పదబంధం పుస్తకం

te పనులు   »   am እንቅስቃሴዎች

13 [పదమూడు]

పనులు

పనులు

13 [አስራ ሶስት]

13 [āsira sositi]

እንቅስቃሴዎች

[tegibarati]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? ማርታ--ን--ሰ-ለች? ማርታ ምን ትሰራለች? ማ-ታ ም- ት-ራ-ች- ------------- ማርታ ምን ትሰራለች? 0
m-ri-a---ni----era--c--? marita mini tiseralechi? m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i- ------------------------ marita mini tiseralechi?
ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది ማ-ታ -- ውስጥ ----ች። ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። ማ-ታ ቢ- ው-ጥ ት-ራ-ች- ----------------- ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። 0
ma-ita -------s-t’i-t-sera--c-i. marita bīro wisit’i tiseralechi. m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i- -------------------------------- marita bīro wisit’i tiseralechi.
ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది እሷ--ም--ር-ላ- -ምት---። እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። እ- ኮ-ፒ-ር ላ- የ-ት-ራ-። ------------------- እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። 0
iswa --m-p-t--i l-yi--e----s-ra--. iswa komipīteri layi yemitiserawi. i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-. ---------------------------------- iswa komipīteri layi yemitiserawi.
మార్థా ఎక్కడ ఉంది? ማር---- -ች? ማርታ የት ነች? ማ-ታ የ- ነ-? ---------- ማርታ የት ነች? 0
mari-a y--- nec-i? marita yeti nechi? m-r-t- y-t- n-c-i- ------------------ marita yeti nechi?
సినిమా థియేటర్ వద్ద ፊ-- ቤ-። ፊልም ቤት። ፊ-ም ቤ-። ------- ፊልም ቤት። 0
fīlim- bēti. fīlimi bēti. f-l-m- b-t-. ------------ fīlimi bēti.
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది እ--ፊልም --የች ነ-። እሷ ፊልም እያየች ነው። እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-። --------------- እሷ ፊልም እያየች ነው። 0
i-wa--ī-im- i-a--ch--newi. iswa fīlimi iyayechi newi. i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. -------------------------- iswa fīlimi iyayechi newi.
పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? ፒ-ር ምን --ራ-? ፒተር ምን ይሰራል? ፒ-ር ም- ይ-ራ-? ------------ ፒተር ምን ይሰራል? 0
p-ter----n--yi-e-al-? pīteri mini yiserali? p-t-r- m-n- y-s-r-l-? --------------------- pīteri mini yiserali?
అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు እ- የ---ር------ --። እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። እ- የ-ን-ር-ቲ ተ-ሪ ነ-። ------------------ እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። 0
i-u ye-u--v-ri-i-ī--ema-- n-wi. isu yeyuniverisitī temarī newi. i-u y-y-n-v-r-s-t- t-m-r- n-w-. ------------------------------- isu yeyuniverisitī temarī newi.
అతను భాషలని చదువుతున్నాడు እሱ---ቋ--ጠ-ል። እሱ ቋንቋ ያጠናል። እ- ቋ-ቋ ያ-ና-። ------------ እሱ ቋንቋ ያጠናል። 0
isu -’-----’w----t’--al-. isu k’wanik’wa yat’enali. i-u k-w-n-k-w- y-t-e-a-i- ------------------------- isu k’wanik’wa yat’enali.
పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? ፒ-- የት ነ-? ፒተር የት ነው? ፒ-ር የ- ነ-? ---------- ፒተር የት ነው? 0
p-t--- y-t----w-? pīteri yeti newi? p-t-r- y-t- n-w-? ----------------- pīteri yeti newi?
కఫే లో ካፌ ው--። ካፌ ውስጥ። ካ- ው-ጥ- ------- ካፌ ውስጥ። 0
k--- w-s-t’i. kafē wisit’i. k-f- w-s-t-i- ------------- kafē wisit’i.
అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు እሱ ቡ- -የጠ---ው። እሱ ቡና እየጠጣ ነው። እ- ቡ- እ-ጠ- ነ-። -------------- እሱ ቡና እየጠጣ ነው። 0
i-- b--a iy--’--’------. isu buna iyet’et’a newi. i-u b-n- i-e-’-t-a n-w-. ------------------------ isu buna iyet’et’a newi.
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? የ---ሄ---ፈ---? የት መሄድ ይፈልጋሉ? የ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- የት መሄድ ይፈልጋሉ? 0
ye-- m--ē----ifel-g--u? yeti mehēdi yifeligalu? y-t- m-h-d- y-f-l-g-l-? ----------------------- yeti mehēdi yifeligalu?
గాన కచేరీలో ወ--ሙዚ- -ግ--። ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። ወ- ሙ-ቃ ዝ-ጅ-። ------------ ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። 0
w--- mu---’a -i--j-ti. wede muzīk’a zigijiti. w-d- m-z-k-a z-g-j-t-. ---------------------- wede muzīk’a zigijiti.
వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం እ-- ሙዚቃ -ዳመጥ-ይወዳሉ። እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። እ-ሱ ሙ-ቃ ማ-መ- ይ-ዳ-። ------------------ እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። 0
i-e-u m-zīk’- m---me-’- -iwe----. inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu. i-e-u m-z-k-a m-d-m-t-i y-w-d-l-. --------------------------------- inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? የ- --ድ---ፈልጉ-? የት መሄድ አይፈልጉም? የ- መ-ድ አ-ፈ-ጉ-? -------------- የት መሄድ አይፈልጉም? 0
y--i me-ē-i-----elig-m-? yeti mehēdi āyifeligumi? y-t- m-h-d- ā-i-e-i-u-i- ------------------------ yeti mehēdi āyifeligumi?
డిస్కో కి ወ--ዳንስ---። ወደ ዳንስ ቤት። ወ- ዳ-ስ ቤ-። ---------- ወደ ዳንስ ቤት። 0
w--- --nis- --ti. wede danisi bēti. w-d- d-n-s- b-t-. ----------------- wede danisi bēti.
వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు እ-ሱ-መ-ነስ-----ም። እነሱ መደነስ አይወዱም። እ-ሱ መ-ነ- አ-ወ-ም- --------------- እነሱ መደነስ አይወዱም። 0
ines- -ed--es--ā-i---u--. inesu medenesi āyiwedumi. i-e-u m-d-n-s- ā-i-e-u-i- ------------------------- inesu medenesi āyiwedumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -