Разговорник

mk треба / има потреба – сака   »   ku to need – to want to

69 [шеесет и девет]

треба / има потреба – сака

треба / има потреба – сака

69 [şêst û neh]

to need – to want to

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи) Пушти Повеќе
Ми треба кревет. J- m---re --v-n-k----îst e. Ji min re nivînek pêwîst e. J- m-n r- n-v-n-k p-w-s- e- --------------------------- Ji min re nivînek pêwîst e. 0
Сакам да спијам. E---ixw---m rak-vi-. Ez dixwazim rakevim. E- d-x-a-i- r-k-v-m- -------------------- Ez dixwazim rakevim. 0
Има ли овде кревет? Li-vi- -iv---k-hey-? Li vir nivînek heye? L- v-r n-v-n-k h-y-? -------------------- Li vir nivînek heye? 0
Ми треба светилка. Ji---n -e-lamb---k-pêw-st -. Ji min re lambeyek pêwîst e. J- m-n r- l-m-e-e- p-w-s- e- ---------------------------- Ji min re lambeyek pêwîst e. 0
Сакам да читам. Ez--ix---i- bixwî-im. Ez dixwazim bixwînim. E- d-x-a-i- b-x-î-i-. --------------------- Ez dixwazim bixwînim. 0
Има ли овде една светилка? L- vir----be-e--h-ye? Li vir lambeyek heye? L- v-r l-m-e-e- h-y-? --------------------- Li vir lambeyek heye? 0
Ми треба телефон. Ji-m-- -e-t-lef--e---ê------. Ji min re têlefonek pêwîst e. J- m-n r- t-l-f-n-k p-w-s- e- ----------------------------- Ji min re têlefonek pêwîst e. 0
Сакам да телефонирам. Ez di----i----le-o---b--i-. Ez dixwazim têlefonê bikim. E- d-x-a-i- t-l-f-n- b-k-m- --------------------------- Ez dixwazim têlefonê bikim. 0
Има ли овде телефон? Li-vir têlefo-e- he--? Li vir têlefonek heye? L- v-r t-l-f-n-k h-y-? ---------------------- Li vir têlefonek heye? 0
Ми треба камера. Ji-m-- ----a---a--- --w-----. Ji min re qamerayek pêwîst e. J- m-n r- q-m-r-y-k p-w-s- e- ----------------------------- Ji min re qamerayek pêwîst e. 0
Сакам да фотографирам. E- d-xwa-im----e-bi---i-. Ez dixwazim wêne bikêşim. E- d-x-a-i- w-n- b-k-ş-m- ------------------------- Ez dixwazim wêne bikêşim. 0
Има ли овде камера? L--vir qam-r---- --y-? Li vir qamerayek heye? L- v-r q-m-r-y-k h-y-? ---------------------- Li vir qamerayek heye? 0
Ми треба компјутер. J- m----e-k-mbers---p----- e. Ji min re kombersek pêwîst e. J- m-n r- k-m-e-s-k p-w-s- e- ----------------------------- Ji min re kombersek pêwîst e. 0
Сакам да испратам една E-mail порака. E--di-wazim-e----a---- ---î-i-. Ez dixwazim e-peyamekê bişînim. E- d-x-a-i- e-p-y-m-k- b-ş-n-m- ------------------------------- Ez dixwazim e-peyamekê bişînim. 0
Има ли овде компјутер? L---ir---m-er--k---y-? Li vir kombersek heye? L- v-r k-m-e-s-k h-y-? ---------------------- Li vir kombersek heye? 0
Ми треба пенкало. J--m-- -e -ênû-ek- bi-ibr-----s---. Ji min re pênûseke bihibr pêwîst e. J- m-n r- p-n-s-k- b-h-b- p-w-s- e- ----------------------------------- Ji min re pênûseke bihibr pêwîst e. 0
Сакам да напишам нешто. Ez d-xwazim t-ş---î-bi--vîsim. Ez dixwazim tiştekî binivîsim. E- d-x-a-i- t-ş-e-î b-n-v-s-m- ------------------------------ Ez dixwazim tiştekî binivîsim. 0
Има ли овде лист хартија и пенкало? L---ir-pe-e- -axiz-- -ê--s--e b---br-----? Li vir pelek kaxiz û pênûseke bihibr heye? L- v-r p-l-k k-x-z û p-n-s-k- b-h-b- h-y-? ------------------------------------------ Li vir pelek kaxiz û pênûseke bihibr heye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -