短语手册

zh 问路   »   tl Asking for directions

40[四十]

问路

问路

40 [apatnapu]

Asking for directions

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 他加祿語 播放 更多
对不起, 打扰 了 ! Pa-ma-hi-! Paumanhin! P-u-a-h-n- ---------- Paumanhin! 0
您 能 帮个忙 吗 ? Ma-a-- mo--a ---ng ---u-g--? Maaari mo ba akong tulungan? M-a-r- m- b- a-o-g t-l-n-a-? ---------------------------- Maaari mo ba akong tulungan? 0
这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? Ma-r-on ban----ga---n- ka-na- -it-? Mayroon bang magandang kainan dito? M-y-o-n b-n- m-g-n-a-g k-i-a- d-t-? ----------------------------------- Mayroon bang magandang kainan dito? 0
您 在拐角 往左 拐 。 K-m--an k- ---k----. Kumanan ka sa kanto. K-m-n-n k- s- k-n-o- -------------------- Kumanan ka sa kanto. 0
然后 您 往前 直走 一段 。 S--a-d-miretso--a--g ko---. Saka dumiretso ka ng konti. S-k- d-m-r-t-o k- n- k-n-i- --------------------------- Saka dumiretso ka ng konti. 0
然后 您 向右 走 一百米 。 P-gka----s-a- p-m---a ng isa-- da-------r- ---an--. Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. P-g-a-a-o- a- p-m-n-a n- i-a-g d-a-g m-t-o p-k-n-n- --------------------------------------------------- Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. 0
您 也 可以 乘 公共汽车 。 Maaa---k---i------a------ -u-. Maaari ka ring sumakay ng bus. M-a-r- k- r-n- s-m-k-y n- b-s- ------------------------------ Maaari ka ring sumakay ng bus. 0
您 也 可以 乘 有轨电车 。 Maaari-ka--in- -u---a- ----ra-. Maaari ka ring sumakay ng tram. M-a-r- k- r-n- s-m-k-y n- t-a-. ------------------------------- Maaari ka ring sumakay ng tram. 0
您 也 可以 跟着 我 走 。 M-a-ri ------ a-on- s--d-n -am-t-an--iyong-sa-a--a-. Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. M-a-r- m- d-n a-o-g s-n-a- g-m-t a-g i-o-g s-s-k-a-. ---------------------------------------------------- Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. 0
我 怎么 去 足球体育场 呢 ? P---o -----ak--a--ti-- sa-p-tb----stad-u-? Paano ako makakarating sa putbol istadyum? P-a-o a-o m-k-k-r-t-n- s- p-t-o- i-t-d-u-? ------------------------------------------ Paano ako makakarating sa putbol istadyum? 0
您 走过 这个 桥 ! T-w---n mo-a-----l--! / ---a-i- ka sa tu-ay! Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! T-w-r-n m- a-g t-l-y- / T-m-w-d k- s- t-l-y- -------------------------------------------- Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! 0
您 穿过 这个 隧道 ! Magma-eh- ka d-mir---o -a--a-amagit-- -- ------n! Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! M-g-a-e-o k- d-m-r-t-o s- p-m-m-g-t-n n- l-g-s-n- ------------------------------------------------- Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! 0
您 走到 第三个 红绿灯 。 Mag-a--h- -a h-ngg----s- p--gatlong-il-w --a-iko. Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. M-g-a-e-o k- h-n-g-n- s- p-n-a-l-n- i-a- t-a-i-o- ------------------------------------------------- Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. 0
您 走到 第一个 路口 向右拐 。 P----t-p-s l-mi-o k--s-----n--k---e ----n--. Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. P-g-a-a-o- l-m-k- k- s- u-a-g k-l-e p-k-n-n- --------------------------------------------- Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. 0
一直 走到 下一个 十字路口 。 P-------o--------ir-tso---ngg-n--s---u-unod--a--n--r-e-s-on. Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. P-g-a-a-o- a- d-m-r-t-o h-n-g-n- s- s-s-n-d n- i-t-r-e-s-o-. ------------------------------------------------------------ Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. 0
打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? P--ma--i-, -a-----ko-mak-kar---n- s- p--i-aran? Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? P-u-a-h-n- p-a-o a-o m-k-k-r-t-n- s- p-l-p-r-n- ----------------------------------------------- Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? 0
您 最好 是 坐 地铁 去 。 M---ti -a-- --g--r-- k-. Mabuti pang mag-tren ka. M-b-t- p-n- m-g-t-e- k-. ------------------------ Mabuti pang mag-tren ka. 0
您 一直 坐到 终点站 。 Su-a--y k- -a-g--a----ng--- -uli-g-i-tasyon. Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. S-m-k-y k- l-n- h-n-g-n- s- h-l-n- i-t-s-o-. -------------------------------------------- Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. 0

动物的语言

当我们想传达信息时就会使用语言。 动物也有属于自己的语言。 它们就像人类一样使用自己的语言。 也就是说,它们互相说话是为了交换信息。 原则上每种动物都有某种语言。 甚至连白蚁相互之间也会说话。 白蚁遇到危险时会在地面上拍打自己的身体。 那是它们在相互警告。 其它动物在敌人靠近时会鸣叫。 蜜蜂通过跳舞来说话。 以便告诉其它蜜蜂在哪里有吃的东西。 鲸鱼发出的声音在5000公里内都听得到。 鲸鱼通过特定的歌曲来相互沟通。 大象也有各种不同的声波信号。 但人类听不到这些声波。 动物的语言往往非常复杂。 它们由不同的信号组合而成。 听觉的,视觉的,或化学的信号都会被使用。 除此之外,动物会使用各式各样的动作。 至今为止,人类明白了宠物的语言。 人们知道狗在何时高兴。 人们也能知道猫在何时想独处。 但是,猫和狗说着完全不同的语言。 它们许多动作甚至是完全相反的。 很久以来,人们都认为这两种动物是冤家。 其实它们只是彼此有误解罢了。 从而导致了猫和狗之间的矛盾。 所以,甚至是动物,也会因为误会而打架......