Разговорник

mk треба / има потреба – сака   »   tr ihtiyacı olmak – istemek

69 [шеесет и девет]

треба / има потреба – сака

треба / има потреба – сака

69 [altmış dokuz]

ihtiyacı olmak – istemek

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Ми треба кревет. B-r--atağ- ih--y-cı----r. Bir yatağa ihtiyacım var. B-r y-t-ğ- i-t-y-c-m v-r- ------------------------- Bir yatağa ihtiyacım var. 0
Сакам да спијам. Uyu-ak---ti-----. Uyumak istiyorum. U-u-a- i-t-y-r-m- ----------------- Uyumak istiyorum. 0
Има ли овде кревет? Bu-a-a bi- ya--- -a---? Burada bir yatak varmı? B-r-d- b-r y-t-k v-r-ı- ----------------------- Burada bir yatak varmı? 0
Ми треба светилка. B-r-la-bay- --t---cım-v-r. Bir lambaya ihtiyacım var. B-r l-m-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------- Bir lambaya ihtiyacım var. 0
Сакам да читам. Ok--a- --tiy---m. Okumak istiyorum. O-u-a- i-t-y-r-m- ----------------- Okumak istiyorum. 0
Има ли овде една светилка? Bura---bi--lam-a-v---m-? Burada bir lamba var mı? B-r-d- b-r l-m-a v-r m-? ------------------------ Burada bir lamba var mı? 0
Ми треба телефон. Bir te-e--n- -h-i--c-- --r. Bir telefona ihtiyacım var. B-r t-l-f-n- i-t-y-c-m v-r- --------------------------- Bir telefona ihtiyacım var. 0
Сакам да телефонирам. Tel---n-e-m-- i-ti----m. Telefon etmek istiyorum. T-l-f-n e-m-k i-t-y-r-m- ------------------------ Telefon etmek istiyorum. 0
Има ли овде телефон? B---d- -----elefon v-r---? Burada bir telefon var mı? B-r-d- b-r t-l-f-n v-r m-? -------------------------- Burada bir telefon var mı? 0
Ми треба камера. Bi- -a-er-ya---tiy--ı----r. Bir kameraya ihtiyacım var. B-r k-m-r-y- i-t-y-c-m v-r- --------------------------- Bir kameraya ihtiyacım var. 0
Сакам да фотографирам. Fotoğ--- ç-k----is--yo-u-. Fotoğraf çekmek istiyorum. F-t-ğ-a- ç-k-e- i-t-y-r-m- -------------------------- Fotoğraf çekmek istiyorum. 0
Има ли овде камера? B----a bi--ka--ra v-r -ı? Burada bir kamera var mı? B-r-d- b-r k-m-r- v-r m-? ------------------------- Burada bir kamera var mı? 0
Ми треба компјутер. Bi--bi-g-sa--ra--h----------r. Bir bilgisayara ihtiyacım var. B-r b-l-i-a-a-a i-t-y-c-m v-r- ------------------------------ Bir bilgisayara ihtiyacım var. 0
Сакам да испратам една E-mail порака. B-- e-----a---nd---ek--s-iyoru-. Bir e-posta göndermek istiyorum. B-r e-p-s-a g-n-e-m-k i-t-y-r-m- -------------------------------- Bir e-posta göndermek istiyorum. 0
Има ли овде компјутер? B-r-----i--b---is---r---- --? Burada bir bilgisayar var mı? B-r-d- b-r b-l-i-a-a- v-r m-? ----------------------------- Burada bir bilgisayar var mı? 0
Ми треба пенкало. Bi- tü-e--ez- ihtiya--m ---. Bir tükenmeze ihtiyacım var. B-r t-k-n-e-e i-t-y-c-m v-r- ---------------------------- Bir tükenmeze ihtiyacım var. 0
Сакам да напишам нешто. B-r--e- yaz--- is-i-or--. Bir şey yazmak istiyorum. B-r ş-y y-z-a- i-t-y-r-m- ------------------------- Bir şey yazmak istiyorum. 0
Има ли овде лист хартија и пенкало? Bur--a-b-r---prak -ağıt--e-----nmez--ar mı? Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı? B-r-d- b-r y-p-a- k-ğ-t v- t-k-n-e- v-r m-? ------------------------------------------- Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -