మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
ለ---አል--ህም- ሽ-?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
ለ-ን አ-መ-ህ-/ ሽ-?
---------------
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
0
le-i-i---i-et’a----/ -hi-i?
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
l-m-n- ā-i-e-’-h-m-/ s-i-i-
---------------------------
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు |
አሞኝ-ነ-ረ።
አሞኝ ነበረ።
አ-ኝ ነ-ረ-
--------
አሞኝ ነበረ።
0
ā-o--i n-----.
āmonyi nebere.
ā-o-y- n-b-r-.
--------------
āmonyi nebere.
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
አሞኝ ነበረ።
āmonyi nebere.
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు |
ያል-ጣሁት --- ስ-ነበ---ው።
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
ያ-መ-ሁ- አ-ኝ ስ-ነ-ር ነ-።
--------------------
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
0
ya-im-t-a--ti ā--nyi -i---e-----new-.
yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi.
y-l-m-t-a-u-i ā-o-y- s-l-n-b-r- n-w-.
-------------------------------------
yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi.
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
yalimet’ahuti āmonyi sileneberi newi.
|
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? |
እ--ለ-- -ልመጣችም?
እሷ ለምን አልመጣችም?
እ- ለ-ን አ-መ-ች-?
--------------
እሷ ለምን አልመጣችም?
0
i--- -e-ini -l--e--ac----?
iswa lemini ālimet’achimi?
i-w- l-m-n- ā-i-e-’-c-i-i-
--------------------------
iswa lemini ālimet’achimi?
|
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
እሷ ለምን አልመጣችም?
iswa lemini ālimet’achimi?
|
ఆమె అలిసిపోయింది |
ደክ-- ነ-ረ።
ደክሟት ነበረ።
ደ-ሟ- ነ-ረ-
---------
ደክሟት ነበረ።
0
de---w-ti-n-be--.
dekimwati nebere.
d-k-m-a-i n-b-r-.
-----------------
dekimwati nebere.
|
ఆమె అలిసిపోయింది
ደክሟት ነበረ።
dekimwati nebere.
|
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు |
ያልመ-ች- ደ----ስለ--ር-ነው።
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
ያ-መ-ች- ደ-ሟ- ስ-ነ-ር ነ-።
---------------------
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
0
ya-ime-’-----i ---imwati -i---e---i n--i.
yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi.
y-l-m-t-a-h-w- d-k-m-a-i s-l-n-b-r- n-w-.
-----------------------------------------
yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi.
|
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
yalimet’achiwi dekimwati sileneberi newi.
|
అతను ఎందుకు రాలేదు? |
እ--ለ-ን-አ---ም?
እሱ ለምን አልመጣም?
እ- ለ-ን አ-መ-ም-
-------------
እሱ ለምን አልመጣም?
0
isu -------āl-m-t--m-?
isu lemini ālimet’ami?
i-u l-m-n- ā-i-e-’-m-?
----------------------
isu lemini ālimet’ami?
|
అతను ఎందుకు రాలేదు?
እሱ ለምን አልመጣም?
isu lemini ālimet’ami?
|
అతనికి ఆసక్తి లేదు |
ፍላ-ት የለ-ም
ፍላጎት የለውም
ፍ-ጎ- የ-ው-
---------
ፍላጎት የለውም
0
fil----i -el-wi-i
filagoti yelewimi
f-l-g-t- y-l-w-m-
-----------------
filagoti yelewimi
|
అతనికి ఆసక్తి లేదు
ፍላጎት የለውም
filagoti yelewimi
|
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు |
ፍ-ጎ- -ላል-በረው-አ-መ-ም።
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
ፍ-ጎ- ስ-ል-በ-ው አ-መ-ም-
-------------------
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
0
f-lagoti sila-in-b--e-i āl--et-am-.
filagoti silalineberewi ālimet’ami.
f-l-g-t- s-l-l-n-b-r-w- ā-i-e-’-m-.
-----------------------------------
filagoti silalineberewi ālimet’ami.
|
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
filagoti silalineberewi ālimet’ami.
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
እና-ተ-ለምን---መጣች--?
