Vent, til regnen holder op. |
ठह-ो,-जब--क ---ि----ी-रु-ती
ठ---- ज- त- ब---- न-- र----
ठ-र-, ज- त- ब-र-श न-ी र-क-ी
---------------------------
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
0
t-ah-ro---a--t-k ba-r-sh -ahee--uk--ee
t------- j-- t-- b------ n---- r------
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
|
Vent, til regnen holder op.
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
|
Vent, til jeg er færdig. |
ठहर----ब------रा-प--ा-नह---ो-ा
ठ---- ज- त- म--- प--- न-- ह---
ठ-र-, ज- त- म-र- प-र- न-ी ह-त-
------------------------------
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
0
t-ah--o--j-- -ak -e-------- na----ho-a
t------- j-- t-- m--- p---- n---- h---
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
|
Vent, til jeg er færdig.
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
|
Vent, til han kommer tilbage. |
ठहर-,----तक व--वापस--ही-आता
ठ---- ज- त- व- व--- न-- आ--
ठ-र-, ज- त- व- व-प- न-ी आ-ा
---------------------------
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
0
th--------ab ta---ah va-p-s-na--- --ta
t------- j-- t-- v-- v----- n---- a---
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
|
Vent, til han kommer tilbage.
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
|
Jeg venter, til mit hår er tørt. |
मैं रुकू--ा----ुकूँ-ी -- त---ेर---ाल-------ी----े
म-- र------ / र------ ज- त- म--- ब-- स-- न-- ज---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- म-र- ब-ल स-ख न-ी ज-त-
-------------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
0
m-in ---o--g----ru---n--e --b -ak m-re -a-l-so-----a----j--te
m--- r------- / r-------- j-- t-- m--- b--- s---- n---- j----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
|
Jeg venter, til mit hår er tørt.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
|
Jeg venter, til filmen er forbi. |
मै- -ुक--ग- - र-क-ँग- -ब-त---िल-म---्म -ह- -ोती
म-- र------ / र------ ज- त- फ़---- ख--- न-- ह---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- फ़-ल-म ख-्- न-ी ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
0
ma-n -uk----- - ru-o----e --b ta- f--m -ha-m-n---- hot-e
m--- r------- / r-------- j-- t-- f--- k---- n---- h----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
|
Jeg venter, til filmen er forbi.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
|
Jeg venter, til lyset skifter til grønt. |
मैं-रुकूँ---/------गी----तक ह-ी ब-्-----ी-----ी
म-- र------ / र------ ज- त- ह-- ब---- न--- ह---
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- ह-ी ब-्-ी न-ी- ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
0
m--n ----ong--- -ukoongee-j-- t----are- ba-t-e-----------e
m--- r------- / r-------- j-- t-- h---- b----- n---- h----
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k h-r-e b-t-e- n-h-n h-t-e
----------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
|
Jeg venter, til lyset skifter til grønt.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
|
Hvornår rejser du på ferie? |
त-- छुट----ो-----कब -- -हे-हो?
त-- छ-------- प- क- ज- र-- ह--
त-म छ-ट-ट-य-ं प- क- ज- र-े ह-?
------------------------------
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
0
t-- c-h-tt-y-n --r -ab-ja -ahe-h-?
t-- c--------- p-- k-- j- r--- h--
t-m c-h-t-i-o- p-r k-b j- r-h- h-?
----------------------------------
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
|
Hvornår rejser du på ferie?
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
|
Allerede før sommerferien? |
ग---ी-क--छ-ट---य-- से-पह--?
ग---- क- छ-------- स- प----
ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ं स- प-ल-?
---------------------------
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
0
gar--- kee--h--ttiy----- -ah-le?
g----- k-- c--------- s- p------
g-r-e- k-e c-h-t-i-o- s- p-h-l-?
--------------------------------
garmee kee chhuttiyon se pahale?
|
Allerede før sommerferien?
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
garmee kee chhuttiyon se pahale?
|
Ja, allerede før sommerferien begynder. |
ह-----र्मी ----ुट्टि----शु-ु होन-----प-ले
ह--- ग---- क- छ-------- श--- ह--- स- प---
ह-ँ- ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ँ श-र- ह-न- स- प-ल-
-----------------------------------------
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
0
haan,-gar-ee -e--c-h-tt--a-n s-u-- h-n- se-pah--e
h---- g----- k-- c---------- s---- h--- s- p-----
h-a-, g-r-e- k-e c-h-t-i-a-n s-u-u h-n- s- p-h-l-
-------------------------------------------------
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
|
Ja, allerede før sommerferien begynder.
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
|
Reparer taget, før vinteren begynder. |
स--दी-श------ने स-----े छ- --क -रो
स---- श--- ह--- स- प--- छ- ठ-- क--
स-्-ी श-र- ह-न- स- प-ल- छ- ठ-क क-ो
----------------------------------
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
0
s-r-ee -huru------se -a---e----a- t-ee- -a-o
s----- s---- h--- s- p----- c---- t---- k---
s-r-e- s-u-u h-n- s- p-h-l- c-h-t t-e-k k-r-
--------------------------------------------
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
|
Reparer taget, før vinteren begynder.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
|
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords. |
म--़ पर ब--ने -- --------े-हाथ -- -ो
म--- प- ब---- स- प--- अ--- ह-- ध- ल-
म-ज- प- ब-ठ-े स- प-ल- अ-न- ह-थ ध- ल-
------------------------------------
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
0
me--p-r-bait--ne s- ---a-e --a-e-ha-th-dh--lo
m-- p-- b------- s- p----- a---- h---- d-- l-
m-z p-r b-i-h-n- s- p-h-l- a-a-e h-a-h d-o l-
---------------------------------------------
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
|
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
|
Luk vinduet, før du går ud. |
ब-हर --न- -- -हले-खि----बं- --ो
ब--- ज--- स- प--- ख---- ब-- क--
ब-ह- ज-न- स- प-ल- ख-ड़-ी ब-द क-ो
-------------------------------
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
0
baahar j-ane ---p-hal----i-a-e- -an- k-ro
b----- j---- s- p----- k------- b--- k---
b-a-a- j-a-e s- p-h-l- k-i-a-e- b-n- k-r-
-----------------------------------------
baahar jaane se pahale khidakee band karo
|
Luk vinduet, før du går ud.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
baahar jaane se pahale khidakee band karo
|
Hvornår kommer du hjem? |
तु--व-प- -र कब--ने -ा-- हो?
त-- व--- घ- क- आ-- व--- ह--
त-म व-प- घ- क- आ-े व-ल- ह-?
---------------------------
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
0
t-m v-a----ghar -a----n---a-le-ho?
t-- v----- g--- k-- a--- v---- h--
t-m v-a-a- g-a- k-b a-n- v-a-e h-?
----------------------------------
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
|
Hvornår kommer du hjem?
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
|
Efter undervisningen? |
क्-ा- -े ब--?
क---- क- ब---
क-ल-स क- ब-द-
-------------
क्लास के बाद?
0
k---s--- -a--?
k---- k- b----
k-a-s k- b-a-?
--------------
klaas ke baad?
|
Efter undervisningen?
क्लास के बाद?
klaas ke baad?
|
Ja, efter undervisningen er forbi. |
ह-ँ, -्----खत्- हो---क----द
ह--- क---- ख--- ह--- क- ब--
ह-ँ- क-ल-स ख-्- ह-न- क- ब-द
---------------------------
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
0
haan, ---as-kh-tm -on- -- ---d
h---- k---- k---- h--- k- b---
h-a-, k-a-s k-a-m h-n- k- b-a-
------------------------------
haan, klaas khatm hone ke baad
|
Ja, efter undervisningen er forbi.
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
haan, klaas khatm hone ke baad
|
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere. |
उस-े -ा- --र-घ-न- -ो जाने--े---- -ह काम नही--कर -का
उ--- स-- द------- ह- ज--- क- ब-- व- क-- न--- क- स--
उ-क- स-थ द-र-घ-न- ह- ज-न- क- ब-द व- क-म न-ी- क- स-ा
---------------------------------------------------
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
0
u---- ---th-d--gha-a-a-ho-j-a----- -aad v-h k-a- -ahi--ka--s-ka
u---- s---- d--------- h- j---- k- b--- v-- k--- n---- k-- s---
u-a-e s-a-h d-r-h-t-n- h- j-a-e k- b-a- v-h k-a- n-h-n k-r s-k-
---------------------------------------------------------------
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
|
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
|
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika. |
उ-क- ---र- -ूटने----बा- -ह-अम---ा --ा-ग-ा
उ--- न---- छ---- क- ब-- व- अ----- च-- ग--
उ-क- न-क-ी छ-ट-े क- ब-द व- अ-र-क- च-ा ग-ा
-----------------------------------------
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
0
usak-----u-a-----hhoo-a---k- -----va--a------a-ch--a----a
u----- n------- c-------- k- b--- v-- a------- c---- g---
u-a-e- n-u-a-e- c-h-o-a-e k- b-a- v-h a-a-e-k- c-a-a g-y-
---------------------------------------------------------
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
|
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
|
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig. |
अम-ी-ा ---े -े --- वह-ध-व----ो-ग-ा
अ----- ज--- क- ब-- व- ध---- ह- ग--
अ-र-क- ज-न- क- ब-द व- ध-व-न ह- ग-ा
----------------------------------
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
0
ama-ee-- j--n- -- baad v-- ------aan-h- ga-a
a------- j---- k- b--- v-- d-------- h- g---
a-a-e-k- j-a-e k- b-a- v-h d-a-a-a-n h- g-y-
--------------------------------------------
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya
|
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya
|