К-де с----г---т- о-и-а?
Каде се неговите очила?
К-д- с- н-г-в-т- о-и-а-
-----------------------
Каде се неговите очила? 0 Kadye sye-n-eg-o-it----c--la?Kadye sye nyeguovitye ochila?K-d-e s-e n-e-u-v-t-e o-h-l-?-----------------------------Kadye sye nyeguovitye ochila?
Н----и-т-час----- --рас-пан.
Неговиот часовник е расипан.
Н-г-в-о- ч-с-в-и- е р-с-п-н-
----------------------------
Неговиот часовник е расипан. 0 Nyegu----t ---s-vni---- ra-ip--.Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.N-e-u-v-o- c-a-o-n-k y- r-s-p-n---------------------------------Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Ч-со--и--- е ---а----н--ѕи--т.
Часовникот е закачен на ѕидот.
Ч-с-в-и-о- е з-к-ч-н н- ѕ-д-т-
------------------------------
Часовникот е закачен на ѕидот. 0 C-a--v-iko- -e-z--a-------a--z-d--.Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.C-a-o-n-k-t y- z-k-c-y-n n- d-i-o-.-----------------------------------Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
К-д- ---е--ви-----с--?
Каде е неговиот пасош?
К-д- е н-г-в-о- п-с-ш-
----------------------
Каде е неговиот пасош? 0 K--ye--e-ny---o-iot ------?Kadye ye nyeguoviot pasosh?K-d-e y- n-e-u-v-o- p-s-s-?---------------------------Kadye ye nyeguoviot pasosh?
Дец----н- м-ж---д- -и н-ј--- ----те--о-и--л-.
Децата не можат да ги најдат своите родители.
Д-ц-т- н- м-ж-т д- г- н-ј-а- с-о-т- р-д-т-л-.
---------------------------------------------
Децата не можат да ги најдат своите родители. 0 Dyetz--a n-- -o--- da g-i-naј--t sv-it-e -od-ty-l-.Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.D-e-z-t- n-e m-ʐ-t d- g-i n-ј-a- s-o-t-e r-d-t-e-i----------------------------------------------------Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Mai multe limbi
Faceți clic pe un steag!
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Децата не можат да ги најдат своите родители.
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Каде - В---т- со-ру--,-г-сп-д-н- --л--?
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
К-д- е В-ш-т- с-п-у-а- г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------
Каде е Вашата сопруга, господине Милер? 0 Kadye ye -as-----sopr-ogua, -u---odin-e-Mi-y--?Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?K-d-e y- V-s-a-a s-p-o-g-a- g-o-p-d-n-e M-l-e-?-----------------------------------------------Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
Dintre toate creaturile Pamântului, omul este singurul care poate vorbi.
Asta îl face diferit de animale şi plante.
Bineînţeles că animalele şi platele comunică între ele.
Oricum, ele nu posedă o limbă complexă cu silabe.
Dar de ce poate omul să vorbească?
Pentru a putea vorbi este nevoie de caracteristici fizice clare.
Aceste caracteristici fizice se găsesc doar la fiinţa umană.
Dar faptul că avem aceste caracteristici nu înseamnă că omul şi-i le-a dezvoltat singur.
În istoria evoluţionistă, nimic nu se întâmplă fără motiv.
Într-o zi, omul a început să vorbească.
Nu ştim exact când.
Dar trebuie să se fi întâmplat ceva care a produs vorbirea.
Cercetătorii cred că responsabilă este o mutaţie genetică.
Antropologii au comparat materialul genetic al diferitelor fiinţe.
Se ştie că o anumită genă are influenţă asupra limbajului.
La unele persoane, gena este afectată şi acestea au probleme de limbaj.
Ele nu pot să se exprime corect şi nu înţeleg bine cuvintele.
Această genă a fost studiată la oameni, cimpanzei şi şoareci.
La om şi la cimpanzei, ele sunt foarte apropiate.
Putem identifica doar două mici diferenţe.
Dar aceste diferenţe sunt percepute doar de către creier.
Ele influenţează, alături de alte gene, anumite activităţi corticale.
De aceea omul poate vorbi iar cimpanzeul nu.
Dar misterul limbajului uman nu este încă rezolvat.
Căci mutaţia genetică nu este de ajuns pentru a face posibil limbajul.
Cercetătorii au implantat genă umană în şoareci.
Dar aceasta nu îi face să vorbească.
Dar chiţăitul lor era altfel!