Каде е следната бензинска пумпа?
Дзе на-од-іц-а б-і-э-ша---ўт-з-пр--а--а- -т-н---?
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
Д-е н-х-д-і-ц- б-і-э-ш-я а-т-з-п-а-а-н-я с-а-ц-я-
-------------------------------------------------
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
0
D-----k-o--і-st-a blіzh-ys-aya---ta-ap--------ya s-an---y-?
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
D-e n-k-o-z-t-t-a b-і-h-y-h-y- a-t-z-p-a-a-h-a-a s-a-t-y-a-
-----------------------------------------------------------
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
Каде е следната бензинска пумпа?
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
Јас имам една дупната гума.
У -я---с--сц-ла----а.
У мяне спусціла шына.
У м-н- с-у-ц-л- ш-н-.
---------------------
У мяне спусціла шына.
0
U--y-ne----s----a---yna.
U myane spustsіla shyna.
U m-a-e s-u-t-і-a s-y-a-
------------------------
U myane spustsіla shyna.
Јас имам една дупната гума.
У мяне спусціла шына.
U myane spustsіla shyna.
Дали можете да го промените тркалото?
Вы --ж-це-па-----ь кол-?
Вы можаце памяняць кола?
В- м-ж-ц- п-м-н-ц- к-л-?
------------------------
Вы можаце памяняць кола?
0
V-----h-t-e -amya--ats’ ----?
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
V- m-z-a-s- p-m-a-y-t-’ k-l-?
-----------------------------
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
Дали можете да го промените тркалото?
Вы можаце памяняць кола?
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
Потребни ми се неколку литра дизел.
Мне-трэ-а н-ка--к- л--р---дыз---на-- --л--а.
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
М-е т-э-а н-к-л-к- л-т-а- д-з-л-н-г- п-л-в-.
--------------------------------------------
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
0
Mn- t---- ne--l--і lіtr-u dyze-’n-g- -alіva.
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
M-e t-e-a n-k-l-k- l-t-a- d-z-l-n-g- p-l-v-.
--------------------------------------------
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
Немам повеќе бензин.
У--я-е -ол-ш-н--а--ен---у.
У мяне больш няма бензіну.
У м-н- б-л-ш н-м- б-н-і-у-
--------------------------
У мяне больш няма бензіну.
0
U--y----bol-s- --ama-b-n-і--.
U myane bol’sh nyama benzіnu.
U m-a-e b-l-s- n-a-a b-n-і-u-
-----------------------------
U myane bol’sh nyama benzіnu.
Немам повеќе бензин.
У мяне больш няма бензіну.
U myane bol’sh nyama benzіnu.
Имате ли резервна туба?
У -ас ---- зап--н---к--істра?
У Вас ёсць запасная каністра?
У В-с ё-ц- з-п-с-а- к-н-с-р-?
-----------------------------
У Вас ёсць запасная каністра?
0
U -as-y-s-------asn-y- ka-і-tra?
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
U V-s y-s-s- z-p-s-a-a k-n-s-r-?
--------------------------------
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
Имате ли резервна туба?
У Вас ёсць запасная каністра?
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
Каде можам да телефонирам?
Дзе-- -а-у па-эл---н-ваць?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
Dze-ya ma-- -at--e----v--s’?
Dze ya magu patelefanavats’?
D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-
----------------------------
Dze ya magu patelefanavats’?
Каде можам да телефонирам?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze ya magu patelefanavats’?
Ми треба влечна служба.
М-е---т-эбна-----б--э-а--а--і а---м-б--я-.
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
М-е п-т-э-н- с-у-б- э-а-у-ц-і а-т-м-б-л-ў-
------------------------------------------
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
0
M-- p--r---a-sl---ba e-a---t-yі ----mabі--a-.
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
M-e p-t-e-n- s-u-h-a e-a-u-t-y- a-t-m-b-l-a-.
---------------------------------------------
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
Ми треба влечна служба.
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
Барам една работилница.
Я -укаю---ан-ыю т-х-і------аб--у--ўва-н-.
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
Я ш-к-ю с-а-ц-ю т-х-і-н-г- а-с-у-о-в-н-я-
-----------------------------------------
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
0
Ya --uka-- st--ts-yu ---------a---ab-lug--v-nnya.
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
Y- s-u-a-u s-a-t-y-u t-k-n-c-n-g- a-s-u-o-v-n-y-.
-------------------------------------------------
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
Барам една работилница.
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
Се случи сообраќајна несреќа.
З-ар-ла----ва-ы-.
Здарылася аварыя.
З-а-ы-а-я а-а-ы-.
-----------------
Здарылася аварыя.
0
Z-a--l--ya a-ar-ya.
Zdarylasya avaryya.
Z-a-y-a-y- a-a-y-a-
-------------------
Zdarylasya avaryya.
Се случи сообраќајна несреќа.
Здарылася аварыя.
Zdarylasya avaryya.
Каде е најблискиот телефон?
Д-е----ходз-цца --і-э--ы---лефо-?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш- т-л-ф-н-
---------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
0
D----n-kh--zіt-ts- ----h-yshy--e-e--n?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h- t-l-f-n-
--------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
Каде е најблискиот телефон?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
Имате ли мобилен со себе?
У------с-ь з-са-----а-і-ьны-т--ефо-?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
У В-с ё-ц- з с-б-й м-б-л-н- т-л-ф-н-
------------------------------------
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
0
U-V-- y-s-s- - --b-y-m-bіl-----ele-o-?
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
U V-s y-s-s- z s-b-y m-b-l-n- t-l-f-n-
--------------------------------------
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
Имате ли мобилен со себе?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
Потребна ни е помош.
Н----ат--б-а -----ога.
Нам патрэбна дапамога.
Н-м п-т-э-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам патрэбна дапамога.
0
N-- ---r-b-a d---mo--.
Nam patrebna dapamoga.
N-m p-t-e-n- d-p-m-g-.
----------------------
Nam patrebna dapamoga.
Потребна ни е помош.
Нам патрэбна дапамога.
Nam patrebna dapamoga.
Повикајте еден лекар!
В-к-іч-е--ок-а-а!
Выклічце доктара!
В-к-і-ц- д-к-а-а-
-----------------
Выклічце доктара!
0
V-k----tse--o--a--!
Vyklіchtse doktara!
V-k-і-h-s- d-k-a-a-
-------------------
Vyklіchtse doktara!
Повикајте еден лекар!
Выклічце доктара!
Vyklіchtse doktara!
Повикајте ја полицијата!
В---іч-- -------!
Выклічце паліцыю!
В-к-і-ц- п-л-ц-ю-
-----------------
Выклічце паліцыю!
0
Vyk-і-ht-e---lі---y-!
Vyklіchtse palіtsyyu!
V-k-і-h-s- p-l-t-y-u-
---------------------
Vyklіchtse palіtsyyu!
Повикајте ја полицијата!
Выклічце паліцыю!
Vyklіchtse palіtsyyu!
Вашите документи Ве молам.
П--д’--іце- --лі-ла-к-, В-шы -а-----ты.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- д-к-м-н-ы-
---------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
0
P--d--avі-----ka------ka---ashy daku--nt-.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-y d-k-m-n-y-
------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
Вашите документи Ве молам.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
П--д’я-іце- -----л----,--а-- --д-і-ел--кае -а-ведч-н-е.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- в-д-і-е-ь-к-е п-с-е-ч-н-е-
-------------------------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
0
P--d----іtse- --lі -as-a--V---- -ad-іt-el’ska--pa--e--hanne.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-a v-d-і-s-l-s-a- p-s-e-c-a-n-.
------------------------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Пр--’я-іце- -----л-ск-, -------кум-н-- н- --та--б--ь.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- д-к-м-н-ы н- а-т-м-б-л-.
-----------------------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
0
Pr-d'yavі-s-, -a-- --s-a- ----y-daku-en-y--a-au-ama---’.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-y d-k-m-n-y n- a-t-m-b-l-.
--------------------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.