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
እ-ን- ለ-ን አ-መ-ች-ም-
-----------------
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
0
i-----e -em--- āl---t’a-h-----?
inanite lemini ālimet’achihumi?
i-a-i-e l-m-n- ā-i-e-’-c-i-u-i-
-------------------------------
inanite lemini ālimet’achihumi?
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
inanite lemini ālimet’achihumi?
|
మా కార్ చెడిపోయింది |
መኪናችን---ላ-ቶ ነው።
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
መ-ና-ን ተ-ላ-ቶ ነ-።
---------------
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
0
m-kī-ac------e---a-hit- ne--.
mekīnachini tebelashito newi.
m-k-n-c-i-i t-b-l-s-i-o n-w-.
-----------------------------
mekīnachini tebelashito newi.
|
మా కార్ చెడిపోయింది
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
mekīnachini tebelashito newi.
|
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు |
ያ---ነ----ና-ን---ተ--- ነ-።
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
ያ-መ-ነ- መ-ና-ን ስ-ተ-ላ- ነ-።
-----------------------
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
0
y-l--e-’----i-me-ī--chi---s-le--be-as-e -e-i.
yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi.
y-l-m-t-a-e-i m-k-n-c-i-i s-l-t-b-l-s-e n-w-.
---------------------------------------------
yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi.
|
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
yalimet’anewi mekīnachini siletebelashe newi.
|
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? |
ለ---- -ው --- -ል-ጡ-?
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
ለ-ን-ን ነ- ሰ-ች ያ-መ-ት-
-------------------
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
0
l-m--idin------ sewochi---lim---u--?
leminidini newi sewochi yalimet’uti?
l-m-n-d-n- n-w- s-w-c-i y-l-m-t-u-i-
------------------------------------
leminidini newi sewochi yalimet’uti?
|
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
leminidini newi sewochi yalimet’uti?
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు |
ባቡር-አመ--ቸው
ባቡር አመለጣቸው
ባ-ር አ-ለ-ቸ-
----------
ባቡር አመለጣቸው
0
b-b-ri āmel-t---h--i
baburi āmelet’achewi
b-b-r- ā-e-e-’-c-e-i
--------------------
baburi āmelet’achewi
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
ባቡር አመለጣቸው
baburi āmelet’achewi
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు |
እነሱ--ል-ጡት ባ------ጣቸ- ነ- ።
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
እ-ሱ ያ-መ-ት ባ-ር አ-ል-ቸ- ነ- ።
-------------------------
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
0
in----y-li-e-’u-i--ab--i-āmil-t’ac--wi--ew--.
inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi .
i-e-u y-l-m-t-u-i b-b-r- ā-i-i-’-c-e-i n-w- .
---------------------------------------------
inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi .
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
inesu yalimet’uti baburi āmilit’achewi newi .
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
ለ------ጣህ-- --?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
ለ-ን አ-መ-ህ-/ ሽ-?
---------------
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
0
l-m-n- ā-i-e---himi--s--m-?
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
l-m-n- ā-i-e-’-h-m-/ s-i-i-
---------------------------
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
lemini ālimet’ahimi/ shimi?
|
నన్ను రానీయలేదు |
አ-ተፈ--ልኝም
አልተፈቀደልኝም
አ-ተ-ቀ-ል-ም
---------
አልተፈቀደልኝም
0
ā--t--e-’ede-i--i-i
ālitefek’edelinyimi
ā-i-e-e-’-d-l-n-i-i
-------------------
ālitefek’edelinyimi
|
నన్ను రానీయలేదు
አልተፈቀደልኝም
ālitefek’edelinyimi
|
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు |
ያልመ-ሁት-ስላ-ተፈ--ል- ነበረ።
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
ያ-መ-ሁ- ስ-ል-ፈ-ደ-ኝ ነ-ረ-
---------------------
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
0
y-lim----h----si---i-ef--’--elin-i--e----.
yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere.
y-l-m-t-a-u-i s-l-l-t-f-k-e-e-i-y- n-b-r-.
------------------------------------------
yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere.
|
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
yalimet’ahuti silalitefek’edelinyi nebere.
|