বাক্যাংশ বই

bn বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা   »   el Χώρες και γλώσσες

৫ [পাঁচ]

বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

5 [πέντε]

5 [pénte]

Χώρες και γλώσσες

[Chṓres kai glṓsses]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা গ্রীক খেলা আরও
জন লন্ডন থেকে এসেছে ৷ Ο--ζ-ν -ί--ι---ό-το----δίνο. Ο Τ--- ε---- α-- τ- Λ------- Ο Τ-ο- ε-ν-ι α-ό τ- Λ-ν-ί-ο- ---------------------------- Ο Τζον είναι από το Λονδίνο. 0
O---on-e-n-i apó----L---íno. O T--- e---- a-- t- L------- O T-o- e-n-i a-ó t- L-n-í-o- ---------------------------- O Tzon eínai apó to Londíno.
লন্ডন গ্রেট ব্রিটেনে অবস্থিত ৷ Το -ο---νο-β-ίσκεται---η Μ-γ-λη-Β-ε-α-ί-. Τ- Λ------ β-------- σ-- Μ----- Β-------- Τ- Λ-ν-ί-ο β-ί-κ-τ-ι σ-η Μ-γ-λ- Β-ε-α-ί-. ----------------------------------------- Το Λονδίνο βρίσκεται στη Μεγάλη Βρετανία. 0
T- Lo----o---íske--i--t- M---l- -r----í-. T- L------ b-------- s-- M----- B-------- T- L-n-í-o b-í-k-t-i s-ē M-g-l- B-e-a-í-. ----------------------------------------- To Londíno brísketai stē Megálē Bretanía.
সে (ও) ইংরেজীতে কথা বলে ৷ Α-τ-ς ---άει-αγγ-ι-ά. Α---- μ----- α------- Α-τ-ς μ-λ-ε- α-γ-ι-ά- --------------------- Αυτός μιλάει αγγλικά. 0
Au-ós--i-áei -n--i-á. A---- m----- a------- A-t-s m-l-e- a-g-i-á- --------------------- Autós miláei angliká.
মারিয়া মাদ্রিদ থেকে এসেছে ৷ Η-Μ---α--ίναι --ό-τ- -α---τ-. Η Μ---- ε---- α-- τ- Μ------- Η Μ-ρ-α ε-ν-ι α-ό τ- Μ-δ-ί-η- ----------------------------- Η Μαρία είναι από τη Μαδρίτη. 0
Ē -------ína- -p- ---Mad-í--. Ē M---- e---- a-- t- M------- Ē M-r-a e-n-i a-ó t- M-d-í-ē- ----------------------------- Ē María eínai apó tē Madrítē.
মাদ্রিদ স্পেনে অবস্থিত ৷ Η-Μ---ίτ- β----ετα---τ----σ--ν-α. Η Μ------ β-------- σ--- Ι------- Η Μ-δ-ί-η β-ί-κ-τ-ι σ-η- Ι-π-ν-α- --------------------------------- Η Μαδρίτη βρίσκεται στην Ισπανία. 0
Ē-M-d-í-- br-sk-t-- --ēn I--a--a. Ē M------ b-------- s--- I------- Ē M-d-í-ē b-í-k-t-i s-ē- I-p-n-a- --------------------------------- Ē Madrítē brísketai stēn Ispanía.
ও স্প্যানিশ ভাষা বলে ৷ Αυ-ή -ιλ-ε----π---κ-. Α--- μ----- ι-------- Α-τ- μ-λ-ε- ι-π-ν-κ-. --------------------- Αυτή μιλάει ισπανικά. 0
A-t- m--áe- ---an--á. A--- m----- i-------- A-t- m-l-e- i-p-n-k-. --------------------- Autḗ miláei ispaniká.
পিটার এবং মার্থা বার্লিন থেকে এসেছে ৷ Ο-Π-τερ-κα-----ά--α είν-- α-ό-τ---ερο-ί-ο. Ο Π---- κ-- η Μ---- ε---- α-- τ- Β-------- Ο Π-τ-ρ κ-ι η Μ-ρ-α ε-ν-ι α-ό τ- Β-ρ-λ-ν-. ------------------------------------------ Ο Πέτερ και η Μάρτα είναι από το Βερολίνο. 0
O P-ter kai-ē-Márt--eí----a----- Be--l-n-. O P---- k-- ē M---- e---- a-- t- B-------- O P-t-r k-i ē M-r-a e-n-i a-ó t- B-r-l-n-. ------------------------------------------ O Péter kai ē Márta eínai apó to Berolíno.
বার্লিন জার্মানীতে অবস্থিত ৷ Τ----ρ-λ-ν--β------α- στη--ε-μ-νία. Τ- Β------- β-------- σ-- Γ-------- Τ- Β-ρ-λ-ν- β-ί-κ-τ-ι σ-η Γ-ρ-α-ί-. ----------------------------------- Το Βερολίνο βρίσκεται στη Γερμανία. 0
T---e--l-n- --ísket-- --ē -er--ní-. T- B------- b-------- s-- G-------- T- B-r-l-n- b-í-k-t-i s-ē G-r-a-í-. ----------------------------------- To Berolíno brísketai stē Germanía.
তোমরা দুজনেই কি জার্মান বল? Μ--ά------ ο--δύ- ---μ--ι-ά; Μ----- κ-- ο- δ-- γ--------- Μ-λ-τ- κ-ι ο- δ-ο γ-ρ-α-ι-ά- ---------------------------- Μιλάτε και οι δύο γερμανικά; 0
Milá---k-- oi--ýo--e-ma--k-? M----- k-- o- d-- g--------- M-l-t- k-i o- d-o g-r-a-i-á- ---------------------------- Miláte kai oi dýo germaniká?
লণ্ডন একটি রাজধানী ৷ Τ- --νδ-νο--ί----πρ-----υ--. Τ- Λ------ ε---- π---------- Τ- Λ-ν-ί-ο ε-ν-ι π-ω-ε-ο-σ-. ---------------------------- Το Λονδίνο είναι πρωτεύουσα. 0
T- -on---- -ína- pr--e--us-. T- L------ e---- p---------- T- L-n-í-o e-n-i p-ō-e-o-s-. ---------------------------- To Londíno eínai prōteúousa.
মাদ্রিদ এবং বার্লিনও রাজধানী ৷ Η --δρί-η---ι--ο-Βε--λίνο-ε-ν---ε----ς--ρωτ-ύ-----. Η Μ------ κ-- τ- Β------- ε---- ε----- π----------- Η Μ-δ-ί-η κ-ι τ- Β-ρ-λ-ν- ε-ν-ι ε-ί-η- π-ω-ε-ο-σ-ς- --------------------------------------------------- Η Μαδρίτη και το Βερολίνο είναι επίσης πρωτεύουσες. 0
Ē---drí-ē kai -o-Be-olí-o----a---p-sē-----teúo----. Ē M------ k-- t- B------- e---- e----- p----------- Ē M-d-í-ē k-i t- B-r-l-n- e-n-i e-í-ē- p-ō-e-o-s-s- --------------------------------------------------- Ē Madrítē kai to Berolíno eínai epísēs prōteúouses.
রাজধানীগুলো বড় এবং কোলাহলপূর্ণ হয় ৷ Οι πρωτεύο--ες -ίναι--ε-ά-ες κ---------δε-ς. Ο- π---------- ε---- μ------ κ-- θ---------- Ο- π-ω-ε-ο-σ-ς ε-ν-ι μ-γ-λ-ς κ-ι θ-ρ-β-δ-ι-. -------------------------------------------- Οι πρωτεύουσες είναι μεγάλες και θορυβώδεις. 0
Oi p-ō--ú--se--e---i ----l-- -a- th-ryb-----. O- p---------- e---- m------ k-- t----------- O- p-ō-e-o-s-s e-n-i m-g-l-s k-i t-o-y-ṓ-e-s- --------------------------------------------- Oi prōteúouses eínai megáles kai thorybṓdeis.
ফ্রান্স ইউরোপে অবস্থিত ৷ Η----λία β-ί--ε--ι----ν Ευρώ-η. Η Γ----- β-------- σ--- Ε------ Η Γ-λ-ί- β-ί-κ-τ-ι σ-η- Ε-ρ-π-. ------------------------------- Η Γαλλία βρίσκεται στην Ευρώπη. 0
Ē--a-lía --í-ket-i -t-- Eu--p-. Ē G----- b-------- s--- E------ Ē G-l-í- b-í-k-t-i s-ē- E-r-p-. ------------------------------- Ē Gallía brísketai stēn Eurṓpē.
মিশর আফ্রিকায় অবস্থিত ৷ Η-Α---π--ς β----ε-α-----ν --ρι--. Η Α------- β-------- σ--- Α------ Η Α-γ-π-ο- β-ί-κ-τ-ι σ-η- Α-ρ-κ-. --------------------------------- Η Αίγυπτος βρίσκεται στην Αφρική. 0
Ē ------os b--s-e--- stē- -phr-kḗ. Ē A------- b-------- s--- A------- Ē A-g-p-o- b-í-k-t-i s-ē- A-h-i-ḗ- ---------------------------------- Ē Aígyptos brísketai stēn Aphrikḗ.
জাপান এশিয়ায় অবস্থিত ৷ Η-Ια-ων---β-ίσκεται--τ-- Α--α. Η Ι------ β-------- σ--- Α---- Η Ι-π-ν-α β-ί-κ-τ-ι σ-η- Α-ί-. ------------------------------ Η Ιαπωνία βρίσκεται στην Ασία. 0
Ē Iap-n-a brí----ai -tē----í-. Ē I------ b-------- s--- A---- Ē I-p-n-a b-í-k-t-i s-ē- A-í-. ------------------------------ Ē Iapōnía brísketai stēn Asía.
কানাডা উত্তর আমেরিকায় অবস্থিত ৷ Ο-Κα----ς-β--σκεται -τη-----ια-Αμερικ-. Ο Κ------ β-------- σ-- Β----- Α------- Ο Κ-ν-δ-ς β-ί-κ-τ-ι σ-η Β-ρ-ι- Α-ε-ι-ή- --------------------------------------- Ο Καναδάς βρίσκεται στη Βόρεια Αμερική. 0
O-K-na-á- brís-eta- s-ē-B--e-- Am---kḗ. O K------ b-------- s-- B----- A------- O K-n-d-s b-í-k-t-i s-ē B-r-i- A-e-i-ḗ- --------------------------------------- O Kanadás brísketai stē Bóreia Amerikḗ.
পানামা মধ্য আমেরিকায় অবস্থিত ৷ Ο----α--ς-β--σκεται ---ν -------- Α-ερ-κή. Ο Π------ β-------- σ--- Κ------- Α------- Ο Π-ν-μ-ς β-ί-κ-τ-ι σ-η- Κ-ν-ρ-κ- Α-ε-ι-ή- ------------------------------------------ Ο Παναμάς βρίσκεται στην Κεντρική Αμερική. 0
O Pan---s --íske--i-stē- --nt---ḗ-A-er---. O P------ b-------- s--- K------- A------- O P-n-m-s b-í-k-t-i s-ē- K-n-r-k- A-e-i-ḗ- ------------------------------------------ O Panamás brísketai stēn Kentrikḗ Amerikḗ.
ব্রাজিল দক্ষিণ আমেরিকায় অবস্থিত ৷ Η Βρα--λ-- --ί-κε--ι σ---Ν-----Αμε-ι--. Η Β------- β-------- σ-- Ν---- Α------- Η Β-α-ι-ί- β-ί-κ-τ-ι σ-η Ν-τ-α Α-ε-ι-ή- --------------------------------------- Η Βραζιλία βρίσκεται στη Νότια Αμερική. 0
Ē --azilía brísk---i s-- Nót-a Ame--kḗ. Ē B------- b-------- s-- N---- A------- Ē B-a-i-í- b-í-k-t-i s-ē N-t-a A-e-i-ḗ- --------------------------------------- Ē Brazilía brísketai stē Nótia Amerikḗ.

ভাষা ও উপভাষা

সারা পৃথিবীতে ৬,০০০ থেকে ৭,০০০ ভাষা রয়েছে। তাই, নিঃসন্দেহে উপভাষার সংখ্যা অনেক। কিন্তু আপনি কি জানেন, ভাষা ও উপভাষার মধ্যে পার্থক্য কি? উপভাষায় সবসময় স্থানীয় টান থাকে। আঞ্চলিক ভিন্নতার সাথে মানানসই হয়। অর্থ্যাৎ, উপভাষা হল ভাষার সংকীর্ণ রূপ। সাধারণত উপভাষার কথ্য হয়, লেখা হয়না। উপভাষার নিজস্ব ভাষাগত পদ্ধতি থাকে। নিজস্ব নিয়মও থাকে। সঙ্গতকারণেই, প্রত্যেক ভাষার বিভিন্ন উপভাষা থাকে। কিন্তু উপভাষা কখনও একটি দেশের মূল ভাষার উপরে যেতে পারেনা। একটি দেশের সবাই মূল ভাষা জানেন। মূল ভাষার মাধ্যমেই বিভিন্ন উপভাষায় কথা বলা লোকেরা একে অন্যের সাথে যোগাযোগ করে। তাই উপভাষা অতটা গুরুত্বপূর্ণ নয়। শহরগুলোয় আপনি উপভাষায় কথা বলতে খুব কম দেখবেন। কর্মক্ষেত্রেও মূল ভাষা ব্যবহার করা হয়। কেননা, উপভাষীদের প্রায়শই বলা হয় সাধারণ ও অশিক্ষিত। যদিও সমস্ত সামাজিক ক্ষেত্রে উপভাষীদের উপস্থিতি রয়েছে। তাই, উপভাষীরা অন্যান্যদের তুলনায় কম বোধশক্তিসম্পন্ন। প্রায় বোধশক্তিহীন ও বলা যায়। তারপরও উপভাষীদের অনেক সুবিধা রয়েছে। একটি ভাষার গতিপথে, উদহারণস্বরূপ। উপভাষীরা জানেন যে, অনেক ভাষাগত ধরণ রয়েছে। এবং তারা শিখেছেন কিভাবে দ্রুত ভাষার ধরণ পরিবর্তন করতে হয়। উপভাষীরা পরিবর্তন ও রূপান্তরে অনেক দক্ষ হন। নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে ভাষার কোন ধরণ যথাযথ তা উপভাষীরা ভালভাবে বুঝেন। বৈজ্ঞানিকভাবেও এটা প্রমানিত। তাই, উপভাষা ব্যবহারে সাহসী হন, এটা গুরুত্বপূর্ণ।