Parlør

da stor – lille   »   ka დიდი – პატარა

68 [otteogtres]

stor – lille

stor – lille

68 [სამოცდარვა]

68 [samotsdarva]

დიდი – პატარა

didi – p'at'ara

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
stor og lille დ----და---ტა-ა დ___ დ_ პ_____ დ-დ- დ- პ-ტ-რ- -------------- დიდი და პატარა 0
d--i -a -'-----a d___ d_ p_______ d-d- d- p-a-'-r- ---------------- didi da p'at'ara
Elefanten er stor. ს-ი-ო-დ--ი-. ს____ დ_____ ს-ი-ო დ-დ-ა- ------------ სპილო დიდია. 0
s--ilo---d-a. s_____ d_____ s-'-l- d-d-a- ------------- sp'ilo didia.
Musen er lille. თა-ვი-პა-ა---. თ____ პ_______ თ-გ-ი პ-ტ-რ-ა- -------------- თაგვი პატარაა. 0
t-gv--p'at'----. t____ p_________ t-g-i p-a-'-r-a- ---------------- tagvi p'at'araa.
mørk og lys ბ-ე-ი-დ---ა--ლი ბ____ დ_ ნ_____ ბ-ე-ი დ- ნ-თ-ლ- --------------- ბნელი და ნათელი 0
b-eli-da n-teli b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
Natten er mørk. ღა-- --ე-ი-. ღ___ ბ______ ღ-მ- ბ-ე-ი-. ------------ ღამე ბნელია. 0
g--me bn-li-. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
Dagen er lys. დ-ე ნა-ე---. დ__ ნ_______ დ-ე ნ-თ-ლ-ა- ------------ დღე ნათელია. 0
dgh--natelia. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
gammel og ung მ-ხუ---და-ა---გა-რ-ა. მ_____ დ_ ა__________ მ-ხ-ც- დ- ა-ა-გ-ზ-დ-. --------------------- მოხუცი და ახალგაზრდა. 0
mo---tsi d- a-ha-g--rda. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
Vores morfar / farfar er meget gammel. ჩ-ე-- -ა-უ--მოხუ---. ჩ____ ბ____ მ_______ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა მ-ხ-ც-ა- -------------------- ჩვენი ბაბუა მოხუცია. 0
c-v-ni-b-bu----k-u-s--. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.
For 70 år siden var han stadig ung. ს-მოცდ---ი -ლ-- წ-ნ ის ჯ-- კიდ---ა-ალგაზრ-ა ი--. ს_________ წ___ წ__ ი_ ჯ__ კ____ ა_________ ი___ ს-მ-ც-ა-თ- წ-ი- წ-ნ ი- ჯ-რ კ-დ-ვ ა-ა-გ-ზ-დ- ი-ო- ------------------------------------------------ სამოცდაათი წლის წინ ის ჯერ კიდევ ახალგაზრდა იყო. 0
s-m---------ts'-is t-'in -- -er--'-d-v ------az-d---q-. s__________ t_____ t____ i_ j__ k_____ a__________ i___ s-m-t-d-a-i t-'-i- t-'-n i- j-r k-i-e- a-h-l-a-r-a i-o- ------------------------------------------------------- samotsdaati ts'lis ts'in is jer k'idev akhalgazrda iqo.
smuk og grim ლ--ა-ი-და---ნო ლ_____ დ_ უ___ ლ-მ-ზ- დ- უ-ნ- -------------- ლამაზი და უშნო 0
la-az- d--ushno l_____ d_ u____ l-m-z- d- u-h-o --------------- lamazi da ushno
Sommerfuglen er smuk. პ-პ-ლა-ლა--ზია. პ_____ ლ_______ პ-პ-ლ- ლ-მ-ზ-ა- --------------- პეპელა ლამაზია. 0
p'--'-----ama---. p_______ l_______ p-e-'-l- l-m-z-a- ----------------- p'ep'ela lamazia.
Edderkoppen er grim. ობობა-უშნ-ა. ო____ უ_____ ო-ო-ა უ-ნ-ა- ------------ ობობა უშნოა. 0
o---a--s-n-a. o____ u______ o-o-a u-h-o-. ------------- oboba ushnoa.
tyk og tynd მ--ქან- -- გამ--ა-ი მ______ დ_ გ_______ მ-უ-ა-ი დ- გ-მ-დ-რ- ------------------- მსუქანი და გამხდარი 0
m-uk--i--a -a-khd-ri m______ d_ g________ m-u-a-i d- g-m-h-a-i -------------------- msukani da gamkhdari
En kvinde på 100 kilo er tyk. ა-----გ-ა-იან- ქა---მ-უქ-ნ-ა. ა_____________ ქ___ მ________ ა-კ-ლ-გ-ა-ი-ნ- ქ-ლ- მ-უ-ა-ი-. ----------------------------- ასკილოგრამიანი ქალი მსუქანია. 0
a--'ilogr--ian- -ali----kan--. a______________ k___ m________ a-k-i-o-r-m-a-i k-l- m-u-a-i-. ------------------------------ ask'ilogramiani kali msukania.
En mand på 50 kilo er tynd. ორ---და-თკი-ოგრამ-ან- --ც---ა---არ-ა. ო____________________ კ___ გ_________ ო-მ-ც-ა-თ-ი-ო-რ-მ-ა-ი კ-ც- გ-მ-დ-რ-ა- ------------------------------------- ორმოცდაათკილოგრამიანი კაცი გამხდარია. 0
o-motsd-a-k---o---m-a-- k-ats---a-k-d-ri-. o______________________ k_____ g__________ o-m-t-d-a-k-i-o-r-m-a-i k-a-s- g-m-h-a-i-. ------------------------------------------ ormotsdaatk'ilogramiani k'atsi gamkhdaria.
dyr og billig ძვი-- -- იაფი ძ____ დ_ ი___ ძ-ი-ი დ- ი-ფ- ------------- ძვირი და იაფი 0
d-v-r- da-i--i d_____ d_ i___ d-v-r- d- i-p- -------------- dzviri da iapi
Bilen er dyr. მანქანა----რია. მ______ ძ______ მ-ნ-ა-ა ძ-ი-ი-. --------------- მანქანა ძვირია. 0
ma-ka----z-i---. m______ d_______ m-n-a-a d-v-r-a- ---------------- mankana dzviria.
Avisen er billig. გ-ზე-ი--აფი-. გ_____ ი_____ გ-ზ-თ- ი-ფ-ა- ------------- გაზეთი იაფია. 0
g-z-----a-i-. g_____ i_____ g-z-t- i-p-a- ------------- gazeti iapia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -