Parlør

da Undervejs   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

[rá-wàng-der̶n-tang]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Thailandsk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. เขา-ับร--ัก-ย-นยน-์ เขาข-บรถจ-กรยานยนต- เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k-̌o-k-̀---ó-----k-r---yan---n ka-o-ka-p-ro-t-ja-k-ra--yan-yon k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Han kører på cykel. เขาข---ักรย-น เขาข--จ-กรยาน เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
k----ke-e--à----́-y-n ka-o-ke-e-ja-k-ra--yan k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Han går. เ-า-ดิน เขาเด-น เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
ka---d-r̶n ka-o-der-n k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Han sejler med skibet. เ-า--โ-ยเ-----ญ่ เขาไปโดยเร-อใหญ- เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
k--o--h---do--reu---ài ka-o-bhai-doy-reua-ya-i k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Han sejler med båden. เขา--โ-ยเร-อ เขาไปโดยเร-อ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
ka-o-b-ai-------ua ka-o-bhai-doy-reua k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Han svømmer. เ--------ำ เขาว-ายน-- เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k----w--i--ám ka-o-wa-i-na-m k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Er der farligt her? ท-่นี-อันตร--ไ-ม-ค-ั- /-คะ? ท--น--อ-นตรายไหม คร-บ / คะ? ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t--e--e-e-----h-ai--a-i-k-áp-k-́ te-e-ne-e-an-dhrai-ma-i-kra-p-ka- t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at tomle alene? การโบกรถ--เ-ีย------ายไ-----ับ - -ะ? การโบกรถคนเด-ยวอ-นตรายไหม คร-บ / คะ? ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
g-n----k-ro-----n-d--o-an-d--ai-------r--p-k-́ gan-bo-k-ro-t-kon-deeo-an-dhrai-ma-i-kra-p-ka- g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at gå tur om natten? มัน----ร--ไหม ครั- ---- -้---กมา---น----ตอ--ลาง---? ม-นอ-นตรายไหม คร-บ / คะ ถ-าออกมาเด-นเล-นตอนกลางค-น? ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
m-n-an-dh-a---ǎ-----́p------â-à---m--der̶--l--n--ha-n-gla------n man-an-dhrai-ma-i-kra-p-ka--ta--a-wk-ma-der-n-le-n-dhawn-glang-keun m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Vi er kørt forkert. เร-ห--ทาง เราหลงทาง เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
ra--lǒng-tang rao-lo-ng-tang r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Vi er kørt forkert. เ--ม-ผิ-ท-ง เรามาผ-ดทาง เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
r-o-------t-ta-g rao-ma-pi-t-tang r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Vi skal vende om. เ--ต้-ง-ลี้-วกลั--างเ--ม เราต-องเล--ยวกล-บทางเด-ม เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
r-o--h-̂wn------o----̀p-tang-d--̶m rao-dha-wng-le-eo-gla-p-tang-der-m r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Hvor må man parkere her? จอดร---้-ี-ไหน ค-ับ / -ะ? จอดรถได-ท--ไหน คร-บ / คะ? จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
j---t-ró--d-̂i--e-e-n--i-kra---ká ja-wt-ro-t-da-i-te-e-na-i-kra-p-ka- j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Er her en parkeringsplads? ที่นี่มีที่จ------- ค-ับ-/ คะ? ท--น--ม-ท--จอดรถไหม คร-บ / คะ? ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
t-̂----̂---ee--e-----̀t---́t-ma-----áp--á te-e-ne-e-mee-te-et-o-t-ro-t-ma-i-kra-p-ka- t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Hvor længe må man parkere her? ที่นี่จ-ด----้น--เ--า-ร--ร---- คะ? ท--น--จอดรถได-นานเท-าไร คร-บ / คะ? ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t-̂---ê-t-òt--o-----̂i-na--t-̂--r---kr--p-k-́ te-e-ne-et-o-t-ro-t-da-i-nan-ta-o-rai-kra-p-ka- t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Står du på ski? คุ-เ-่น--ีไ-มค-ั------? ค-ณเล-นสก-ไหมคร-บ / คะ? ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
k--n--ê--ót--ee-ma-i--r-́---á koon-le--no-t-gee-ma-i-kra-p-ka- k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Tager du skiliften op? ค-ณ-ะ---นส--ลิ-ท์-ป----บ-ไ-มค-ั- ---ะ? ค-ณจะข--นสก-ล-ฟท-ไปข-างบนไหมคร-บ / คะ? ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
koo--j-̀-k-̂u-n----g-e---́f-b-a--ka-ng--o--ma----ráp-ká koon-ja--ke-u-no-t-gee-li-f-bhai-ka-ng-bon-ma-i-kra-p-ka- k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Kan man leje ski her? ท---ี-มี---ใ-้-------ค-------ะ? ท--น--ม-สก-ให-เช-าไหมคร-บ / คะ? ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t-̂--n--e-m-̂---gee------c---o-ma-i--r-́p--á te-e-ne-e-me-et-gee-ha-i-cha-o-ma-i-kra-p-ka- t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -