-งเ-งว---น-ำไ-ม? ค-ณม-กางเกงว-ายน--ไหม? ค-ณ-ี-า-เ-ง-่-ย-้-ไ-ม- ---------------------- คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? 0
koon-mee----g-g-yng-w----n-́----̌i koon-mee-gang-gayng-wa-i-na-m-ma-i k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌- ---------------------------------- koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Имаш ли костим за капење? คุณมี-ุดว---น้ำไ-ม? ค-ณม-ช-ดว-ายน--ไหม? ค-ณ-ี-ุ-ว-า-น-ำ-ห-? ------------------- คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? 0
koo------chóo-----i----m-m--i koon-mee-cho-ot-wa-i-na-m-ma-i k-o---e---h-́-t-w-̂---a-m-m-̌- ------------------------------ koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
Умееш ли да пливаш? ค--ว---น-ำ-ด-ไหม? ค-ณว-ายน--ได-ไหม? ค-ณ-่-ย-้-ไ-้-ห-? ----------------- คุณว่ายน้ำได้ไหม? 0
k-o--w--i-na---d------̌i koon-wa-i-na-m-da-i-ma-i k-o---a-i-n-́---a-i-m-̌- ------------------------ koon-wâi-nám-dâi-mǎi
Умееш ли да нуркаш? ค---ำ---เป-----? ค-ณด-น--เป-นไหม? ค-ณ-ำ-้-เ-็-ไ-ม- ---------------- คุณดำน้ำเป็นไหม? 0
k------m--á---h-n--ǎi koon-dam-na-m-bhen-ma-i k-o---a---a-m-b-e---a-i ----------------------- koon-dam-nám-bhen-mǎi
Умееш ли да скокаш во вода? ค---------น--ำ--็-ไ-ม? ค-ณกระโดดในน--เป-นไหม? ค-ณ-ร-โ-ด-น-้-เ-็-ไ-ม- ---------------------- คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? 0
k--n---a---o-t-nai-n----b-e--m--i koon-gra--do-t-nai-na-m-bhen-ma-i k-o---r-̀-d-̀---a---a-m-b-e---a-i --------------------------------- koon-grà-dòt-nai-nám-bhen-mǎi
Каде е тушот? ท-่---น-ำอ--่-ี-ไ--? ท--อาบน--อย--ท--ไหน? ท-่-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? 0
t-̂e-a-p----m-à-y----t-̂--n-̌i te-e-a-p-na-m-a--yo-o-te-e-na-i t-̂---̀---a-m-a---o-o-t-̂---a-i ------------------------------- têe-àp-nám-à-yôo-têe-nǎi
Каде е кабината за пресоблекување? ห้อ-เป---ย-เ---อ---อ-ู-ท-----? ห-องเปล--ยนเส--อผ-าอย--ท--ไหน? ห-อ-เ-ล-่-น-ส-้-ผ-า-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------------ ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? 0
h---n--b--ìa--s-̂u--pâ-à---̂o--e-e-n-̌i ha-wng-bhli-an-se-ua-pa--a--yo-o-te-e-na-i h-̂-n---h-i-a---e-u---a---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------------------------ hâwng-bhlìan-sêua-pâ-à-yôo-têe-nǎi
Каде се очилата за пливање? แว่-ตาว่า-น้-อยู่ที--ห-? แว-นตาว-ายน--อย--ท--ไหน? แ-่-ต-ว-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? 0
w-̂--d-a--â--na---à---̂---e-e-n-̌i wæ-n-dha-wa-i-na-m-a--yo-o-te-e-na-i w-̂---h---a-i-n-́---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------------------ wæ̂n-dha-wâi-nám-à-yôo-têe-nǎi
Длабока ли е водата? น-ำ-ึกไหม? น--ล-กไหม? น-ำ-ึ-ไ-ม- ---------- น้ำลึกไหม? 0
na----éuk-m-̌i na-m-le-uk-ma-i n-́---e-u---a-i --------------- nám-léuk-mǎi
Чиста ли е водата? น-ำ--อา--ห-? น--สะอาดไหม? น-ำ-ะ-า-ไ-ม- ------------ น้ำสะอาดไหม? 0
nám--a----t--ǎi na-m-sa--a-t-ma-i n-́---a---̀---a-i ----------------- nám-sà-àt-mǎi
Топла ли е водата? น้-อุ-นไห-? น--อ--นไหม? น-ำ-ุ-น-ห-? ----------- น้ำอุ่นไหม? 0
n--m--̀o---ǎi na-m-o-on-ma-i n-́---̀-n-m-̌- -------------- nám-òon-mǎi
Се смрзнувам. ผ- /-ด-ฉ-- ห-าวม-ก ผม / ด-ฉ-น หนาวมาก ผ- / ด-ฉ-น ห-า-ม-ก ------------------ ผม / ดิฉัน หนาวมาก 0
pǒ--di--cha---n----ma-k po-m-di--cha-n-na-o-ma-k p-̌---i---h-̌---a-o-m-̂- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-nǎo-mâk
Водата е премногу студена. น-ำ-ย็---ิน-ป น--เย-นเก-นไป น-ำ-ย-น-ก-น-ป ------------- น้ำเย็นเกินไป 0
n-----en--e--n-b--i na-m-yen-ger-n-bhai n-́---e---e-̶---h-i ------------------- nám-yen-ger̶n-bhai
Излегувам сега од водата. ผ--/ --ฉัน-จ-ข-้--าก---แ-้ว ผม / ด-ฉ-น จะข--นจากน--แล-ว ผ- / ด-ฉ-น จ-ข-้-จ-ก-้-แ-้- --------------------------- ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว 0
pǒm-d-̀-ch--n--à-k---n-j--k-n-́m---́o po-m-di--cha-n-ja--ke-un-ja-k-na-m-læ-o p-̌---i---h-̌---a---e-u---a-k-n-́---æ-o --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-kêun-jàk-nám-lǽo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -