Hvor har du lært spansk?
आपने-स----ी ---- स- --खी?
आपन- स-प-न- कह-- स- स-ख-?
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
a------s-e--e --h----se ---khee?
aapane spenee kahaan se seekhee?
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Hvor har du lært spansk?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
aapane spenee kahaan se seekhee?
Kan du også portugisisk?
क्-ा--प --र---ाल- -- -ा-त----जा--ी-ह-ं?
क-य- आप प-र-तग-ल- भ- ज-नत- / ज-नत- ह--?
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
k-- aap-pur--g--l---bh-----a-ate-/ --a---ee hai-?
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Kan du også portugisisk?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Ja, og jeg kan også lidt italiensk.
ज- हा-,--र मै--थोडी स- --ालि----ी-ज------ ---ती--ूँ
ज- ह--, और म-- थ-ड- स- इट-ल-यन भ- ज-नत- / ज-नत- ह--
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
jee -a-n---u- --in -hod-- se- -taali-a--------aan--a-/ ---n-t-e -o-n
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Ja, og jeg kan også lidt italiensk.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Jeg synes, du taler rigtig godt.
मुझ---ग-- है-आप-बहुत--च्छा ब-ल-े-----लती -ैं
म-झ- लगत- ह- आप बह-त अच-छ- ब-लत- / ब-लत- ह--
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
m---e laga-a-ha- aa- -ah-- --hch-a-b-l-------o-a--e-hain
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Jeg synes, du taler rigtig godt.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Sprogene ligner hinanden ret meget.
ये---ष-एँ-------क--ैसी --ं
य- भ-ष-ए- बह-त एक ज-स- ह--
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
ye--haa--a-n b-h---e--j-ise--h-in
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Sprogene ligner hinanden ret meget.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Jeg kan sagtens forstå dem.
मैं उनक- ----ी तरह-स---म- सकत--- -क-ी --ँ
म-- उनक- अच-छ- तरह स- समझ सकत- / सकत- ह--
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
ma-n-u-ak--ac----ee-tar-h-------ajh-----ta - s-----e----n
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Jeg kan sagtens forstå dem.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Men at tale og skrive er svært.
ले-ि--ब-ल-ा और लि-न- -ठि- -ै
ल-क-न ब-लन- और ल-खन- कठ-न ह-
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
l---n--ol-na-au----k-ana ---hi- hai
lekin bolana aur likhana kathin hai
l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i
-----------------------------------
lekin bolana aur likhana kathin hai
Men at tale og skrive er svært.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
lekin bolana aur likhana kathin hai
Jeg laver stadigvæk mange fejl.
मैं अ- ---क-------ाँ कर-ा-/ क------ँ
म-- अब भ- कई गलत-य-- करत- / करत- ह--
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
main-a- -he- -ae--ga--tiya-n -a-a-a-/ ka-ate--h--n
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o-
--------------------------------------------------
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Jeg laver stadigvæk mange fejl.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Vær sød altid at rette mig.
कृ--- -ेर--गल-ि--ँ--मेश- ठी- -ीजिए
क-पय- म-र- गलत-य-- हम-श- ठ-क क-ज-ए
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
krpaya--er-----lati-aan-h-mesh----ee- k---ie
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i-
--------------------------------------------
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Vær sød altid at rette mig.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Din udtale er ret god.
आ-का-उच-चारण अच--ा--ै
आपक- उच-च-रण अच-छ- ह-
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
aa-------hc-a--an--chchh----i
aapaka uchchaaran achchha hai
a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i
-----------------------------
aapaka uchchaaran achchha hai
Din udtale er ret god.
आपका उच्चारण अच्छा है
aapaka uchchaaran achchha hai
Du har lidt accent.
आप ---़े--े-स्वर---त स- ब--त- -ैं
आप थ-ड-- स- स-वर-घ-त स- ब-लत- ह--
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
aa---ho-e--e-s-araa-h--t -- b--ate----n
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i-
---------------------------------------
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Du har lidt accent.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Man kan høre, hvor du kommer fra.
आ- कह-- -े -ै--यह -त---गता -ै
आप कह-- क- ह-- यह पत- लगत- ह-
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
a-p --h-an------i- ya- pat---ag--- --i
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i
--------------------------------------
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Man kan høre, hvor du kommer fra.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Hvad er dit modersmål?
आपक- --तृभाष--क्----ै?
आपक- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
aapa--e-ma-t-b-aas-- -y--hai?
aapakee maatrbhaasha kya hai?
a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i-
-----------------------------
aapakee maatrbhaasha kya hai?
Hvad er dit modersmål?
आपकी मातृभाषा क्या है?
aapakee maatrbhaasha kya hai?
Går du på et sprogkursus?
क्या आप---षा----क---पा--यक्---क--रह- ------ह-ं?
क-य- आप भ-ष- क- क-ई प-ठ-यक-रम कर रह- / रह- ह--?
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
k-a---p----a----ka ---e ----hya-r-- --r -ahe / --h-e ----?
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-?
----------------------------------------------------------
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Går du på et sprogkursus?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Hvilket lærebogssystem bruger du?
आ- --- -- पुस्-क इ-्त-म-ल -र--हे-- -ह---ै-?
आप क-न स- प-स-तक इस-त-म-ल कर रह- / रह- ह--?
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
aa- k-un -e- p----k--ste-a-- -a- -a-e-- ----------?
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-?
---------------------------------------------------
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
Hvilket lærebogssystem bruger du?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder.
उसक--ना----झ- -स---य--ाद--ह-ं--ै
उसक- न-म म-झ- इस समय य-द नह-- ह-
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
usak- n------j-e -s-s---y--a-- na--n--ai
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i
----------------------------------------
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Jeg kan ikke huske titlen.
म-झ- इ- --य--सका--ा--य-द -ह-ं - -हा -ै
म-झ- इस समय उसक- न-म य-द नह-- आ रह- ह-
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
mu--- -- sa-ay ----a----m-y-a- n-hi- a--r-ha -ai
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------------------------
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Jeg kan ikke huske titlen.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Det har jeg glemt.
म-ं-भ-ल --ा - गयी
म-- भ-ल गय- / गय-
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
ma-- bh----gaya -----ee
main bhool gaya / gayee
m-i- b-o-l g-y- / g-y-e
-----------------------
main bhool gaya / gayee
Det har jeg glemt.
मैं भूल गया / गयी
main bhool gaya / gayee