短语手册

zh 途中   »   tl En route

37[三十七]

途中

途中

37 [tatlumpu’t pito]

En route

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 他加祿語 播放 更多
他 开 摩托车 去 。 S----a--na--am--e-o--g-mo-o-s-k--. Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. S-y- a- n-g-a-a-e-o n- m-t-r-i-l-. ---------------------------------- Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. 0
他 骑 自行车 去 。 Siya-n- ---bi-i-ik-e--. Siya ng nagbibisikleta. S-y- n- n-g-i-i-i-l-t-. ----------------------- Siya ng nagbibisikleta. 0
他 走着 去 。 Si-a-----ag-a---ad. Siya ay naglalakad. S-y- a- n-g-a-a-a-. ------------------- Siya ay naglalakad. 0
他 乘船 去 。 S-ya--- s-m-k-y -a----k-. Siya ay sumakay sa barko. S-y- a- s-m-k-y s- b-r-o- ------------------------- Siya ay sumakay sa barko. 0
他 开小艇 去 。 Siya-a--su-aka- -- ba-gk-. Siya ay sumakay sa bangka. S-y- a- s-m-k-y s- b-n-k-. -------------------------- Siya ay sumakay sa bangka. 0
他 游泳 。 Lu-------- --ya. Lumalangoy siya. L-m-l-n-o- s-y-. ---------------- Lumalangoy siya. 0
这里 危险 吗 ? Del-------a---to? Delikado ba dito? D-l-k-d- b- d-t-? ----------------- Delikado ba dito? 0
独自 搭便车 危险 吗 ? D--ika-- b-ng--akisa-a- ma--isa? Delikado bang makisakay mag-isa? D-l-k-d- b-n- m-k-s-k-y m-g-i-a- -------------------------------- Delikado bang makisakay mag-isa? 0
晚上 出去 散步 危险 吗 ? D-likad--ba-g---g--k-------d s- ga--? Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? D-l-k-d- b-n- m-g-a-a---a-a- s- g-b-? -------------------------------------- Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? 0
我们 开车 开错 了 路 。 Na-i-----a--. Naligaw kami. N-l-g-w k-m-. ------------- Naligaw kami. 0
我们 走错 路 了 。 Nasa m---ng---an -a-i. Nasa maling daan kami. N-s- m-l-n- d-a- k-m-. ---------------------- Nasa maling daan kami. 0
我们 必须 调头 。 Kail---an-n-ti---buma-ik. Kailangan nating bumalik. K-i-a-g-n n-t-n- b-m-l-k- ------------------------- Kailangan nating bumalik. 0
这里 哪里 可以 停车 ? S-an -w---ng---gp--a---dit-? Saan pwedeng magparada dito? S-a- p-e-e-g m-g-a-a-a d-t-? ---------------------------- Saan pwedeng magparada dito? 0
这有 停车场 吗 ? Mayr-o- ba-g p--ad-ha- --t-? Mayroon bang paradahan dito? M-y-o-n b-n- p-r-d-h-n d-t-? ---------------------------- Mayroon bang paradahan dito? 0
这里 能 停多长时间的 车 ? G--no-k--a-a- --e-e-- ----a--da --t-? Gaano katagal pwedeng magparada dito? G-a-o k-t-g-l p-e-e-g m-g-a-a-a d-t-? ------------------------------------- Gaano katagal pwedeng magparada dito? 0
您 滑雪 吗 ? Na--s-- ---ba? Nag-ski ka ba? N-g-s-i k- b-? -------------- Nag-ski ka ba? 0
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? S--a----k- ba-n---ki----t-p-p--t--s- --kto-? Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? S-s-k-y k- b- n- s-i l-f- p-p-n-a s- t-k-o-? -------------------------------------------- Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? 0
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? M-aar- bang--a--ent- -------di-o? Maaari bang magrenta ng ski dito? M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- s-i d-t-? --------------------------------- Maaari bang magrenta ng ski dito? 0

自言自语

当有人自言自语时,旁听者往往会觉得肝尴尬。 然而几乎所有人都常常自言自语。 据心理学家估算,超过95%的成年人都会自言自语。 儿童在玩耍时也总爱跟自己对话。 因此自言自语是一件完全正常的事情。 那不过是种特殊的沟通方式而已。 并且,时不时地自言自语是大有好处的! 因为我们通过讲话来组织思维。 自由自语就是让我们内在声音涌现的时刻。 也可以说,那是在大声地思考。 尤其是精神迷糊的人常常自言自语。 这是因为他们大脑中某些部位不甚活跃的缘故。 所以他们的语言组织能力比较差。 自言自语有助于他们做计划性的思考。 自言自语也有助于人们做决策。 而且它是个减轻压力的绝好方法。 自言自语能提高注意力,并更富有成效。 因为出声讲话比单纯思考需要花费更多时间。 因而我们在讲话时更能领会到自己的想法。 如果我们在解答高难度试题时自言自语,就能完成得更出色。 各种实验都已经证实了这一点。 我们也可以通过自言自语来为自己打气。 许多运动员常通过自言自语来激励自己。 可惜的是,我们往往在负面境况下才进行自我对话。 因此我们应该总是积极努力地面对一切。 我们必须常常检视自己的愿望。 并以自我对话的方式积极地改变我们的行为。 但是,只有当我们实事求是时,这种方法才会有效!